中国山寨《疯狂麦克斯》电影,好莱坞会发飙 [美国媒体]

《疯狂麦克斯》是末世惊险片,赢得多项奥斯卡,并得到批评家的赞扬。但是由于没能在中国上映,于是中国的电影人就制作了自己版本的疯狂麦克斯电影,叫做《疯狂希莉亚》。英国网友:吃这没啥好大惊小怪的。甚至是小型的美国电影公司也会抄袭大片,然后制作出拥有类似电影名的低成本山寨电影。

There will be Fury in Hollywood when they see this: China releases Mad Max rip-off movie... titled Mad Sheila 

中国发布《疯狂麦克斯》的山寨电影《疯狂希莉亚》,好莱坞看到会发飙



It was the post-apocalyptic action adventure film that scooped up numerous Oscars and was praised by the critics.

那是一部后末世惊险片,赢得多项奥斯卡,并得到批评家的赞扬。

But after failing to secure a release in China, film makers there have produced their own Mad Max-style film titled 'Mad Sheila'.

但是由于没能在中国上映,于是中国的电影人就制作了自己版本的疯狂麦克斯电影,叫做《疯狂希莉亚》。

The new movie's poster appears to be a rip off of the original Mad Max: Fury Road starring Tom Hardy and Charlize Theron.

这个新电影的海报貌似也是山寨由汤姆哈迪和查理兹塞隆主演的《疯狂麦克斯》。



The film's trailer also shows how scenes clearly resemble the Hollywood version, featuring desert wastelands and high speed car chases set to loud rock music.

电影的预告片也和好莱坞版本非常相像,包括沙漠荒地,高速的汽车追逐以及大声的摇滚乐。

But with the Chinese version appearing to have a much smaller budget, it cannot boast the same special effects as the original.

但是由于中国版的预算比较小,其特效完全和原本不能比。



Beijing-based New Film Media, the studio behind the film, will release the movie today via an online streaming service.

这部电影的制作方北京新影传媒今天将通过视频网站发布这部电影。

And according to CNN, Mad Sheila director Lu Lei wrote on Chinese social media site Weibo: 'Mad Max is the biggest winner at this year's Oscars. Our Mad Sheila salutes!'

据CNN报道,这部电影的导演陆磊在微博上写道:“《疯狂麦克斯》是今年奥斯卡的最大赢家。我们的《疯狂希莉亚》表示敬意!”






Artephius, Portland, United States, 14 hours ago
China copies everything from boats, cars, fighter aircraft, computers so why not movies too.

中国山寨一切,船只,汽车,战机,计算机,所以当然包括电影咯。

davcon6, oregon, United States, 8 hours ago
I build model kits for a hobby, and yes, they even rip off the Western kits designs right down to a T.

我把建造模型工具箱当爱好,他们甚至抄袭西方的工具箱设计,毫厘不差。

Gmelb, Melb, Australia, 14 hours ago
The Mad Max movies are Australian not Hollywood blockbusters.

《疯狂麦克斯》系列电影是澳洲制作的,不是来自好莱坞。

Resedit, Manchester, United Kingdom, 13 hours ago
The originals were. The latest isn't.

最初的那几部是,最新一部不是。

SeaToSky, WA, United States, 13 hours ago
Hollywood should be fine with this as they think open borders, unfair trade and piracy are fine. Oh wait, that's just when it happens to anyone but themselves.

好莱坞不会介意的,因为他们认为边境开放,不公平贸易和盗版是没问题的。哦,等等,只有这些事发生在别人身上时他们才不介意。

Resedit, Manchester, United Kingdom, 13 hours ago
Sheila?? LMAO

希莉亚??笑死我了。

Darrin, Ragley, United States, 13 hours ago
This sort of thing isn't new. Even small American studios rip off block-busters with low-budget knock-off that have a related title.

这没啥好大惊小怪的。甚至是小型的美国电影公司也会抄袭大片,然后制作出拥有类似电影名的低成本山寨电影。

johanXi, Seoul, United States, 4 hours ago
They even do adult video parodies too.

他们甚至还山寨AV呢。

hayward4591, Los Angeles, United States, 11 hours ago
Hollywood has been stealing British and French movie ideas for ever. So what's new?

好莱坞一直都抄袭英国和法国的电影。所以有啥好吃惊的?

Donald Day, Overland Park, United States, 13 hours ago
I'm all for this! The more we can deprive Hollywood of its money, the better!! Nothing but a bunch of liberal marxists/communists idiots!!

我是支持的!好莱坞越没钱赚,越好!他们就是一群自由主义的马克思/共产主义白痴!!

LesPaul, Everywhere, United States, 9 hours ago
Why is she shooting with a hair dryer?

她用什么射击,电吹风?

ej, baltimore md, 13 hours ago
Sheila can't be worse than the mad max remake.

希莉亚不会比麦克斯的翻拍版差。

Betty Swollox, London, United Kingdom, 13 hours ago
Agree. The remake was awful

同意。翻拍版太烂了。

BARTTONHOLLOWS, Whereever, United States, 5 hours ago
Why do they keep allowing China to buy up the world

为什么他们继续允许中国购买全世界。

fleabittenrangebum, Vista Blanco, United States, 5 hours ago
Because all the products we buy are made in China. A one way street.

因为我们所购买的所有产品都是中国制造。单向街。

Vesi, Auburn, United States, 9 hours ago
It can't be worse of what Hollywood produces and for sure a lot better than the political propaganda we have been recently carpet bombed.

这不会比好莱坞的作品差,

AmyZz, USA, United States, 8 hours ago
Did they buy the rights to do it? Does it ever matter? It's not like they don't rip off everything in the US.

他们购买了版权了吗?这重要吗?美国的哪个东西他们没抄袭的?