quora网友:中国发电量世界第一。每年达到115千万亿瓦特,超过了美国的100千万亿瓦特。相比之下,印度只有15千万亿瓦特,而人口几乎和中国差不多......
Why do Western countries say China is a developed country when it's not?
中国不是发达国家,为什么西方国家偏要说中国是发达国家?
Bernard Wijeyasingha, BA History of South Asia, University of California, Berkeley (1987)
Answered Mon
China is the largest producer of electricity in the world. At 115 Quadrillion watts per year, China surpasses America who produces 100 Quadrillion watts per year. In comparison, India produces 15 Quadrillion watts per year for a population roughly the size of China.
China’s literacy rate is 96.36%. For the adult male population: 98.17%
China is the largest consumer in a range of commodities, chief among them is crude. China is the world’s largest consumer of crude. A title once held by America.
中国发电量世界第一。每年达到115千万亿瓦特,超过了美国的100千万亿瓦特。相比之下,印度只有15千万亿瓦特,而人口几乎和中国差不多。
中国识字率96.36%。而成年男性人口的识字率达到98.17%。
中国是一系列商品的最大消费者,其中包括原油。中国是世界最大的原油消费国。以前一直是美国。
In the field of Communications China is the world’s largest in the following:
Internet Users: 747 million.
Mainline Phones: 270 million
Mobile Phones: 1 billion 322 million
Telephone-mobile cellular: 1 billion 100 million
Global Competitiveness index: 27
Gold Reserves: 6th
Human Development index: 90
World’s largest system of high-speed railways: 25 thousand km
World’s largest waterways: 126,300 km
Space ‘competitiveness index: 5
Maybe these are the reasons China is considered developed.
在通信领域,中国在以下方面是世界第一:
因特网用户:7.47亿
传统电话:2.7亿
移动电话:13.22亿
全球竞争力指数:27
黄金储备:第六
人类发展指数:90
世界最大的高铁网络:25000公里
世界最长的水路:126300公里
空间竞争力指数:5
可能是因为这些因素所以中国被认为是发达国家。
Elvis Ng, Oversea Hong Kong-Chinese American, Student of a UC.
Answered Sep 30
Short Answer: China is big, part of it is developed and part of it is not. But every nation has it developed and undeveloped parts. China is developed by my definition.
简短回答:中国很大,部分地区是发达的,部分地区不发达。但是每个国家都有发达和不发达的地区。根据我的定义,中国是发达国家。
Mas Miwa, former Engineer at Hughes Space and Communications
Answered Oct 5
Because it makes China look bad when they compare metrics. How can a developing country be second in the world on GDP? I mean, China does IP theft, limits market access, and forces companies to JV with local companies. All are symptoms of a developing country. But, if you accept that, China would look OK. But the west thinks China is not OK, so call China a developed country, and it fits the line of thinking that China is bad, very bad.
因为这可以让中国看起来很糟糕。一个发展中国家怎么可能gdp排世界第二?我的意思是,中国窃取知识产权,限制市场准入,强迫外国企业和本地企业成立合资企业。所有这些都是发展中国家的症状。但是,如果你接受这一点,那么中国看起来就很正常。但是西方认为中国不正常,所以称中国是发达国家,这符合他们对中国的看法,即中国很坏很坏。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
Why do most people who have a positive view of China have been to ...
Why do most people who have a positive view of China have been to ...