reddit网友:这个关税的胡说八道,是特朗普批准的最大最公然的无能的事。我不敢相信它竟然没有引发全国性的反对,它每个星期都在扼杀成百上千的本地小型企业。
Chicago-area manufacturer to lay off 150 people, move operations to Mexico, to avoid tariffs on Chinese metal
为躲避对中国金属施加的关税,芝加哥地区的制造商解雇了150人,并把业务搬到墨西哥
PforPanchetta511
The worst part is, even after Orange Clown Dimwit Donnie is gone, these jobs usually never come back.
最糟糕的部分在于,即使那个橙色小丑傻瓜唐尼下台了,那些工作岗位通常也不会再回来。
letmeexplainitforyou
Oh it's far worse than that - the companies that establish businesses based on his changes in policy (such as removing restictions on something) can't just be moved away. If they establish an oil drilling rig, they have legal repercussions to being told that the law is changing and they can't drill now. Cleanup of this disaster will take far longer than most even presume now, which is about the only reason anyone sane would want Mueller to hurry up.
哦,事情比这要严重的多,那些由于他的政策改变(例如解除限制之类的)而建立业务的公司却不能一走了之。如果他们建立了一座采油井,他们就会受到法律的影响,有人会告诉他们:法律变了,现在不能再采油了。清理这场灾难所需要的时间,将远远超过大多数人现在的预期,这大概是理智的人希望米勒加快行动的唯一原因。
humanoideric
this tariff BS is the biggest and most blatantly incompetent thing trump has endorsed. I cant believe it hasnt sparked nationwide resistance -- its killings hundreds of real local and/or small businesses, every week.
这个关税的胡说八道,是特朗普批准的最大最公然的无能的事。我不敢相信它竟然没有引发全国性的反对,它每个星期都在扼杀成百上千的本地小型企业。
SpookyGeek
You were told a lot of things.
你听说了很多事啊。
DonGrubius Texas
Wait. This isn’t winning?
/s
等等,我们不是正在胜利吗?
MiasmaFate
I don’t think he was talking to us when he said that.
我觉得他说那句话的时候并不是给我们说的。
Edogawa1983
Putin seems to be doing really well.
普京似乎干的相当不错。
cromwest
That really sucks. They make metal safes so it's understandable that a tariff on metal would sink them. As someone that lives and works in Chicago I hate it when any company closes nearby. Wish we could do something about it but there isn't much to do when the federal government gets high off red pills and goes insane.
真是糟糕啊。他们制作金属保险箱,所以对金属的关税会打击他们,这一点不难理解。作为一个在芝加哥生活和工作的人,我讨厌附近的任何公司关门。希望我们能为此做点什么,但是在联邦政府磕嗨了红色小药片并变的疯狂的情况下,我们无能为力。
platypode
Vote. Get everyone you know to do the same. It's our best first step towards stopping the bleeding.
投票。让你认识的每个人都做这件事。这是我们阻止流血的最佳的第一步。
Runnerphone
Sorry but no the fact is China undercuts everyone by selling for less then the raw materials cost it's been proven. China is a piece of shit trump is a piece of shit but this problem has been decades in the making by admins both sides mil ind you allowing China to dick over the us and other nations sad as it us what trump is doing should have been done years and years ago before it got as fucked as it is.
不好意思,我拒绝。事实是中国以低于原材料成本的价格出售产品的方式,伤害每个人,这是经过证实的。中国是一坨屎,特朗普也是一坨屎,但这个问题已经被双方的政府酝酿了几十年,你的做法是放任中国羞辱美国和其他国家,特朗普正在做的事情,很多年前就应该做了,结果它恶化到现在的地步。
cromwest
Yeah. But no one else is participating in this tarrif so China can just export to other western companies, putting ours at a disadvantage.
If you want to clamp down on China you need the WTO and huge trade agreements like the TPP otherwise we just fuck ourselves over like right now.
是啊,但没有其他国家参与到这个关税里,所以中国向其他西方公司出口产品就可以了,这会让我们处于不利地位。
如果你想对中国施加压力,你需要WTO和TPP之类的庞大的贸易协定,否则我们只能让自己倒霉,就像现在。
skipperdude
If they really are dumping steel in the US, why don't people use the WTO rules to fight it? That is exactly the kind of thing the WTO handles.
如果他们真的在美国倾销钢铁,为什么人们不用WTO的规则进行打击呢?这正是WTO应对的事情。
Happy_Heathan
This is exactly what the experts have been warning us about. The only people this is helping is the American steel industry.
The American steel industry can't keep up with the current demand in this country, so how is this going to help the average American company that requires steel and aluminum.
There is a global economy and we have to part of it, this America only stuff isn't a viable option and most individuals with a basic understanding of macro econimics should know that.
这正是专家们一直警告我们的事情。他们是唯一在帮助美国钢铁行业的人。
美国的钢铁行业不能满足这个国家现有的需求,所以这种做法怎么能帮助普通的需要钢铁和铝的美国公司呢?
全球经济是存在的,我们必须融入进去,这种美国自己玩的做法是行不通的,大多数对宏观经济有基本了解的人都应该知道这一点。
Damnwhiskey Illinois
About 25 years ago American steel could have walked through these orders. Look at what US Steel did in 96, when it folded and couldn't even pay it's employees self funded pensions as the CEO's walked away with millions. Look at the way China leveraged the market over the past 15 years and drove the price of steel into the ground with cheap labor and product. There should have been checks and tariffs put on these items then, and they weren't. Now with yet another aluminium mill down in Indiana, and talks of closing yet another steel plant, these factories have had no help. Due in part to greedy corporations and a declining skilled labor force.
What needs to happen now is a check in corporate profits and a bill introduced to promote investment within these companies on American soil. Get these factories back up and running with the latest technology, cleaner emissions, and a more productive layout and system. Paying these employees a decent living wage is a great incentive to keep qualified, smart plant hands who know thier systems inside and out. Unemployment is at it's lowest, manufacturing is fizzling but still booming, where is the money going? Now is the time to invest and buckle down and we are sitting stagnant.
This was kind of a tangent to help answer your question. I apologize.
As while it does not seem to be helping other manufacturing companies at the current moment, it lends a hand to American steel being able to build and supply a quality product and fix the labor shortage it's faced the last 30 years. If they can re-man and adapt to the current stress it should set up more American companies to be more prosperous as well as offering a cheaper rate to these companies in the future when the tariffs are inevitably rolled back.
One thing that had always boggled my mind is how steel can be made in China and shipped by boat, rail, and truck and can still be cheaper than a product made 25 miles away from where it is being installed.
Idk. Minus these companies closing on the short end and moving to Mexico, I think they should be given a break to stay, given an audit and if finances really are that tight given a break.. but on the other hand if there is still quite a bit of revenue coming in and they say thier broke and that they're leaving the country their products should be on the tariff list as well, meaning they will still be much less in demand.
25年前,美国的钢铁业还能完成这些订单。看看美国钢铁业96年做了什么,它倒闭了,连工人自己付钱的退休金都发不出来,而CEO们却带着数百万美元拍屁股走人。看看中国过去15年是如何利用廉价劳动力和产品撬动市场,并让钢材价格跌入谷底。当时我们就应该对这些物品进行检查,并征收关税,但事实并非如此。现在印第安纳州又有一家铝厂倒闭,又有一家钢铁厂即将关门,这些工厂没有得到任何帮助。这种情况的部分原因是贪婪的大公司和不断减少的熟练劳动力。
现在需要做的是核查大公司的利润,并提出一项法案来促进这些公司在美国本土投资。让这些工厂以最新的技术、更清洁的排放、更高效的布局和系统重新运转起来。给这些员工一份体面的维持生活的工资,这是留住合格的、聪明的工厂工人的一大激励,因为他们对自己的系统了如指掌。现在失业率处于最低水平,制造业在行将失败,但仍在蓬勃发展,资金会流向何处?现在是投资和认真工作的时候了,而我们却无所事事停滞不前。
这是为了帮助回答你的问题。我道歉。
虽然目前这种方法似乎无助于其他制造企业,但它有助于美国钢铁公司生产和供应高质量的产品,并解决了过去30年面临的劳动力短缺问题。如果他们能重新补充人员,并适应当前的压力,那就应该建立更多的美国公司,使其更加繁荣,并在未来关税不可避免地降低时,为这些公司提供更便宜的价格。
有一件事一直困扰着我,那就是在中国制造,通过船只、铁路和卡车运输到这里的钢铁,怎么会比25英里以外的工厂制造的产品还要便宜。
我不知道。如果这些公司短期内将关门,并迁往墨西哥,我认为他们应该先停工一段时间,留下来接受审计,如果财政真的那么紧张,那就停工。但另一方面,如果仍然有相当多的收入,他们说他们破产了,他们要离开这个国家,那么他们的产品也应被纳入关税列表,这样他们的需求仍然会少得多。
Runnerphone
It's cheaper because China cheats honestly. Profits aren't that important to Chinese companies when they don't control a market steel for example was shown years ago to be sold for less then you could buy the raw materials in China for. Why? Because the gov will accept the loss for their companies to push others out of a market and take it over. As you said this shit show should have been dealt with decades ago. People also don't get that free trade is a scam when it comes to China and mexico. Free trade is ment to allow free flow of goods between nations for the us EU and Japan it works why? Because the standard of living is high enough for said people to buy each others products. China and Mexico for example the average wage is to low for most people to afford US EU or Japanese goods. NAFTA for examples biggest use was for us companies to close us operations move to mexico for cheaper labor and send stuff back to the us.
老实说,中国的产品更便宜是因为中国在欺骗。当中国公司没有控制钢铁市场,利润对他们没有那么重要,就像几年前那样,他们的产品价格在中国比原材料还便宜。为什么?因为ZF会接受那些公司的损失,这样就可以把其他人赶出市场,并全面接管。就像你说的,这种事情几十年前就应该处理。人们也没有明白,在面临中国和墨西哥的时候,自由贸易也变成了骗局。自由贸易的本意是让产品在美国、欧盟和日本这些国家之间自由的流动,那样它才管用,为什么?因为这些国家的生活标准足够高,可以让这些国家的人们购买彼此的产品。以中国和墨西哥为例,他们的平均公司太低了,所以大部分人买不起美国、欧盟和日本的产品。而北美自由贸易区的最大作用就是让我们的公司关掉美国的业务,搬到墨西哥寻找更廉价的劳动力,把产品卖回美国。
skipperdude
You say you like capitalism, but there are so many anti-capitalist ideas in there it's sad.
你说你喜欢资本主义,但这么多点子都是反资本主义的,真可悲。
Damnwhiskey Illinois
I don't think I uttered that statement once. I'm for a thriving business to where all workers are held in high regard and paid well for thier services. All while maintaining a competitive and quality product. My comment backs up that notion. The only place where you could even say I had anti-capitalist ideals is where I had mentioned that when China tanked the steel industry, there should have been tariffs leveraged from the beginning to even out the market. Also with providing incentives for these businesses with a high profit gain to be pushed towards investing into the company and employees themselves, rather than stock buybacks and bank accounts. If you could take the time and provide me with more information to back up your comment, that would be great.
我觉得我没说过那种话。我支持业务欣欣向荣,让所有劳动者的工作获得尊重和良好的报酬。同时保持产品的竞争力和质量。我的评论也支持这种宗旨。唯一一个可能被你说成是“反资本主义”的地方在于,我提到当中国打败我们的钢铁业,我们一开始就应该利用关税来让市场回归公平。此外,通过激励这些获得高额利润的企业投资于公司和员工本身,而不是股票回购和银行账户。如果你能抽出时间给我提供更多的信息来支持你的评论,那就太好了。
BaryMccockner
Not good.
不好。
Blastgirl69
I wonder, are Republicans tired of winning and "Making America Great Again". This does not help American people at all.
我很好奇,共和党是否厌烦了“胜利”和“让美国再次伟大”。这种做法根本无助于美国老百姓。
ph33randloathing
No one knew that winning would suck so much.
当时没人知道胜利会这么糟糕。
smagmite
Whew, I'm getting tired of all this winning.
口哨,我厌烦了这种胜利。
sexrobot_sexrobot
There are so many industries like this in this part of the country, where most of the manufacturing base has already relocated but the specialist parts have been left behind. It doesn't take much for them to go.
美国我们这里有很多这种工厂,而他们大部分的制造基地都已经搬走了,但专业部分被留在这里。他们要走也不费多大的事。
jarjarbinx
didn't know a place like Wakanda exist in Chicago, and they make gun storage vaults.
我不知道芝加哥还有类似瓦坎达的地方,他们还有武器库呢。
bmak1187
“Dey tuuukk rrrr jerbbbs”
“他们抢走了我们的工作!”
Hiccup
This is how you win a trade war! Send the jobs away!
这就是你们赢得贸易战的方式!把工作岗位送走!
SintharTrading
Still waiting for the trade wars are good and easy to win to happen....
“贸易战是好事,很容易打赢”,我还在等着呢……
mkvgtired
The irony is that some workers will be given the option to move to El Paso so they can commute to the factory...in Mexico.
讽刺的是,有些工人还有个选择,就是搬到厄尔巴索(美国德州城市),这样他们就可以坐通勤车去工厂上班……工厂在墨西哥。
treemister1
"what is your purpose of visiting"
"I'm going to work Greg, just like yesterday"
"Don't be a snide asshat Bill, this is my job as ridiculous as this part of it is"
“你来这里的目的是什么?”
“跟昨天一样啊,Greg,我是来上班的。”
“别骗人了,Bill,这是我的工作,虽然说起来很荒谬。”
PParker46
All wars have casualties, often enough for the survivors on the ground to say it was not worth it. But then there are others flying at 40.000 feet and from that level they can just announce winning and even convince themselves that it's true.
所有战争都会有伤亡,通常足够让地上的幸存者们说战争不值得。但是也有人在4万英尺的高空飞翔,那个层次的人会宣布胜利,甚至能说服自己事实就是这样。
futurefiresUptown
I dislike Trump as well but let's not be so ignorant as to think the tariffs are the primary reason this company is moving MORE (that's right they already have operations in Mexico) to Mexico.
It's just another excuse for corporate execs to cost cut.
我也不喜欢特朗普,但我们不要过于无知,以为关税是这家公司进一步搬往墨西哥的主要原因,是的,他们早已在墨西哥开展生产了。
Parasamgate
So Trump's trade war gave them cover to move? Guess we will be seeing more of this then.
所以特朗普的贸易战给他们的搬迁打了掩护?那么我觉得我们会见证更多这种事。
futurefiresUptown
It gives them an excuse to blame someone else as to why they are moving but they would have moved anyway.
"The company already has a plant in China and another in Mexico, and its only U.S. factories were the two in the Chicago area, Fletcher said"
这给他们了一个借口,可以把他们搬走的原因推到别人身上,但是他们原本就准备搬走的。
“Fletcher说,这家公司已经在中国有了一家工厂,在墨西哥还有一个,在美国仅剩的工厂就是芝加哥地区的那两个。”
alot_the_murdered
I'm sure there are a great many examples, but a niche PC case manufacturer did the same thing a couple weeks ago. They went bankrupt and blamed the tariffs, but the reality is that they did a shit job running their business and were going to go bankrupt anyways.
It's an easy scapegoat and doesn't harm the company's reputation as much as "we moved these factories to Mexico so we could get richer".
我肯定有很多例子,但一家个人电脑机箱制造商几周前做了同样的事。他们破产了,并且责怪关税,但实际上他们的业务做的一塌糊涂,无论如何都是要破产的。
“我们把那些工厂搬到墨西哥,这样我们就能发点财”,这种说法是轻而易举的替罪羊,也不会伤害公司的名誉。
MAGNIFICAT_MAFIAWest Town
The headline blamed the tariffs, but in reality they were only a small contributing factor
标题责怪关税,但实际上关税只是很小的因素。
guitarguy1685
I'm sure a bigger part of it is cheap cheap labor force in Mexico.
我肯定更大的因素在于墨西哥的人力资源要便宜得多。
SinkHoleDeMayo
Funny enough, subsidizing US made goods are far more effective than tariffs on foreign goods.
真好笑,补贴美国制造的商品要比对外国商品征收关税有效得多。
kryppla
subsidy is a bad word! Unless it's to offset one of your own stupid policies.
补贴是个不好的词汇!除非它是为了弥补你国自己的某项愚蠢政策。
Silidon
Or for fossil fuels. Need to make sure they stay super profitable so that we’re not picking winners in the energy sector.
或者是化石燃料。需要让他们保持超级盈利的状态,这样我们就不用在能源领域选择赢家了。
ButDidYouCryNear West Side
Thank you Trump!
谢谢你特朗普!
futurefiresUptown
Wake up, Trump is not the reason they are moving to Mexico, they are using him to soften the blow to their rep.
You think Trump is the reason this company already moved much of its operations to Mexico years ago?
Don't be so ignorant. Disclaimer I hate Trump too but I don't jump on every bullshit nonsense news story to fit my agenda while continuing to peddle false narratives.
The problem with BOTH sides right now is that they only want the truth if it fits their agenda, it's truly sad how this is defining our lives right now.
醒醒吧,特朗普才不是他们搬到墨西哥的原因,他们只是利用他来减轻对他们的打击。
你们认为特朗普是原因?这家公司几年前就把大部分生产搬到墨西哥了好伐?
别傻了。声明一下,我也讨厌特朗普,但我不会把每一条胡说八道的新闻都牵强附会,来推进我的议程,同时继续兜售虚假的说法。
现在双方的问题是,他们只想要那些符合他们议程的事实,真的很悲哀,这就是我们当今生活的定义方式。
fightinihoptypebeat
So why else would they be moving to Mexico than for a cheaper cost of materials for operations? Genuinely curious, because that part seems to be left out.
他们搬到墨西哥的原因,除了追求更廉价的原材料用于生产,还有别的原因吗?我很好奇,因为这部分似乎被忽略了。
alot_the_murdered
Cheaper labor. Fewer labor regulations. Probably fewer regulations in general.
廉价劳动力。劳动法律比较少。法规可能普遍比较少。
Neverdied
The point is still that Chicago and the US is going to lose those jobs to another country BECAUSE of tariffs imposed BY Trump. The fault is still on Trump no matter if the company had hedged their bets. Without tariffs who is to say they would not have stayed here or used their presence for management etc... I don t know and you don t know
End of story is jobs are leaving following tariffs hence Trump is to blame.
关键依然在于,芝加哥和美国将会失去那些工作岗位,流失到另一个国家,这都是因为特朗普实施的关税。这个锅依然是特朗普的,无论那家公司是否做了两手准备。如果没有关税,谁敢说他们不会留在这里,或者利用现有人员进行管理?我不知道,你也不知道。
归根结底,先是关税,然后这些工作岗位流失了,所以还是要怪特朗普。
makotech222
Just a thought for everyone here. If this business was completely owned by their workers, would they all collectively decide to move their own jobs away to Mexico?
请诸位想一想。如果这些业务完全归那些工人所有,他们会集体决定把自己的工作岗位搬到墨西哥吗?
Wooly_Willy
Probably not, but that also doesn't mean they could continue to operate with large raw material increases on the horizon. It was likely already unprofitable as a plant, and this was just the death knell. Plants get closed for a variety of reasons, but they will not operate at a loss just for the sake of jobs.
可能不会,但这并不是意味着他们能继续运作下去,因为原材料涨价迫在眉睫。它作为一家工厂,很有可能已经不再赚钱,所以关税只不过是一记丧钟。工厂关门的原因多种多样,但他们肯定不会仅仅为了一些工作岗位而继续运作下去。
makotech222
You're missing the point. If the workers owned the business, they could still be paid a salary, even if the profit was 0. If it was less, they could decrease their salaries to stay afloat. Both of which are immensely preferable to just closing shop.
To a capitalist, if the business isn't making >5% profit, then they will just sell off and try something else, without regards to anyone working there.
你没说到点子上。如果工人们拥有这项业务,他们依然能拿到工资,即使利润为零。即使利润比较少,他们也可以少拿一点工资继续维持下去。这两种情况都比关门大吉要好得多。
对于资本家而言,如果生意的利润不到5%,他们就会卖掉业务,并且尝试别的东西,根本不会估计任何在那里工作的人。
Tr1pline
If you're at a dead end job and would rather take a pay cut then yes.
如果你的工作没有出路,而且宁愿减薪,那么可以。
aspenbordr
Yes, they still would decide to do this.
100 workers paying themselves $5 each per year on a business that generates a total of $500/year in revenues. So no profit after they pay themselves. Fully owned equally by the 100 workers.
Now, if, instead, the workers can replace themselves with Mexican workers for $2/hour, now the business costs $200/year to run and generates $300/year in profits.
Each worker now gets a share of the $300/year for doing nothing anymore (they outsourced), so that's $3 per year. They then find another job that pays them $5 (or heck, $4, or even $3) and they're better off than they were before.
是的,他们依然会决定这样做。
假设有100名工人运行一门生意,每年支付他们自己每人5美元,这门生意每年的总收入为500美元。所以当他们给自己发工资后,就没有利润可言。假设这门生意完全由这100名工人平均所有。
现在如果这些工人把他们自己替换成墨西哥工人,每人只需要2美元,这样这门生意每年的成本就是200美元,可以创造300美元的例如。
每个工人现在可以分享这300美元,而且什么都不用做(他们把工作外包了),所以每年可以赚3美元。然后他们可以找一份5美元的工作(甚至4美元或者3美元),这样他们的生活就会比过去更好。
shakeszilla
Where do these magical factories exist with zero operating costs, debts, and other expenditures?
哪里有这么神奇的工厂?运行成本、债务和其他开支都为零?
s1300045
Yeah... I get what you are saying, and I 100% agree with everything. I just want to share a thought, my pessimistic view.
What we are describing here is already a case study. It's called the pension fund or a 401k. Workers save up a portion of their salary to invest or "buy" a slice of the company. So one day the worker can "retire" and live off of the piece of company he/she owns...
I really like that idea, but that honestly didn't work a lot of people. Especially during 2008. So many people got screwed over... The people that are supposed to manage the fund did a terrible job. So many people lost their pensions. I was fresh out of college during that time, and I worked on projects for those big banks to "help" companies liquidate their pension liabilities. Those long time employees really got screwed over. It was bad.
I don't have a better solution. I have a 401k because there is nothing better out there. I am lucky enough to live a debt free lifestyle and achieve FIRE, but I understand that is not possible for a lot of people...
Some people are just dealt with a shitty hand, man. Some of them are truly fucked by their circumstances.
好吧,我明白你说的话了,而且我完全同意。我只想分享一些我的思考,悲观的看法。
我们在这里描述的已经是一个研究案例。它被称为养老基金或401k。工人们把工资的一部分存起来投资,或者“购买”公司的一部分。这样将来有一天,工人可以“退休”,靠他/她拥有的公司份额生活……
我真的很喜欢这个想法,但老实说,它并没有对太多人起作用。特别是在2008年。很人被骗了……负责管理该基金的人干得很糟糕。许多人失去了养老金。那段时间我刚从大学毕业,我为那些大银行“帮助”企业清偿养老金债务的项目工作。那些工龄长的员工真的被搞得很惨。这种做法不好。
我也没有更好的解决方案。我有一份401k,因为没有更好的选择了。我很幸运,过着没有债务的生活方式,并实现了,但我知道对很多人来说这种做法不可能实现……
有些人只是碰到了糟糕的人。有些人则被他们的环境搞惨了。
PhysicsMan12
It's hard to say. They either would all move to Mexico to keep their business profitable, or they would have to close their doors and start a new business. The article stated the operation of the business isn't profitable with the tariffs in place. So if the workers all owned the business they would either have to move to make it profitable again, or move into a new business area.
很难说。他们或者把生意全部搬到墨西哥来保持盈利能力,或者被迫不关门,并开始一份新的生意。这篇文章说,当关税启动,运行这项生意已经变得无利可图。所以如果这个生意是全体工人共同所有,那么他们或者被迫搬走保持盈利,或者进入新的商业领域。
CriticalandPragmatic
Still undecided if the change in pay structure would help keep it here if it were employee owned
如果是这个生意是工人所有,薪酬结构的改变是否有助于维持业务,依然很难说。
greenpeppercorns
I see what you’re doing and I like it
我明白你在做的事情,我很喜欢。
deus-inter-homines
If it was worker owned they'd be out of business within 2 years just like every other failure that's tried this idea .
如果是员工持股,他们会像其他所有试过这种想法并失败的公司一样,在两年内倒闭。
EnochChicagoIrving
No
不会。
kingchilifrito
Presumably they could get another job somewhere so yes, they'd move to cut labor costs.
我猜测他们会在别的什么地方找到另一份工作,所以是的,他们的搬迁会降低劳动力成本。
PMnewb
Probably not, because it would require all of them uprooting their lives.
Pretty much the only multinational corporations with an employee-owned structure are engineering and construction firms, because they can operate worldwide with just a few employees actually located in the country where the work is being performed.
可能不是,因为这需要他们所有人的生活被连根拔起。
工程和建筑公司可能是唯一具有员工持股结构的跨国公司,因为他们只需要少数雇员真正出现在实施工作的国家,就可以实现全球运作。
JamalChic
Trickle down south economics.
涓滴经济流向南方。
dave_312
"The company already has a plant in China and another in Mexico, and its only U.S. factories were the two in the Chicago area, Fletcher said. "
Sounds like the only thing the tariffs did was impact timing...
听起来关税带来的唯一影响就是倒计时……
ooo-ooo-oooyea
Nothing more american than Safes
没有什么比保险箱更美国的了。
fightinihoptypebeat
True but it’s not like those drawing upsides haven’t always been present for decades... there had to have been either a singular or multiple factors that pushed them over the edge and made them decide to outsource operations. Considering the political climate and how dumb these tariffs are getting this was likely the last straw. Outrage media likes to point at Trump for so many things but for some reason the very present effects of the trade war go unnoticed, which is ironic because it’s one of his few policy decisions.
没错,但并不是说那些上升趋势几十年来就没有出现过……一定有一个或多个因素把他们推到悬崖边,让他们决定把业务外包。考虑到政治气候以及这些关税的愚蠢程度,它们可能是最后一根稻草。愤怒的媒体喜欢把很多事情的矛头指向特朗普,但出于某种原因,贸易战目前的影响却变得默默无闻,这很讽刺,因为这是特朗普所做的为数不多的政策决定之一。
pentakiller19
Are we winning yet?
我们还没赢吗?
kingchilifrito
A tariff is a tax on commerce, just like a tax is a tax on commerce. Illinois has a lot of taxes but nobody's jimmies seem to be ruffled by that.
关税是一种商业税,跟普通的商业税没什么两样。伊利诺伊州有很多的税种,然而没有一个人对那些税大惊小怪。
abmac
Play stupid games, win stupid prizes.
打愚蠢的游戏,赢得愚蠢的奖品(自作自受)。
the_disco_pimp
fuck that company, us steel is just down the road
那家公司真操蛋,过一段时间美国的钢铁就造出来了。
patrick_fungo
#winning
胜利。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
Why do most people who have a positive view of China have been to ...
Why do most people who have a positive view of China have been to ...