在河内:川普称迈克尔科恩在国会的证词“不要脸”和“完全捏造” [美国媒体]

当美国总统川普在河内与朝鲜领导人金正恩开第二次特金会的同时,这周迈克尔科恩 –他曾是川普最亲近的幕僚之一,在国会中做出一份极度戏剧性的供词:他称川普是一个“骗子”“种族歧视者”。

In Hanoi,Trump calls Michael Cohen’s congressional testimony 'shameful' and 'fake'

在河内,川普说迈克尔科恩在国会的证词“不要脸”和“完全捏造”



“They could have made it two days later or next week, and it wouldhave been even better,” Trump said. “They would have had more time, but havingit during this very important summit is sort of incredible, and he lied a lot.”

“他们本可以推迟两天在下周进行,那会更好。但是他们就挑在这个重要的会议期间,令人难以置信,而且科恩说了很多慌”

Trump did manage to find one bright spot. He claimed Cohen “didn’tlie” when it came to the “most important question” — whether Trump and hiscampaign colluded with Russian efforts to interfere in the 2016 presidentialrace.

川普确实成功找到了一个正面的观点,他说科恩在最重要的问题上没有说谎:川普是否联合俄罗斯从而左右2016总统大选



“He could have gone all out,” Trump said of Cohen. “He only wentabout 95 percent instead of 100 percent.”

“科恩本来可以全这样说,但他只说了百分之95的慌而不是百分百”

D
“Is there anyother wrongdoing or illegal act that you’re aware of regarding Donald Trumpthat we haven’t yet discussed today?” Krishnamoorthi asked
“Yes,” Cohen responded, “and those are part of the investigations that iscurrently being looked at by the Southern District of New York.”

“川普是否还有任何你已经意识到而我们今天尚未知道的非法行为呢”?
科恩:“是的,有些已在纽约南区法院的调查中了”



Mariela
Mr. Trump, ifyou have nothing to hide why not testify or answer questions directly toMueller instead of you team of attorneys doing so?

川普先生,如果你没隐瞒任何事实,何不直面穆勒?

CW Quinby
I remember Trumpmentioned several times that there was big news coming very soon then all of asudden the wiki leaks SO YES HE WAS AWARE and INVOLVED

我记得川普曾数次提到过即将会有个大新闻,然后维基解密就放出希拉里那些文件了。他当然参与其中啦。

Wampler
Trump should behappy about this. Cohen admitted he knew of no collusion except the meetingTrunp denied. If Cohen was lying, one would think he would have said he knew ofcollusion.

川普对此应该很高兴。科恩承认他只知道川普拒绝了那次的会议。如果科恩说了谎,那所有人都会认为他会说实际上川普通俄了



John
Even if onlypart of what Cohen said is true it's pretty shocking. It shows Trump has nointegrity or morals. It's also amazing such a person could be elected presidentand that he still gas aa lot of support. Where have politicians with someintegrity gone? They are elected to serve the country not their politicalparty. When you take office it sometimes involves stepping up to the plate andmaking some difficult decisions.

就算科恩只说了一部分的真话,那也足够劲爆了。这表示川普不知何为诚实以及道德。更神奇的是这样的人都能当上总统,还获得了这么多的支持。美国还有有点道德的政治家吗?他们应当是被选上来服务国家而不是服务党派的。当总统应当是来开始着手工作和做出一些困难决定的。

Coco
now we know whyTrump hired 17 new lawyers a few month ago...seems like the real show is justbeginning.

我们现在知道为什么川普新雇了十七个律师了,有戏看了。

junjun
Why did theytime the hearing when I have this very important summit which could have givenme the Nobel Peace prize

为什么在我为拿诺贝尔和平奖而开特金会的时候他们要开听证会啊?

Curtis
You can clear itup donald. Meet with Mr.Mueller and appear before Congress.Your testimony underoath would help a lot.

少说两句吧川,来见见穆勒,接受国会的听证吧。那真会给我们帮个大忙。