为什么韩国人不像蒙古人和越南人那样讨厌中国人? [美国媒体]

quora网友:对于蒙古和越南的执政精英来说,中国很危险,但对韩国来说却并非如此。这种危险并非某种军事入侵的危险,而是普通人“处境意识”的危险,即他们中的很多人意识到,自己如果出生在几百公里远的地方,他们现在会富裕多了......


-------------译者:龙腾翻译总管-审核者:龙腾翻译总管------------



Why don't Koreans hate China like Mongolians and Vietnamese?

为什么韩国人不像蒙古人和越南人那样讨厌中国人?


-------------译者:南海鱼-审核者:龙腾翻译总管------------

obin Daverman World traveler  Answered Thu
Why don't Koreans hate China like Mongolians and Vietnamese?

为何韩国人不像蒙古人和越南人一样憎恶中国?

China is dangerous to the ruling elites in Mongolia and in Vietnam but not to the South Koreans.

对于蒙古和越南的执政精英来说,中国很危险,但对韩国来说却并非如此。

Not ‘dangerous’ in the sense of some sort of military invasion but dangerous in the sense of ‘situational awareness’ of the ordinary people - that a lot of them might realize that if they were only born a couple hundred miles away today they’d be many times richer.

这种危险并非某种军事入侵的危险,而是普通人“处境意识”的危险,即他们中的很多人意识到,自己如果出生在几百公里远的地方,他们现在会富裕多了。

China’s Inner Mongolia province has three times more Mongolians living there than in the country of Mongolia. The GDP per capita there is ~ $11000 vs. somewhere around $3000 in the country of Mongolia.

中国内蒙古的蒙古人在居人口是蒙古国蒙古人口的三倍。内蒙古的人均国内生产总值为11000美元,而蒙古为3000美元左右。

China’s Guangdong province is right next to Vietnam and the people there are indistinguishable from Vietnam. Guangdong’s GDP per capita is ~ $11000 vs. somewhere around $2000 in Vietnam.

中国的广东省比邻越南并且广东人和越南人在外貌上并无迥异。广东的人均生产总值是11000美元,而越南是2000美元左右。

It’s not just the money but all the goodies that come with it - schools hospitals parks transportation wi-fi food and clothing traveling abroad fun stuff etc. This is not like Europe and Africa where you can point to a whole bunch of stuff - geography nature history culture race religion etc. as the culprits. This is literally like the same people same environment shared culture and history living 200 miles apart. So the elites in both these countries are doing two things at once - trying to do as much business with China as they can so that they can stuff their own pockets while massively pushing for nationalist rhetoric domestically to make sure the grassroots never do a mental side-by-side comparison and come for them with “why are you so incompetent?” These sort of things are so obvious to outsiders - you just take a look at who’s doing the business deals and match the list against the who’s-who of the political elites it’s obvious as day.

这些差异并非只体现在金钱上,同时也体现在金钱所伴随的衍生物上,如学校、医院、公园、物流、无线网络、食品,以及服装、出国旅行和有趣的事物等等。在差异性这一点上,你无法如比较欧洲和非洲之间的差异一样说出一堆不同点,指出地理、自然、历史、文化、种族、宗教等原因是罪魁祸首。这种情况简直就像同一群人在同样的环境下共享文化和历史,却分别两百里而居。所以,这些比邻中国的国家上层都不约而同的同时做两件事情——尽可能的和中国做更多的交易以塞满自己的腰包,同时大力得推行民族主义言论以使草根阶层不会在心理上(同中国)进行比较,质问他们“为何你门如此无能?”。这类行为对旁观者来说显而易见——你只需看看是在和谁做生意,再对比一下抵制的国家清单,至于(要抵制)哪些国家,这对执政精英来说是昭然若揭的。

It’s like Mrs. Albright and her guys buying up East Europe Mr. Biden’s son sitting on the Board of Ukranian oil company and Mr. Schroeder becoming the Chair of Russian’s state oil company - the money is always like 100 times more honest than the words. LOL! Then you hear the “nationalist” squealing of the grassroots and you just feel sad…

这就像奥尔布赖特女士(Mrs. Albright)和她的伙计们买下东欧、拜登先生( Mr. Biden)的儿子是乌克兰石油公司董事会的成员、施罗德先生(Mr. Schroeder)成为俄罗斯国家石油公司的主席一样!金钱总是比言辞诚实100倍。这实在是让人捧腹大笑。然后你听到草根阶层大叫所谓的“民族主义”,你会感觉很忧伤…

South Korea doesn’t have this problem. South Korea is richer so there’s no need for the elites to whip up nationalistic fervor to hide their own incompetence. They are in fact a highly competent lot.

韩国并无上述这些问题。韩国比蒙古、越南这些国家都富裕很多,所以上层精英们也就没必要通过煽动民族主义热情来掩盖自身的无能。他们这些人实际上是很有能力的。

-------------译者:2643347-审核者:龙腾翻译总管------------

Abhinav Anand   Thu · 13 upvotes including Robin Daverman
I guess it's the same with almost all societies which have failed to provide their citizens a satisfactory quality of life.

我猜想这在大部分没能给自家公民提供满意生活的社会中都是一样的。

Nation states deploy every trick in the bag available like nationalist jingoism religious fundamentalism conspiracy of 'others' to mention a few to cloud the reality.

国家政府施展囊中所有可用的计谋,例如民族主义、沙文主义、原教旨主义、“异端”的阴谋去混淆真实。

It is a proven technique of manipulation and deflection and is very convenient.

这是一种操控和歪曲的技巧,经过验证且十分便利。

Many Indians still find it convenient to blame the british Pakistanis have been perennial victims of CIA RAW and MOSSAD conspiracies and Mexicans have been stealing american jobs for quite some time now.

许多印度人发现指责英属巴基斯坦是CIARAW和MOSSAD阴谋的长期受害者仍然很省力。墨西哥人偷走美国人的工作已有一段时间了。

Robin Daverman   Thu · 2 upvotes
Same in Europe - the rich Germans aren’t the least nationalistic and the poor Albanians are nationalistic as f*ck…

欧洲也是一样,有钱的德国人是最不民族主义的,而贫穷的阿尔巴尼亚人民族主义爆到炸……

Sometimes there are good reasons for nationalistic fervor such as when a country is being invaded. But when there’s not the slightest hint of invasion or sanction or anything of the kind on the horizon?

有时,比如说当一个国家被入侵的时候,民族主义热情是好的。但何时世界才能断绝侵略和制裁之事?

Abhinav Anand  Thu
I'm not sure i got the correct implication from the last line.

我不确定自己有没有理解好最后一句话的含义。

Propaganda and fear are effective and essential tools to keep together dysfunctional societies but i believe you've addressed that in your answer. Did i missed something?

宣传和恐惧是将失调的社会团结在一起最有效和主要的工具,但我认为你在你的回答中已经表达了这一点。我有漏掉什么吗?

Martin Foster English Teacher at Language Schools (2008-present)   upxed May 26
Probably because South Korea is doing better in economic terms than China. So there's no envy factor.

也许因为韩国在经济领域优于中国,所以没有必要嫉妒。

Whereas Mongolia and Vietnam are probably doing worse. Mongolia much worse and Vietnam slightly worse.

反之蒙古和越南的经济状况则可能劣于中国。蒙古差得多,而越南差得少点。

Then there are the historical aspects. In recent history let's say within the last 200 years China was involved explicitly or implicitly in the domination or extreme influence of Mongolia and Vietnam whereas Korea was dominated by Japan.

其次也有历史原因。近200年间的近代史中,中国或明或暗地牵涉了蒙古和越南的领土问题和极右势力,而韩国受控于日本。

-------------译者:2643347-审核者:龙腾翻译总管------------

Qifan Yang studies at Indiana Academy for Science Mathematics and Humanities (2019)   Answered Wed
I will write my answer from a Chinese perspective.

我将以中国的角度给出答案。

Business
South Korea in the third largest business partner for China in 2016. The first one is America and the second one is Japan.

商业上
2016年,韩国是中国的第三大贸易伙伴。排名第一的是美国,第二的是日本。

Tourists
Chinese tourists consume $1431 per person in South Korea on average which is twice than in other countries. So tourism is really important for Korea to get the income from China.

旅游业
中国在韩国的人均旅游业消费为1431美元,是在其他国家的两倍之多。所以旅游业是韩国从中国手中得到的一项重要收入。

Harry Yang Thinker and Philosopher Answered Thu
Mongolians once conquered China. They not only ruled over all Chinese but also set Chinese as the fourth class citizens below Mongolian Tibetans and Koreans.

蒙古人曾经征服过中国。他们不仅统治了所有的中国人,而且将中国人贬作蒙古人、西藏人和朝鲜人之下的第四等人。

Now Mongolians are the poorest among the four peoples. China once the lowest of low is now a strong nation.

现在蒙古人是这四类人中最贫困的。曾经下等的中国现在是一个强大的国家。

It is envy and jealousy at its finest perfectly understandable.

嫉妒和妒忌是可以理解的。

Koreans had never conquered China and ruled over Chinese. So they don’t have the same psychology at work. Same is true for Vietnamese.

韩国从未征服和统治过中国。所以他们没有这种心理特点,越南也是如此。

They don’t hate Chinese. Some may resent past invasion but still some love Chinese culture.

他们不讨厌中国。一些人可能会对过去的侵略感到愤恨,但仍热爱中国文化。

This is quite different from Mongolian who hate anything related to China be it country government people or culture.

蒙古人则大不一样,他们厌恶一切与中国有关的食物,包括国家政府和文化。

-------------译者:2643347-审核者:龙腾翻译总管------------

Kyung S. Lee  Answered May 25
I don't know about Vietnamese but Mongolians who hate Chinese see them as colonizers. That is a big reason for the hate. 

我不知道越南人,但是蒙古人恨中国人,把他们视为殖民者。这是仇恨的一大原因。

Koreans may not hate Chinese but can have a negative image of them due to media reports of Chinese tourists behaving poorly boycott of Korean goods in China due to THAAD and others.

韩国人可能不讨厌中国人,但是由于部署萨德导弹和其他事情,中国人民强力抵制韩国商品的媒体报道给韩国人留下了负面形象。

So some might not like China but Koreans are not hateful for the most part.

所以有些人会讨厌中国,但大部分韩国人不讨厌(中国人)。

That is not really part of the culture even when one really dislikes someone.

即使真的不喜欢中国人,那也不是文化的一部分。

There is a difference between hating and being hateful.

讨厌和憎恨是有区别的。

David Meng worked at China   Answered Wed
First since more than half of Mongolian live in China and they are quite happy with Han Chinese brother and other 54 ethnic groups so I think you may need to changed the question to something like Outer Mongolian.

首先,一半以上的蒙古人居住在中国,他们与汉族及其他54个少数民族开心的生活在一起。所有我认为你应该把问题改为与外蒙古有关的问题。

Second in history Korea was a very poor country the primer of the Korea king live a life no better than a landlord of China so Chinese emperor had no interest of invading Korea since Ming dynasty and protected Korea from barbaric Japanese invaders who massacred hundreds of thousands of Koreans civilians.

第二,在历史上,韩国是一个很穷的国家,韩国国王生活远不如中国的一个领主。所以从明朝开始中国皇帝就不屑于去侵略韩国,还帮助韩国抵御曾经屠杀成百上千韩国市民的野蛮日本人。

Thirdly though Mongolian has no right hate Chinese or more accurately it should be Han Chinese have right to dislike Mongolian I do agree that Vietnamese is entitled to dislike Chinese as I may do the same.

第三,虽然蒙古人没有权利恨中国人或者更准确的说应该是中国汉族人更更有权利不喜欢蒙古人,但我认为越南人可以有权讨厌中国人,我也同样有权利。

Zhi Ye Chen studied at Universidade Católica Portuguesa - Porto  Answered Thu
Here in Portugal where I live there's a popular saying “ don't spit on the plate where you eat" I think koreans understand this very well.

在我居住的葡萄牙,有一个流行的说法:“不要吐在你吃东西的盘子里”,我想韩国人很了解这一点。