中国并不想与美国打贸易战,印度网友又来酸:是打不起吧

China says it does not want a trade war with US中国并不想与美国打贸易战BEIJING: China does not want a trade war

China says it does not want a trade war with US

中国并不想与美国打贸易战

BEIJING: China does not want a trade war with the United States, Zhang Yesui, a spokesman for the Chinese parliament, said on Sunday at a briefing ahead of China's annual session of parliament, which begins this week.

中国两会开幕之前,发言人在一次新闻发布会上表示,中国并不想与美国打贸易战。

China has said that it will take measures to safeguard its interests after US President Donald Trump announced on Thursday that he would impose a 25 percent tariff on imported steel and a 10 percent tariff on aluminium to protect US-based producers.

特朗普上周四宣称,为了保护本土生产商,美国将对进口钢材征25%关税,铝材征10%关税。

对此,中国回应称将采取措施保护自己的利益。

timg.jpg

资料图

印度时报网友评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/44347.html

narasarao
31391
narasarao - Hyd - 23 hours ago
Naturally!
Reply 4 1 Flag

理所当然的

 

AGR india
5601
AGR india - chennai - 20 hours ago

China cannot afford, that is the reality. This is the first sign from china to accept how far they are depended on US trade. If S attacks North Korea then china should act like a spectator.
Reply 3 0 Flag

中国打不起贸易战,这是事实

中国头一回表露出自己是多么依赖对美贸易。

韩国要是打朝鲜,中国还是充当一名看客吧

 

ProudIndian
ProudIndian - India - 21 hours ago

Because China''s dwindling economy can NOT afford to lose the huge, lucrative US market - precisely like the Indian market - for its exports.
China has now realized that it can''t afford to take laxatives on empty stomach.
Reply 2 0 Flag

中国不断萎缩的经济,承担不起失去美国庞大市场的代价。

中国已经认识到,空腹是不能吃泻药的

 

romsha44 Sharma
19270
romsha44 Sharma - Mars - 18 hours ago

Apparently its because Chinese know they have to lose much more than USA.The same goes with India in case of any Trade conflict China will be bigger loser.Europe is already fed-up from cheap products and dumping of Chinese goods.China has to end with its belligrent policies to dominate this region and expand tantackles around the world.
Reply 1 0 Flag

显然,中国人明白,打贸易战,中国损失比美国大。

跟印度打贸易战,中国也会是更大输家。

欧洲已经受够了中国廉价商品的倾销。

中国向来在该地区咄咄逼人,把触角伸向全世界,这些都该打住了。

 

Indian Dan
18390
Indian Dan - 19 hours ago

cHINA CLEARLY SHOWING WEAKNESS ! We should swiftly follow US''s lead and introduce duties on Chinese dumping - but we should also BOYCOTT Chinese made goods !
Reply 1 0 Flag

显然,中国暴露出了自身弱点!

针对中国倾销,美国征税了,我们也应快速跟上。

抵制中国货!

 

Jayeshkumar Panchal
3389
Jayeshkumar Panchal - 21 hours ago

A Joint War on Climate is any day Better than a Trade War between the US and China.
Reply 1 0 Flag

联合向气候变暖开战,好过中美贸易战。

 

Chanakya In
8306
Chanakya In - India - 22 hours ago

Say it properly. Can not afford to have.
Reply 1 0 Flag

没说对吧,是打不起贸易战吧

 

Siva
1114
Siva - 22 hours ago

Because China is already in a War of their own-Trying to Dominate the World by setting up its presence everywhere.We should actually levy a 100% tax on Chinese goods.
Reply 1 0 Flag

中国已经开启了一场战争,那就是不断在世界各地建立存在,试图主宰这个世界。

我们该对中国商品征税100%的关税

 

KAMAL
16684
KAMAL - 22 hours ago

It is inevitable
Reply 1 0 Flag

(贸易战是)不可避免的

 

Rakesh Goel
11735
Rakesh Goel - ncr - 23 hours ago

All option are with Trump only Rest of the world including China are in receiving end. He will not allow to use unfair tricks in international business by manipulation now to keep balance in there own side.
Reply 1 1 Flag

选择权在于特朗普,包括中国在内的其他国家,只能被迫接受。

特朗普决不允许操纵国际贸易,不允许搞不公平的手段

 

阅读: