北京(法新社)——周二,由于雾霾达到了安全水平的24倍,所以中国下令关闭几千家工厂,给中国在巴黎气候谈判上的参与笼罩上了阴影。美国网友:印度也和中国一样。英国在19世纪的时候也这么做。美国也曾经这么干过。不惜一切代价的发展。
China orders factories shut as smognightmare continues
雾霾继续,中国下令工厂关闭
Beijing (AFP) - China has ordered thousandsof factories to shut as it grapples with swathes of choking smog that werenearly 24 times safe levels on Tuesday, casting a shadow over the country'sparticipation in Paris climate talks.
北京(法新社)——周二,由于雾霾达到了安全水平的24倍,所以中国下令关闭几千家工厂,给中国在巴黎气候谈判上的参与笼罩上了阴影。
Barry 2 hours ago
US environmental activists drove semi-cleanUS companies out of business with their clean regulations only to be replacedby dirty Chinese ones.
Well done you green do-gooders
美国环境活动家用环境法规将半清洁的美国企业搞得破产,可最终却被污染的中国企业替代。
你们这些绿色的空想社会改良家干得好吖。
No 2hours ago
China disregarded human health and dignityover profit and now has to pay billions to repair.
中国为了利润无视人类健康和尊严,现在得付出巨大代价来弥补。
fear the mullet 2 hours ago
It's time China invests in nuclear powerand ditch the coal / steam system
中国现在是时候投资核电并抛弃煤炭/蒸汽系统了。
Realist 2 hours ago
Guess they should have updated theirmanufacturing equipment as they were warned a long time ago. Of the sevendeadly sins, greed is the most abundant in this day and age, and they arepaying the ultimate price.
他们早就该更新自己的制造设备了,早就警告过他们了。在七大致命的罪孽中,贪婪在如今最为盛行,现在他们正为此付出巨大代价。
James 2hours ago
This is why American manufacturing jobshave gone to places like China. It`s more than cheap labor. They can DESTROYthe environment there and nobody cares.
这就是美国制造业就业机会转移到像中国这样的地方的原因所在。不仅仅是因为劳动力廉价。在那里,他们可以摧毁环境,而且没有人关心。
LTBadman 2 hours ago
How do the consider the US as worsepolluters than China? I'm pretty sure here in America not a single city hasEVER looked like China does on a street level view point. The air way up highyes but on the street like fog on an overcast day? No way!
他们怎么就认为美国是比中国更严重的污染者呢?我可以肯定美国没有一座城市看起来像中国那样。在美国阴天的街上根本看不到雾霾。
Commenter 2 hours ago
India's doing the same. England did thesame back in the 19th century. US did the same. Development at all costs.
印度也和中国一样。英国在19世纪的时候也这么做。美国也曾经这么干过。不惜一切代价的发展。
MichaelC 2 hours ago
The reason the government is orderingfactories to be shut down is because of several reasons. While one is climatechange & pollution the other is that China's position in the South ChinaSea's is causing a drop in demand of goods made from China as several countriesare protesting China's aggressive bullying behavior and illegal occupation ofother countries territorial waters.
政府要求工厂关闭有几个原因。一个原因是气候变化和污染,另一个原因是中国在南海的胡作非为导致其他国家对中国制造的产品需求在下降。
Tamara 2hours ago
Stop people from driving their cars!!
不要再让人们开车了!
Tidefan 1 hour ago
Smog doesn't have a damn thing to do withCO2. Smog is a combination of smoke and fog.
雾霾和二氧化碳没有半毛钱关系。雾霾是烟和雾的结合体。
rich 1hour ago
If china wasn't so greedy they could havelooked at American history during the industrial age. Pollution, poor workingconditions and greed
如果中国不那么贪婪的话,他们可以看看美国工业时代的历史。污染,恶劣的工作环境和贪婪。
NothingToLose 2 hours ago
Climate change summit should have heldthere, then everybody knows who's the biggest polluter.
气候变化峰会应该在那里举行,这样大家就知道谁才是最大的污染者。
Tony 1hour ago
The question is why are Chinese burningcoal for heating? Can I just say that in general, China is still a developingcountry that does not have infrastructure to get clean burning energy intohomes? In the West, coal is burnt only for BBQ and has gas powered stoves andheating for homes straight from the utility company.
问题在于中国为什么要燃烧煤炭来供暖?难道说中国现在还是个发展中国家,所以不具备相关的设备来给家庭提供清洁燃烧的能源?在西方,只有在烤肉时才使用到煤炭,而家庭火炉和供暖烧的是天然气。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
Why do most people who have a positive view of China have been to ...
Why do most people who have a positive view of China have been to ...