Setback for OnePlus as Samsung reclaims no.1 spot in Indian premium phone market一加遭遇挫折,三星重夺印度高端手机市场第
Setback for OnePlus as Samsung reclaims no.1 spot in Indian premium phone market
一加遭遇挫折,三星重夺印度高端手机市场第一的位置
NEW DELHI: Ahead of the OnePlus 7 Series launch on May 14, Chinese smartphone brand OnePlus has lost its leadership position in the premium smartphone market in India. Samsung has reclaimed the top spot in the premium smartphone market in the country with the launch of Galaxy S10 series, according to the latest figures by market research firm Counterpoint.
还没等一加7系列手机在5月14日发布,中国智能手机品牌一加已经失去了印度高端智能手机市场第一的位置。
根据市场研究公司Counterpoint发布的最新数据,随着Galaxy S10系列手机的上市,三星已经重夺印度高端智能手机市场第一的位置。
“Samsung regained the top spot in India’s premium segment in Q1 2019, after losing out to OnePlus three quarters in a row. Initial uptake for the Galaxy S10 series drove Samsung to the leadership position in the premium segment,” said Counterpoint in its latest market tracker report.
继连续三个季度输给一加后,三星于2019年第一季度重夺印度高端智能手机市场第一的位置。Galaxy S10系列手机的上市起到了帮助作用
As per the report, despite OnePlus 6T being the best seller in Q1 2019 with 26% share, Samsung won the race with the combined efforts of Galaxy S10 and Galaxy S10 Plus in India with Q1 2019 shares of 12% and 16% individually, totalling to 28% market share in the premium smartphone market.
报告称,尽管一加 6T 手机以26%的市场份额,成为印度市场2019年第一季度最畅销的手机,然而三星凭借Galaxy S10 和 Galaxy S10 Plus的合力,赢得了这一比赛。两款手机在2019年第一季度的市场份额分别为12%和16%,总共拿下了印度高端智能手机市场28%的份额。
Counterpoint considers any smartphone equal to or greater than Rs 30,000 (or around $430) to belong in the premium smartphone segment.
Counterpoint的这份报告将售价超过3万卢比(430美元)的智能手机归为高端智能手机。(译自:gadgetsnow)
以下是印度网友的评论:
Truth is Bitter
Useless People ... NO updates after a Year ... Looting Customers and putting them in risk .... No safety or fix for Bugs !!!
0 0 Reply一年都没有更新,这是抢消费者的钱啊,置消费者于危险境地。
没有安全保障,不解决Bug的问题
Tvkon
M series seems helped Samsung to keep its top position
0 0 Reply似乎是M系列手机助力三星保住了第一的位置
Rahul Khengre
Good mobile
0 0 Reply好手机
Abhishiek Ghosh
Stay away from OnePlus
0 0 Reply远离一加手机
mohanqp Thomas
Strange, no Indian businessman could buy a chip company & produce a 100% Indian product, despite of so many talents around. Its a real failure. Phenomenon flow of foreign exchange as cell phones are the hottest selling products. We have not kept up with times.
奇怪,印度有那么多人才,怎么没有印度商人买下一家芯片公司,没有印度商人生产出100%的国货。
这还不算是失败,那怎样才算哦。
手机成为了最产销的商品,外汇储备一直在流失。
我们没有与时俱进啊
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
阅读:
चाइना में रेडी और ठेले Local shops in china || L...
चाइना में रेडी और ठेले Local shops in china || L...