------------译者:klqw-
People eat hotspot on Shanghai subway
有人在上海地铁大肆吃喝
reddit网友评论翻译
-------------译者:dantepushkin-
opera207
How are they all white people?怎么都是白人?
nerbovig
We realized we had to step up our game when they took our McDonalds double cheeseburger and stuck a sausage in it so we're taking their hotpot and stepping it up too. You wanna play this game China? Let's do it.当他们将我们的双层芝士汉堡加上一根香肠的时候,我们意识到我们需要作出进一步的回击,所以我们也将他们的火锅给践踏了。中国你想玩这个游戏?那就开始吧。
wertexx
And that awful awful sauce they added他们还加了这种恶心恶心的酱。
nerbovig
I thought I'd save money on my usual Big Breakfast and get 2 of the 10 RMB egg and cheese mcmuffins. Those fuckers put ketchup and mayonnaise on them.我以为在早晨套餐上省点钱并多拿2个10块钱的鸡蛋和芝士麦满分。那些混球在上面加了番茄酱和蛋黄酱。
-------------译者:布拉格鸽子蛋-
IIAOPSW
This is funny but it also looks really rude on behalf of all foreigners. I say if any Chinese person shows us this picture we immediately insist they are all French. Point to the Baguette's and wine as evidence.这很有趣,但代表所有外国人来说,这看起来太粗鲁了。我是说,如果中国人向我们展示了这张照片,我们会立马坚持他们都是法国人。看法国面包和白葡萄酒就是证据。
nerbovig
No harm no foul if they brought little plastic cups to share and ganbei'ed everybody.没有伤害,没有犯规。如果他们能带些小塑料杯与大家分享并干杯的话。
enxiongenxiong
Guys 1 2 and 4 are very obviously French also they couldn't even be Belgian or Swiss.第一、二和四的家伙很明显也是法国人,他们甚至不可能是比利时人或瑞士人。
-------------译者:布拉格鸽子蛋-
lammatthew725
They are definitely #laowinning他们一定是……老外
opera207
i mean hotpot why iPhone keep "adjusting" my word.我是说火锅,为什么爱疯总是在“调整”我的话。
KPCN
wine
baguette
hotpot
What?!白葡萄酒
法国面包
火锅
什么?!TexAgIllini
I see a baguette and wine hard to tell this is hotpot.我看到了法国面包和白葡萄酒,很难说这是火锅。
-------------译者:布拉格鸽子蛋-
wertexx
It took me way too long looking where the hell is that damn hotpot.我花了好长的时间去看那该死的火锅到底在哪里。
Somedudeelsewhere
This is funny but so arrogant. I hardly see any Chinese breaking the rule of eating/drinking in the metro nowadays so totally unjustified foreigners doing it.
edit. 99% sure they're French as they drink wine and eating baguette. lol很有趣但是太傲慢了。现在我很少看到中国人破坏在地铁里吃喝的规定,因此外国人完全没有理由这么做。99%确定他们是法国人,因为他们喝白葡萄酒吃法国面包。哈哈!
-------------译者:布拉格鸽子蛋-
BlazeMiskulin
White wine with hot pot? Hmm... I would have thought a medium-bodied semi-dry red like a carmenere or merlot. :P白葡萄酒配火锅?嗯……我本以为是中量级半干红像佳美娜或梅洛那样的葡萄酒来着,哈哈
piscator111
This made chinese news too lol这也成了中国新闻,哈哈。
mrgoodkat1707
What a bunch of fucking chavs这帮该死的小混混!
(来源:http://www.ltaaa.com/wtfy/21882.html)
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
China overtakes the US to become EU's biggest trade partner as Be...
China overtakes the US to become EU's biggest trade partner as Be...