柏林——德国政府周四表示,将向法国提供狂风侦察飞机,一艘海军护卫舰、空中加油机和卫星侦查图像等,以支持对伊斯兰圣战组织的打击。美国网友:德国人还是先顾好他们自己吧,也许他们就是下一个被这些穆斯林袭击的。
每人一小段,翻译我也行!
每日新素材,等你来认领! http://www.ltaaa.com/translation/
-------------译者:龙腾翻译总管-审核者:龙腾翻译总管------------
BERLIN -- Germany on Thursday offered France Tornado reconnaissance jets, a naval frigate, aerial refueling and satellite images to back the fight against the Islamic State jihadist group.
柏林——德国政府周四表示,将向法国提供狂风侦察飞机,一艘海军护卫舰、空中加油机和卫星侦查图像等,以支持对伊斯兰圣战组织的打击。
"France was struck to the bone by the horrific attacks by the IS but we know that this inhumane rage can hit us or other societies at any time too," said Defense Minister Ursula von der Leyen, announcing the support.
法国遭受了极端组织(IS)严重的恐怖袭击,并且我们知道这种非人道的残忍的恐怖袭击同样会攻击其他国家,也包括我们。——国防部长乌尔苏拉•冯德莱恩。
The offer will have to be formally approved by Chancellor Angela Merkel's cabinet and supported by parliament, where Merkel's "grand coalition" has an overwhelming majority.
此提案尚需得到默克尔内阁的通过,和议会的支持,而议会中默克尔的“大联盟”占多数席位。
-------------译者:love_fyf-审核者:龙腾翻译总管------------
Scorpion_J • 11 hours ago
The Germans had better grab their butt, with all those Muslims there they may be next to get hit.
德国人还是先顾好他们自己吧,也许他们就是下一个被这些穆斯林袭击的。
give_me_a_break • 12 hours ago
For all practical purposes, Germany does not have an Military. Today Germans are happy with that. The day for regret will come. In that day, Germany's natural ally is Russia. Sad to say, but true.
因为一些实际原因,德国没有军队。今天,德国人对此很高兴。但有他们后悔的时候。那时,德国的天然盟友将是俄国。这样说我很难过,但这是事实。
bbabbitt • 21 hours ago
Germany is going to need these themselves. With horde of "refugees" invading their country, how long will it be before the ISIS jihadis among them spring into action there?
德国自己将会需要这些东西的。随着大群的“难民”入侵德国,这些“难民”中的“伊斯兰国”圣战分子还有多久会开始他们的行动呢?
M60_Man_V_66-67 • a day ago
It is going to take a joint effort by countries around the world to reduce the ugly violence that ISIS is promoting every where. It is the only way to deal with these people that want to die for their religion.
全世界要联合起来阻止ISIS 的暴行,只有这样才能应付这些宗教狂热分子 。
-------------译者:光脚上街-审核者:龙腾翻译总管------------
R P Daniels • a day ago
Germany helping France fight a common enemy and cross border cooperation in Europe? Wow, Europe has changed, old opponents are now friends and good neighbors. Does NATO really work and could this be a coalition of European nations and Western Hemisphere countries working together to defeat ISIS? One can only hope...
在欧洲,德国人帮助法国人打击共同的敌人并且开展跨境合作?
哇,欧洲变了,老对手变成新朋友和好邻居了。
北约真的能发挥作用?
这能是欧洲国家和西半球国家联合起来共同击败伊斯兰国的联合行动吗?
但愿吧。。。
psyops2009 R P Daniels • 20 hours ago
Western Europe has been flooded with radical Muslims in recent years.
There are 'Muslim No Go Zones' in parts of Europe. Europe is a mess and they have their Liberal Immigration Policies to blame for it!
西欧最近几年已经被激进穆斯林占领了。
欧洲某些地方是禁止穆斯林进入的地区,欧洲现在是一团糟,都是自由移民政策的错。
Scorpion_J psyops2009 • 11 hours ago
In the end Europe will pay the price for letting all those foreigners and Muslims go there.
到最后,欧洲会为无节制的让外国人和穆斯林进入付出代价的
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
Why do most people who have a positive view of China have been to ...
Why do most people who have a positive view of China have been to ...