印媒:印度和日本或携手经营科伦坡港

Eye on China: India, Japan may run Colombo port印度、日本或经营科伦坡港 NEW DELHI: Japan and India could soon be

Eye on China: India, Japan may run Colombo port

印度、日本或经营科伦坡港

 1.jpg

NEW DELHI: Japan and India could soon be developing and operating the Eastern Container Terminal (ECT) at Colombo port, a venture that will be seen as a counter to China, which has the lease to run the Hambantota port for 99 years after Sri Lanka couldn’t clear the debt for its construction and operation.

新德里: 很快日本和印度或携手开发和运营科伦坡港东部集装箱码头(ECT),该合资企业将被视为对中国的一种反击。斯里兰卡无法偿还建设和运营债务后,中国获得了99年经营汉班托塔港口的租约。

印度时报读者的评论:

外文:https://timesofindia.indiatimes.com

Anonymous • bangalore • 8 hours ago

A much necessary move to counter Chinese presence .

这是对抗中国的必要之举

 

Anonymous • 1 hour ago

It was long overdue....and very well executed in the end...TAKING JAPAN on board is a wise move...the combo of Japanese tech and Indian resourcefulness is a pretty good combo

早就该这么做了……让日本加入是明智之举,日本的技术和印度的足智多谋是绝配。

 

Vijay • 11 hours ago

India is moving very strategically in surrounding areas of India to blunt Chinese evil plans.

印度正在周边地区采取战略性行动,以挫败中国的计划。

 

vijay thommandra • 11 hours ago

USA will turn Gawadar to be a noose on China''s neck as it challenges US geo-strategic dominance. Pakistan has already started paying a heavy price for aligning with China. Pakistan''s economy is collapsed beyond repair.

在中国挑战美国地缘战略主导地位之际,美国将把瓜达尔港变成中国脖子上的套索。巴基斯坦已经开始为此付出沉重代价。巴基斯坦的经济崩溃到了无法恢复的地步。

 

Lumteeng Chapaktu• 4393 • R • 8 hours ago

BIackies'' dog dreaming at its best, US is investing in CPEC for getting connected with Central Asian region through Pakistan. 20 years struggle by enemies of Pakistan to harm economy of Pakistan has finally gone to dogs.

美国正在投资中巴经济走廊,希望通过巴基斯坦与中亚地区建立联系。

 

Syed Tanvir Ali • Howrah • 8 hours ago

India surrounded by smalle poor countries,these countries taking loans from China and playing double game.China also exploiting them and slowly surrounding india.

印度被一些又小又穷国家包围,这些国家从中国贷款,玩双重游戏。中国也在剥削他们,然后慢慢包围印度。

Syed Tanvir Ali • 1 hour ago

Finally, it will get surrounded by its own debts and mess trying to protect the debts of its poor nations with which it has played double games....

最终他们将被自己的债务所包围,并陷入混乱。

 

Parbat Panwar • 8 hours ago

Sud we not thank Modi Govt for it ???

难道我们不该感谢莫迪政府吗

 

Rajju• 8122 • Venakt Gopalakrishnan • 9 hours ago

Rahul is good for nothing idiot born in dynast family

拉胡尔是个一无是处的笨蛋,命好而出生在政治世家。

 

Pradeep • 8 hours ago

Now we ought to think beyond China and Pakistan. With India becoming a leading nation under PM Modiji, focus on strengthening friendship with other nations.

现在我们就要超越中国和巴基斯坦了。在莫迪总理领导下,印度正成为领先大国。

 

narasarao • Hyd • 8 hours ago

The Modi Effect!

莫迪效应!

 

Siva Kumar • Chennai, Tamil Nadu • 9 hours ago

A good move but Srilankan govt., should give proper importance to the project. Because of their foolish and hasty decision, they have given a port o China for 99 years and partially become their slaves.

做得好,斯里兰卡政府应该充分重视这个项目。之前决定太草率,他们将一个港口租与中国99年,结果受制于人。

 

Bala Srinivasan • saginaw USA • 9 hours ago

INDIA has the responsibility to DENY CHINA creating another SCS

印度有责任防止中国创造另一个南海。

 

ONE LINER Challenge • 9 hours ago

FROM A MILITARY AGGRESSOR TO A PEACE INITIATOR JAPAN TRAVELED A LONG WAY FROM BAD TO GOOD- INDIA''S MODI JI WILL INFLUENCE AND PROGRESS JAPAN EVEN FURTHER DOWN THE LANE.

从军事侵略者到和平倡议者,日本走过了从坏人到好人的漫长道路——印度的莫迪将会影响日本,并推动日本进一步向前发展。

 

Ashish Vishvakarma • 9 hours ago

This is very good news and our india will reach the biggest hight of success. India is developing country and it will be developed soon.

这是非常好的消息,印度将将大获成功。印度是一个发展中国家,但很快将成为发达国家。

 

nitin sharma • Canada • 11 hours ago

ModiJee Ha Toh Mumkin Ha......Modi in 2024,2029

莫迪2024、2029连任。

 

Rajju • 9 hours ago

India and Japan jointly can achieve its security and commercial objectives

印度和日本可以共同实现其目标

 

11 hours ago

Good move

做得好

 

A Dutt • India • 7 hours ago

Not Israel, Japan is our natural ally.

不仅是以色列,日本也是我们的天然盟友。

 

Harish Kumar Ramchand • mumbai • 6 hours ago

Every move by chinese to control their presence in strategical location is negated and diluted by wise leadership of Japan and India.

中国人控制战略位置的每一步行动,都被日本和印度所化解。

 

Siv Sarkar • 7 hours ago

Jay Ho Modiji !

莫迪必胜!

 

V • 6 hours ago

My India is Growing and Powerful. Jai ho Modi.

印度正在发展壮大,莫迪必胜。

 

Neelesh Kumar • 1 hour ago

A must move to restrict Chinese influence specially in sub-continent region.

必须采取行动限制中国的影响力,特别是在次大陆地区。

 

truthconscience81 • US • 4 hours ago

Having Japan too is a good decision. Both India and Japan know the threat aspect of China.

让日本加入也是一个不错的决定。印度和日本都知道中国是个威胁。

 

shruti sinha • 4 hours ago

A necessary move

非常必要

 

Tristan da Cunha • 7 hours ago

Does Srilanka have a government? If China, India, Japan run everything, what is the local govt doing?

难道斯里兰卡没有政府吗?如果什么都让中国、印度、日本运营,那斯里兰卡地方政府做什么,拿来何用。

阅读: