China completes test run of self-developed maglev train prototype that can travel at 372 miles per
China completes test run of self-developed maglev train prototype that can travel at 372 miles per hour (the equivalent of London to Paris in 49 minutes)
中国自主研发的磁悬浮列车成功试跑,时速可达372英里,从伦敦到巴黎只需49分钟
Chinese engineers have successfully conducted the first trial run of the prototype of a magnetic levitation train that can travel at a top speed of 372 miles per hour, or 600 kilometres per hour.
The cutting-edge vehicle is said to be designed, developed and manufactured by Chinese experts.
中国工程师成功进行了磁悬浮列车原型的首次试跑,最高时速可达每小时372英里(600公里)。据称,这种尖端车辆是由中国专家设计、开发和制造的
以下是英国每日邮报读者的评论:
Mzungu, Sodden-on-the-Water
No doubt hacked and copied from the Japanese. Made in China? No thanks.
毫无疑问是从日本人那里窃取的。
中国制造?不,谢谢
Yorkiebar, York, United Kingdom
Another Britsh invention exploited by China.
又一个被中国利用的英国发明
SleeplessinLondon, London, United Kingdom
Made in China? No thanks.
中国制造?不,谢谢
sherbieDice, london, United Kingdom
Anyone else thinks it's strange that this supposedly speedy train is so anti-streamline?
有没有人跟我一样觉得奇怪,就是这个磁悬浮列车怎么不是流线型的
theminions, liverpool, United Kingdom
Save the planet let them build a link to the moon they can all live there
救救这个星球吧。你们还是修路去月球吧,全部人都可以到月球居住
Just saying..., E Sussex, United Kingdom
very cool
好酷啊
jeffglosuk, Gloucester, United Kingdom
Again China come up with some thing invented in the west. Do they actually have any original thought any more.
中国又捣鼓了一些原本西方发明的东西。他们就没有创新思维吗?
Wayne Hisler, Albuquerque NM, United States
That is too fast.
速度太快了
Ampleforth James, Cambridge, United States
Reverse Engineering at its best. Do they actually invent anything?
又是逆向工程搞出来的东西,他们就没有发明创造的能力吗?
matt185, Grantham, United Kingdom
Where did they copy the technology from, just remember they make great copys of everything
技术是从哪里抄来的
jeffglosuk, Gloucester, United Kingdom
Look on Wikipedia.
在维基百科上看到的
Cooler_now, Chichester, United Kingdom
There are a lot of things to criticize China for, but credit where credit is due, this is impressive. Well done to the team involved.
中国有很多方面是该批评的。
不过该夸的还是得夸。这个太震撼了。
beingrealist, California, United States, 5 days ago
Japan used to be the leader in bullet trains now China copied their tech and try to improve it...the same thing they did with our techs.
日本曾经是高铁领先的国家,中国抄袭了他们的技术后加以改进
dogtired2020, nowhere, United Kingdom
There is a Maglev in Shanghai already built by the Thysenkrupp,
上海已经开通了一条磁悬浮啊,是德国蒂森克虏伯公司建造的
Chris Baker, Hampshire, United Kingdom
Not very aerodynamic.
这车的外形不是很符合空气动力学啊
Des Windsor, Poole, United Kingdom
The picture is of an intermediate carriage.
图片上的是一节车厢,不是车头啊
Reg Snipe, Republic of S Yorkshire, United Kingdom
They are far more advanced than the UK private railways.
比英国铁路先进太多了
K-Led, London, United Kingdom
HS2 is old technology. We should be building this!
英国HS2的技术已经过时了,我们应该建造这种磁悬浮
Craigfromlondon, London, United Kingdom
Perhaps we should start reverse engineering their products now
也许现在该轮到我们山寨他们的产品了
anotherperson, aberdeen, United Kingdom
Yet another British invention - copied by others...
又一个英国发明被其他国家抄袭了
Sarah Gervais, Ontario, Canada
Couldnt pay me to travel on a Chin ese escalator let alone this contraption. Not in a million years.
你给我钱,我都不敢坐中国电梯,何况这个。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
阅读:
China overtakes the US to become EU's biggest trade partner as Be...
China overtakes the US to become EU's biggest trade partner as Be...