新德里消息:为了应对中国在印度洋地区的迅速扩张,印度已经事实上敲定了投资额565亿卢比的专有军事基础设施发展战略,这些基础设施位于安达曼和尼科巴群岛,整个战略周期长达10多年。未来该地区将会部署更多的军舰、飞机、无人机、导弹发射塔以及步兵。
NEW DELHI: India has virtually finalised an exclusive Rs 5,650-crore military infrastructure development plan spread over 10 years for the strategically located Andaman and Nicobar archipelago — which will allow stationing of additional warships, aircraft, drones, missile batteries and infantry soldiers there — against the backdrop of China’s rapidly expanding footprint in the Indian Ocean region.
新德里消息:为了应对中国在印度洋地区的迅速扩张,印度已经事实上敲定了投资额565亿卢比的专有军事基础设施发展战略,这些基础设施位于安达曼和尼科巴群岛,整个战略周期长达10多年。未来该地区将会部署更多的军舰、飞机、无人机、导弹发射塔以及步兵。
Sources say the 10-year infrastructure “roll-on” plan for the Andaman and Nicobar Command, which is the country’s only theatre command with assets and manpower of the Army, Navy, IAF and Coast Guard under one operational commander, has been formulated after prolonged top-level discussions in the defence establishment.
消息人士称,安达曼和尼科巴群岛指挥部的10年基础设施“滚装”计划是在国防部门高层经过长期讨论后制定的。安达曼和尼科巴群岛指挥部是印度唯一同时拥有陆军、海军、印度空军和海岸警卫队的战区指挥部。
“The plan has also been reviewed by the defence planning committee (chaired by national security adviser Ajit Doval and includes the three service chiefs, among others). The initial plan was pegged around Rs 10,000 crore but a decision was taken to focus largely on land that was already available or under acquisition by the ANC,” said a source.
“国家安全顾问阿吉特•多瓦尔担任主席,包括三名军事首长,以及其他中量级军事人员组成的国防规划委员会也对该计划进行了审查。该项目最初计划投入1000亿卢比左右,最终决定先将该项战略项目的重点放在达曼-尼科巴群岛指挥部已有和已经收购的土地上。”
India has already taken to deploying fighter jets like Sukhoi-30MKIs, long-range maritime patrol Poseidon-8I aircraft and Heron-II surveillance drones to the archipelago on a regular basis now. “Additional Dornier-228 patrol aircraft and Mi-17 V5 helicopters will also be based at the ANC soon,” said a source.
印度已经开始定期向该群岛部署苏-30MKI战机、美制P-8I海神式远程海上巡逻机和苍鹭无人侦察机。一名消息人士说:“未来还将在达曼-尼科巴基地部署更多的多尼尔228巡逻机和Mi-17 V5型直升飞机。”
Though the ANC was established way back in 2001, internecine turf wars among the Army, the Navy and the IAF and general politico-bureaucratic apathy as well as fund crunches and lack of environmental clearances to build infrastructure have bedevilled the unified command till now.
This when a strong ANC, with requisite military force-levels and infrastructure, can effectively function as a pivot to counter China’s strategic moves in the IOR. “China’s expanding naval forays in the region, which include nuclear submarines, will only grow over time. India needs to seriously bolster its last military outpost in the ANC to keep an eagle eye on the region, and intervene if necessary,” said a senior officer.
尽管达曼-尼科巴群岛指挥部成立于2001年,但陆军、海军、印度空军之间的地盘之争、政治官僚的冷漠、资金紧张以及缺乏建设基础设施的环境许可等问题一直困扰着统一指挥部。
当强大的达曼-尼科巴群岛指挥部拥有必要的军事力量和基础设施,能够有效地发挥核心作用,以对抗中国在印度洋地区的战略行动时。“随着时间的推移,中国在该地区的海上行动范围(包括核潜艇)只会越来越大。印度要真刀真枪地支持达曼-尼科巴群岛的基地,这是印度在该地区最后一个军事前哨,严密关注该地区,并在必要时进行干预,”一名高级官员表示。
I Love Saffron
why congress govt. did not strengthen our defense the way bjp govt. is doing. the reason were many. most money was stolen by congress govt. the money directly went to swiss bank account or elsewhere. second reason was love for country. most bjp leaders have strong hindu roots. they worship our motherland. they have strong emotional bond with mother india. sonia is not born in india. her children are italian christians. even their names were bianca and raul even in most of the important document. what is reason that atal bihari bajpai conduct nuclear test and no one from congress did it? bjp loves india too strongly compared to italian family. i personally believe that congress does not care for india. why they compromised with indian culture?
为什么国大党政府没有像印度人民党政府那样加强国防?原因有很多。首先,大部分钱被国大党政府偷走了,这些钱直接进入瑞士银行账户或其他地方。第二个原因是对国家的热爱。大多数人民党领导人都有很强的印度教根源。他们崇拜自己的祖国。他们与印度母亲有着强烈的情感联系。索尼娅不是在印度出生的。她的孩子是意大利基督徒。甚至在大部分重要文件中,他们的名字都以比安卡和劳尔的形式出现。为什么瓦杰帕伊要进行核试验,而国大党却没有这样做?与意大利家庭相比,人民党太爱印度了。我个人认为国大党并不关心印度。他们为什么要向印度文化妥协?
Jai Bharat
perfect only intellectual understand all this think, slaves and people want live on freebies never understand all this high level things.
只有拥有理智的人才能完全这一切,奴隶和想靠免费赠品生活的人永远无法理解这么高深的问题。
I Love Saffron
chin was communist, india was not. china was anti-american , india was not. ..... rajiv destroyed indian economy. he gave bofors scandal. any coalition govt. formed was first supported and than dismissed by removing support. india became bankrupt because of stupid rajiv gandhi. india was forced to sign wto at the condition dictated by imf and world bank. these institution are used for bringing economy and central banks under west.. that means whole financial system. india was fooled by calling it economic reform. it revolution happened in usa. they needed millions of highly qualified engineers who can speak english. american agents (congress) gave indian assets on silver platter. do not try to fool. .... get lost
中国是共产主义国家,印度不是。中国是反美国家,印度不是。拉吉夫摧毁了印度经济。博福斯丑闻是在他的任内出现的。任何联合政府的组建都是先获得支持,最后又因为缺少支持而解散。因为愚蠢的拉吉夫•甘地,印度破产了。印度被迫在国际货币基金组织和世界银行规定的条件下加入世贸组织。这些机构就是要印度把经济、中央银行也就是说整个金融体系交给西方。印度被所谓的经济改革忽悠了。美国出现了资讯科技革命。他们需要数百万能说英语的高素质工程师。在美国特工和国大党的忽悠下,印度把自己的人才双手奉上。别再忽悠了,滚蛋吧。
Azaad
If they spend on government, how they loot them
如果他们把钱花在政府上,怎么搜刮。
Sher Singham
India should learn from China not hate or feel jealous... India is very weak from internal so called God forces
印度应该向中国学习,不应该只有仇恨和嫉妒。印度内部所谓的神的力量非常弱。
HAPPIEST PERSON
U r absolutely wrong
大错特错。
Sameer Sameer
WTF the previous government did in last 70 years. Modi is building entire NE, now the Andaman. Those who say Congress also made development I want to say them, but they did not do it at par with China , at one stage both China and India were same in their economic conditions but in last 50 years China went far far ahead of India. Why Why Why.
上一届政府在过去70年做了什么。莫迪正在建设东北地区,现在又在建设安达曼地区。那些说国大党过去也给印度带来了发展的人,我想告诉你们,国大党没有像中国那样做,当时中国和印度的经济是一样的,可是过去的50年里,中国已经远远领先印度。为什么为什么为什么!
Milind Begoor
India will also one day control the South China Sea and that''s how Superpowers act. India is the emerging Superpower and no one can stop her from being one .
总有一天,印度也会控制南海地区,这才是超级大国的行为。印度是正在崛起的超级大国,没有人能阻止印度成为超级大国的步伐。
Bhensaram Pujar
Only Modi government can do this. India always has scarcity of brave and pragmatic leaders. Modi is one of them, so elect him again and again.
只有莫迪政府才能带领印度成为超级大国。勇敢而务实的领导人在印度一向都比较稀缺。而莫迪正是勇敢而务实的领导人,所以我们要不厌其烦得选他当总理。
Rao Rao
NO VOTING RIGHTS -Those who throw stone on our security Forces
NO VOTING RIGHTS - Those who Fly Forgein Flags on Indian Soil
NO VOTING RIGHTS-Those who support and Promote Terrorists and Terrorism
NO VOTING RIGHTS - Those who oppose to Kashmir/POK/Gilgit & Baltistan all an Integral Part Of India
NO VOTING RIGHTS - Those who do not sing our National Anthem
NO VOTING RIGHTS - Those who do not chant Vande Matram
没有投票权:那些向印度安全部队扔石头的人
没有投票权:那些在印度领土挥舞外国国旗的人
没有投票权:那些鼓吹恐怖主义和支持恐怖分子的人
没有投票权:那些反对克什米尔、巴控克什米尔、吉尔吉特和巴尔蒂斯坦是印度不可分割的部分的人
没有投票权:那些不唱国歌的人
没有投票权:那些不唱《大地之母》的人
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
चाइना में रेडी और ठेले Local shops in china || L...
चाइना में रेडी और ठेले Local shops in china || L...