雾霾难忍,北京创建新的环境警察 [美国媒体]

北京(美联社)——北京官员宣布建立新的环境警察以根除该市的非法燃烧,这是政府就公众抱怨不断的雾霾问题而做出的最新回应。美国网友:川普想将制造业带回并撤除环境控制。很快我们的环境也要变成中国那样了,根本用不着去中国吸。

Choked by smog, Beijing creates newenvironmental police

雾霾难忍,北京创建新的环境警察



BEIJING (AP) — Officials in Beijing haveannounced a new environmental police squad to root out illegal burning in thecity, the latest government response to the widespread public anger overChina's persistent problems with smog.

北京(美联社)——北京官员宣布建立新的环境警察以根除该市的非法燃烧,这是政府就公众抱怨不断的雾霾问题而做出的最新回应。

Beijing's acting mayor, Cai Qi, said at ameeting Saturday that the force would target open-air barbecues, garbageincineration and the burning of wood and other biomass, according to China'sofficial Xinhua News Agency.

北京代理市长蔡奇周六在一次会议上说这支部队主要针对户外烧烤,垃圾焚化以及木头和其他生物质的燃烧,新华社报道。

Cai announced several other measures,including a target of cutting the use of coal by 30 percent in 2017, andshutting down 500 higher-polluting factories and upgrading 2,500 more. About300,000 high-pollution vehicles will also be restricted from entering thecapital starting next month, he said.

蔡宣布了几项其他措施,包括2017年削减30%的煤炭使用量,关闭500家高污染工厂以及升级另外2500家工厂。下个月开始,大约30万辆高污染车辆将被限制进入首都。




PaulPaul21 hours ago
without the EPA, the US would be like this.

如果没有美国环保局,美国也会变成这个样子。

Sanity18 hours ago
Thank God the US has an EPA. Those of uswho were alive before its implementation know how vitally important it is.Anyone who wants to get rid of or gut our EPA is out of their mind.

感谢上帝,还好美国有美国环保局。出生在美国环保局成立之前的人们都知道这个机构是多么的重要。想要摧毁美国环保局的人肯定是疯子。

Dirk18 hours ago
China has no EPA. Republicans wish wedidn't have one either.

中国没有环保局。共和党人也希望我们没有这样的机构。

CW18 hours ago
Republicans want American cities to be justlike this as long as their stocks go up 10%

只要他们的股票能涨10%,共和党人也希望美国的城市变成这样子。

Erik16 hours ago
Where did this myth come from that onlyliberals care about the environment? I do believe Nixon was a REPUBLICAN.
The EPA was proposed by President RichardNixon and began operation on December 2, 1970, after Nixon signed an executiveorder. The order establishing the EPA was ratified by committee hearings in theHouse and Senate.

为什么人们觉得只有自由主义者才关心环境,这样的谎言哪里来的?我相信尼克斯也是共和党人。
尼克松总统提议建立环保局,尼克松签署了总统令后,于1970年12月2号开始运行,这个成立了环保局的总统令得到了参议院和众议院委员会听证的批准。

Matthew18 hours ago
Thank you to everyone who continues tofight for clean air.

感谢这些为清洁空气作斗争的人们。

BuddyBoy18 hours ago
don't worry about it ... humans haveabsolutely zero impact on the environment

不用担心。。。人类对环境绝对没影响。

alok18 hours ago
Think, Donald want to bring manufacturingback and remove environmental controls. We will not have to go to China tobreath the soot anymore, we will breath soot right here in our own cities andvillages.

川普想将制造业带回并撤除环境控制。很快我们的环境也要变成中国那样了,根本用不着去中国吸。

Scott C22 hours ago
The ecofascists here in the U.S. areunbelievably jealous. Why hasn't 0bama implemented this they wonder.

美国的生态法西斯者非常嫉妒。他们不明白的是为什么奥巴马还不执行这样政策。

Curly18 hours ago
wtg china blame the bbq grills. sounds likesomething trump would do

中国你真棒,竟然责怪户外烧烤,这听起来像是川普的作风。

Scott T14 hours ago
To republicans, smog is "progress."

对于共和党人来说,雾霾就是“进步”

Lisa18 hours ago
Too little, too late. That's one way tokill off your own population. And Trump wants to bring it on here. Yay.

太迟了。这是减少自己人口的好办法。而川普也想让美国遭受这样的命运。

james16 hours ago
Eight years of Trumptrash and he'll havemost of America's large cities looking just like this, not to mention all ofthe disastrous weather.

川普执政八年后,美国大部分大城市也会变成这样子,更别提那些可怕的灾难性气候了。

Glenn Rushballs14 hours ago
trump and the Russians are dismantling theEPA as we speak

川普和俄罗斯人正在解散美国环保局。

William Later16 hours ago
We are not the problem. Our air is and hasbeen clean for over 30 years. Yet Democrats want to destroy our economy withmore regulations

我们没问题。我们的空气30多年来都是干净的。而民主党人想通过更多的监管来摧毁我们的经济。

阅读: