上海公共交通如何?出行方便吗? [美国媒体]

quora网友:地铁:想象一下你和纽约客的对话我:“我认为上海就是中国的纽约”。他们:“卧槽?!不可能。你疯了吧。没有地方比得上纽约!告诉一个上海可以比得上纽约的东西。我:“非常好的地铁系统”......

What's the standard of public transportation in Shanghai? How easy is it to get around?

上海公共交通如何?出行方便吗?



Gigi Rodgers, The Ambassador of Buzz @ Pucknkhaos.com
Answered Sun · Upvoted by Pär Boman, Marketing Specialist at Public Transportation and K.W. Tse, lived in Shanghai (2013-2018)
THE METRO:
Imagine saying this to a New Yorker.
Me: “I think Shanghai is the NY of China”.
Them: “WTF?! No way. You’re out of your mind. There’s no place like NY, baby! Tell me one thing Shanghai has on NY?
Me: A damn good Metro System.
Them: (Crickets)….okay…yeah…yeah they got us there.
The ease of which I can get around in Shanghai is one of the top 5 reasons why I find it hard to leave here.
I come from a State where we don’t have a metro system.
You have a car, or you’re screwed.
So having such an efficient transportation system, makes all the difference.



地铁:
想象一下你和纽约客的对话
我:“我认为上海就是中国的纽约”
他们:“卧槽?!不可能。你疯了吧。没有地方比得上纽约!告诉一个上海可以比得上纽约的东西。
我:“非常好的地铁系统”。
他们:“好吧”
上海出行的方便是我无法离开上海的五大原因之一。
我来自一个没有地铁的美国的州。所以必须有车,否则就完蛋了。所以有了这样高效的交通系统,一切都不一样了。



SCOOTER:
After you get over the “Mad Max” driving style here in Shanghai, expats buy a scooter and never look back.
Why do I say Mad Max?
Because traffic signals are nothing but a suggestion here - ESPECIALLY if you drive a scooter.
Red lights? Stop. For what?
Pedestrians walking in front of you? They’ll navigate through you.

摩托车:
在你习惯了上海的疯狂驾车风格后,外国人一般会买一辆摩托车,永远不回头。
为什么我说疯狂,因为这里的交通信号只是一种示意,尤其是你开的是一辆摩托车的话。红灯要停吗?没必要。行人会从你前面走过,

Carl Johnson
Mon · 3 upvotes including Gigi Rodgers
I have been asked why I don't get a car in China! My answer is WHY? Where I live they are just getting a metro up and running so I primarily walk or take a taxi. So easy and convenient. I don't have to worry about parking, maintenance, Insurance and I don't have to fight traffic. And usually it is less than 20 rmb ($3) to go where I want. Once they get a few more metro lines running, which will be soon, it will get even easier.

我被问及为什么不在中国买辆车!我的回答是为什么?我居住的地方将开通地铁,所以我主要是走路或者打的。非常简单和方便。没必要担心停车,维修,保险,也没必要面对交通拥堵。一般不到20元就可以到我要去的地方。一旦他们再多修几条地铁线,很快就会有,届时出行更方便了。



Shanghai Maglev Train
The Shanghai Maglev Train, first commercial Maglev railway in the world, was constructed by Transrapid of Germany in cooperation with the Shanghai municipality and the Shanghai Maglev Transportation Development Co (SMT). The route runs from Shanghai's Longyang Road subway station in Pudong to Pudong International Airport. The 30 km trip takes 8 minutes only and reaches a maximum speed of 431 km/h (267.8 mph).
Uber and its Chinese counterpart Didi Chuxing are also you choices in Shanghai and many people use them .

上海磁悬浮列车。世界上首个商业性的磁悬浮列车,由德国磁悬浮列车公司和上海市以及上海磁悬浮列车交通发展公司合作建成。从上海浦东龙阳路地铁站到浦东国际机场。30公里只要8分钟,最高时速可达431公里。Uber和滴滴也是你在上海的出行选择,很多人在用。

阅读: