英文版《三体3:死神永生》书评的亚马逊之一 [美国媒体]

《三体3:死神永生》是2010年重庆出版社出版的图书,作者是刘慈欣。主要讲述了三体文明的战争背后的故事。

Death's End (Remembrance of Earth's Past)

英文版《三体3:死神永生》书评的亚马逊之一





5.0 out of 5 stars
Liu is crazy, and crazy good By  P Kimel   on September 20, 2016
Format: Hardcover Verified Purchase  

评价:5星         2016年9月20日
疯狂的刘,疯狂得⑥⑥⑥   留自 P Kimel【该评论者在亚马逊上仅为三体系列写书评,且在第一本书评里透露其在5年前出差中国时读过中文版】 

Death’s End. The title of the final installment gives away what is coming, but whose death? You need to travel an unimaginably long and jaw-dropping journey to find out who/what ceased to exist. Mr. Liu Cixin – or “Big Liu”, a fond nickname invented by his fans in China – now is not only the best sci-fi writer from China, but also one of the best on earth.

最终本的书名《死神永生》透露了结局,但谁的死亡?你得经历过一段难以想象的目瞪口呆的漫长旅程后才能知晓到底何人何物结束了其存在。“大刘”——中国的粉丝为刘Cixin起的昵称,不仅是中国最好的科幻作家,现在还成为了地表最强之一。

Remember how far we have come from? The whole story started in around 1960s as China went through a horrible period of political turmoil. When senseless mobs beat a little girl’s father to death in public, her faith in humanity was shaken and lost. Her solution was to seek help from species of other planets, thus changing the course of humanity. As a result numerous lives were lost in the ensuing battles and conflicts. But two unlikely heroes came to rescue – Mr. Luo Ji devised a way to blackmail and diffuse the Trisolarian invasion, and Mr. Zhang Beihai managed to save and plant a human seed far away from the Earth.

回顾一下我们一路走来的历程:故事始于六十年代的中国经历了一段政治浩劫的可怕时期,当一群愚昧的暴徒当众殴打一个小女孩的父亲,动摇并蒙蔽了她对人性的信仰。于是她向外星世界的生命寻求帮助,改变了人类的进程,结果无数生命在接踵而至的战争和冲突中逝去。然而,两个“不可能的”英雄站了出来,罗Ji想出方法胁迫三体人,化其侵略于无形;章Beihai设法保住并在远离地球之处播下人类的种子。

Did both strategies work? The Death’s End provides the final answer. The main character of the third book is another woman (Ms. Cheng Xin). She is smart but weak, and the choice she made in this book will be long debated among the Three-Body fans. But does it really matter at the end? It appears that, regardless of her choice, the fate of humanity was inevitably sealed. I will say this, that two women, Ye Wenjie in book one and Cheng Xin in book three, pretty much decided the course and the ending (a feminism analysis of Big Liu is due).

这两条策略有效吗?《死神永生》给出了最终答案。第三部的主人公是另一名女性程Xin,聪明但软弱,她在本作中的决择将会在三体粉丝中间长久地争论下去,但最后又有什么关系呢?看起来无论她作了什么选择,人类的命运不可避免地会被封印。这么说吧,书一的叶Wenjie和书三的程Xin这两名女性,很大程度上决定了进程和结果。(一大波大刘的女权分析正在赶来。)

There are so many refreshing gems in the Death’s End that makes the book irresistible. For example, how to send a communication device to Trisolaris but the device must have minimum amount of weight and can survive long distance of space travel? Big Liu’s answer was plainly crazy yet sensible. For example, Big Liu rebranded himself temporarily and inserted a long and intriguing fairytale, yes, you are reading this correctly, a fairytale about how an evil prince stealing the throne of a kingdom and a princess fighting back. Finally, a stupendous weapon called the “two-dimension note”. I don’t want to elaborate. Let’s just say that if you are still reading my comment here, you are not affected by this weapon (yet).

《死神永生》里有太多的令人耳目一新的珠玉,让人无法抗拒。比如说,如何向三体人运送一件重量尽可能小又能度过长距离太空运输的通讯装置?大刘的答案简单到疯狂却又合情合理。再比如,大刘一改之前的形象,插进了一长段诡谲迷人的童话,你没看错,一个邪恶王子夺走王位而公主反击的童话故事。最后,有一件叫做“二向箔”的神兵利器,我不想多加描述,只想说,如果你还在读这个书评,就尚(chi)未(zao)中招。【英文版二向箔的翻译是dual-vector foil】

Besides sci-fi and fairytales, Big Liu clearly likes to write detective stories, which are dotted throughout this book series. Book one began with a scientist trying to figure out what was wrong with his vision and who was behind all the suicides of other scientists. Book two had a heavy dose of mouse-and-cat game between wallfacers and wallbreakers. Book three involved many experts (scientists, intelligence officers, and professors in literature) trying to decipher the true meaning of the fairytale. These plots will keep you guessing and add extra thrill.

除科幻和童话之外,大刘显然喜欢写侦探故事,遍布在整个系列里。书一是由一名科学家试图找出自己视野出问题的原因和其他科学家大量自杀背后的黑手;书二是由面壁者和破壁者之间的猫鼠游戏占了很大的篇幅;书三涉及到许多专家(科学家、情报专家及文学家)试图解密童话故事里隐藏的真实含义。这些故事情节让你不断猜测,平添乐趣。

Finally, the ending. So much happened while ions went by in the final pages. I remember many people complaining about the slow pace of book one. When u reach the end of book three, u will instead suffer whiplashes. I had to turn back and go over many pages again asking what the F is going and trying to make sense of what is happening. Suffice to say that it is a finish that I have never seen it before in any sci-fi literature. Probably the GRANDEST and the MOST INSANE ending of all.

最后,结局部分。最后的篇章里,时光荏苒而人是物非。我记得很多人抱怨书一节奏慢。而当你读完书三后,你反而会感到快马加鞭。我不得不翻回去好多页重新看一边问号脸想搞清楚到底发生什么了。可以说这结局我从未在任何科幻文学里见过,很可能是所有结局里最宏大最疯狂的了。

Go read it, and start to marvel and tremble.

狗(go)日(rea)的(d'it),膜拜颤抖吧。

4.0 out of 5 stars
A satisfactory ending
ByJyotirmoy Bhattacharyaon September 20, 2016
Format: Hardcover

评价:4星         2016年9月20日
称心如意的结局  留自Jyotirmoy Bhattacharyaon 

The novel nicely rounds off Liu's trilogy by zooming back from the Earth-Trisolaris conflict and by revealing more about the universe in which this conflict is taking place. If you have read the two earlier books you should definitely read this. But I would rate this as the weakest book in the trilogy because it neither has the vivid characters of the second book nor did I find the central revelation to be as dramatic as the dark forest deterrence idea in the second book.

通过将镜头聚回“地-三”冲突,以及更多地揭示了冲突发生所在的宇宙,本作圆满完成了刘Cixin的三部曲。如果读过前两作,就一定要读本作。但我评价其为三部曲里最弱的一部,因为既没有第二部生动的人物形象,我也不觉得其中心思想比得上第二部里的黑暗森林威慑论那么有戏剧性。

5.0 out of 5 stars
This is a brilliantly creative narrative premised on cutting edge scientific concepts
ByJon T.on September 21, 2016
Format: Kindle Edition

评价:5星         2016年9月21日
这是以尖端科学概念为引导的绝妙创意的故事  留自ByJon T.on

This book is up there with Asimov's Foundation series, and Clarke's Rama series as my favorites of all time. This is a brilliantly creative narrative premised on cutting edge scientific concepts. First class science fiction.

本作可以比肩阿西莫夫的基地系列和克拉克的拉玛系列,成为我永远的最爱,是以尖端科学概念为引导的绝妙创意的故事,头等科幻小说。

5.0 out of 5 stars
Fantastic finish to the trilogy
Bykamikazewaveon September 22, 2016
Format: Hardcover

评价:5星         2016年9月22日
三部曲的梦幻结尾  留自kamikazewaveon

I can honestly say I've never ever seen several of the ideas and plot points used in this book. I was astounded.

不打诳语,我从未见过本作里用到的几个点子和剧情,表示惊呆了。

5.0 out of 5 stars
Ambitious beyond imagination
Bywind in the whisperson September 22, 2016

评价:5星         2016年9月22日
超越想象的雄心勃勃  留自wind in the whisperson 

I feel like a child again, and am filled with awe and wonder. This is the best book in the series by far. The ideas are staggeringly, astronomically big, yet the heart of the story is hauntingly, intimately human. I like how not just the characters in the novel are well fleshed out personalities, but the civilisations also.

感觉又像回到了童年,心中充满了敬畏与惊叹。这部书是整个系列里最好的,里面的想法如天文数字【双关:天文的】般宏大得难以置信,而故事的核心又是人性得缠绵悱恻。不仅喜爱故事里的人物有血有肉,也喜爱里面文明的变迁。

Every now and then the prose explodes with bursts of alien poetry, unlike anything I've read from prose written by a native english speaker. The translator did an excellent job here.

字里行间里不时爆出外星诗词,完全不似任何读过的英语母语作家写作的风格。译者干得漂亮。

I felt deeply dissatisfied with the ending, but maybe that was the point. This is no fairy tale with a happy ending, but one that provokes, incites. I'll be thinking about this novel for a while yet. In a universe filled with intelligent species, what does it mean to be human? What is inviolable, other than the survival instinct? There are multi-layered, multi-dimensional metaphors here, some of them are explained explicitly by the writer, but it's clear this is a book worth a reread or two or three.

我深深对结局不满,但也许那才是要点。这不是结局圆满皆大欢喜的童话,而是发人深省催人奋进的作品。我会对书里的内容三思,在充满智慧生物的宇宙里,人类存在的意义是什么?除了生存本能,还有什么是神圣不可侵犯?书里有多层次多维度的暗喻,部分由作者明确地解释,但很明显这本作品值得再三重温。

5.0 out of 5 stars
To find hope in despair
ByUniverse is oceanon September 23, 2016

评价:5星         2016年9月23日
绝望之处寻希望  留自Universe is oceanon 

One of the best SF ever, it plots a universe that is outside of the realm of my imagination. After reading the second book in this trilogy, I began to worry about the future of earth in the dark universe, what would happen if the position is exposed to aliens? The dark forest gives a reasonable answer to the Fermi paradox, a cruel but relatively quiet universe; but here the author presents the universe in a more dark way, the one that I hope is not true: the universe is crueler than a forest, it is a battlefield, and the enemies are not waiting for us to show up, they are there looking for us. The advanced alien civilizations have no willing to help other civilizations with lower levels of science and technology; they only want to destroy these exposed civilizations to avoid any potential risks. After reading the death’s end, I now begin to worry about the Arecibo message…

史上最佳科幻小说之一,其设计出的宇宙远超我的想象空间。当读完三部曲的第二部时,我开始担忧地球在这个黑暗宇宙的未来,如果位置暴露给外星人会有什么后果?《黑暗森林》给出了费米佯谬的一个合理解释,一个残酷但相对安静的宇宙。但在这部作品里,作者以更黑暗的不忍直视的方式展现了宇宙,比森林还残酷,就是一个战场,敌方不等着我们露头就到处寻找我们。外星先进文明无意帮助其他低等文明提升科技,只想摧毁暴露的文明以免任何潜在风险。读完《死神永生》后,我不禁担忧起阿雷西博信息。
【阿雷西博信息:1974年,为庆祝阿雷西博射电望远镜完成改建,而创作的无线电信息,并以距离地球25,000光年的球状星团M13为目标,把信息透过该望远镜射向太空。】

This book is not only full of ideas, but talks about love, responsibility, choice, and humanity. I like this book so much though it depicts a cruel ending. The hopeless feeling is not good, but I think this feeling in reading is the value of this book as a science fiction, after all, it is only a story, which demonstrates the worst case; and the future of the earth, I believe, will be much brighter if we could learn something from the book. In the end, I would like to quote the author’s aphorism, the one I like most (Page 497):
“Weakness and ignorance are not barriers to survival, but arrogance is.”

本作不仅仅富含创意,还论及爱情、责任、抉择和人性,尽管描绘了残酷的结局,但我仍非常喜爱这本书。绝望的感受的确不好,但我觉得阅读时能有此感受恰恰体现了本书作为科幻小说的价值,总之,它仅仅是个展示最坏情况的故事。我相信,只要我们能从本作中学到什么,地球的未来会更加光明。最后,请允许我引用我最喜爱的该作者格言(第497页):
“弱小和无知不是生存的障碍,傲慢才是。”