印媒:印度空军一架战机在古吉拉特邦坠毁,飞行员牺牲

IAF fighter jet crashes in Gujarat's Kutch, pilot killed印度空军战机在古吉拉特邦坠毁,飞行员牺牲NEW DELHI: An Indian Air

IAF fighter jet crashes in Gujarat's Kutch, pilot killed

印度空军战机在古吉拉特邦坠毁,飞行员牺牲

64459818.jpg

NEW DELHI: An Indian Air Force (IAF) fighter jet crashed in Mundra district of Kutch in Gujarat on Monday, reported Times Now.

The IAF Jaguar belonging to the Jamnagar air base crashed on the outskirts of Beraja village. The pilot, Air Commodore Sanjay Chauhan, lost his life in the crash, a defence spokesperson told TOI. Five cows grazing in the field where the aircraft crashed were also killed.

据报道,印度空军一架战机在古吉拉特邦坠毁。这架“美洲豹”战机在贾姆讷格尔空军基地坠毁。飞行员丧生。地面上正在吃草的5头牛死亡。

Master.jpg

印度时报读者的评论:

来源:http://www.santaihu.com/45171.html

Allen Pais
9677
Allen - 2 hours ago -Follow

Sanghis will be more worried about the 5 cows killed.

Sanghis更担心的是那5头牛

 

Amlan Kiron Banerjee
6038
Amlan - 3 hours ago -Follow

IAF has become a liability for the nation. When will the procurements start?

印度空军已经成为了国家的负担。什么时候开始采购啊?

 

mirza jahangir ali baig
429
mirza jahangir ali baig - 2 hours ago -Follow

RIP, very sad news to groom one airforce pilot it will take years and heavy investment on him, if they lost life like this big loss for the army and the country

太悲伤了,飞行员需要很多年来培养,投入很大的。

损失了飞行员,是军队的重大损失,也是国家的损失

 

Shailendra Kumar Mishra
287
Shailendra Kumar Mishra - kolkata - 1 hour ago -Follow

Stupids will blame MODI for everything..not to surprise if they start blaming MODI for child births in their families..

有些笨蛋又要怪莫迪了,什么都怪莫迪。

他们家生孩子,也怪莫迪,不意外,嗯

 

T Abraham
2604
T Abraham - 1 hour ago -Follow

We''re losing more planes in practice sessions than in war zone !

我们训练就损失了那么多飞机,比打仗损失更多

 

Darius
3346
Darius - 1 hour ago -Follow

Five Cows also killed , Gau Rakshak take up this matter with Aircraft manufacturer

5头牛死亡。Rakshak 会去找飞机制造厂理论的

 

Damodar Prasad Sharma
24
Damodar Prasad Sharma - 1 hour ago -Follow

He had sacrifice his valuable life for nation. Please at least change your language i.e pilot killed. He is martyr and given his supreme sacrifice for save 100 of people life.Nation always proud on you sir ..Jai hind

他是为国家献出宝贵生命,别说死啊死的,要说牺牲

他是烈士,为了救100人的生命而献身。国家会为你感到骄傲的,印度必胜

 

Rahul K
6535
Rahul - Location - 1 hour ago -Follow

why all our fighter jets are crashing near border. if China and pakistan can use wave to crash our jets why can't India doesn't reply in same language

为什么我们的战斗机都在边境附近坠毁。

既然中国和巴基斯坦能用冲击波让我们飞机摔下来,为什么印度不行

 

Swastika
1359
Swastika - 1 hour ago -Follow

Now watch the Pakis celebrating, they taunt us knowing all well that their fighters crash at an even more appalling rate, ask if you need figures or Google yourself.

巴基佬要欢呼雀跃了。

他们嘲讽我们,虽然很清楚他们自己的战机坠毁率令人震惊。

 

Swastika
1359
Swastika - 1 hour ago -Follow

Cow owner should sue IAF.

牛的主人可以去起诉印度空军

 

saksh
5619
saksh - 1 hour ago -Follow

TRAINING LOSS IS NORMAL

训练总会有损失的,正常

 

Trishul Bhai
5750
Trishul Bhai - 1 hour ago -Follow

If there is war with Pakistan or China then more enemies will die because of Jaguar or MIG falling on them compared to those bombed by these aircraft. Feku has spend US$120 billion in 2 years for defence purchases which is ore compared to previous 15 years yet we are stuck with flying coffins.

一旦与中巴开战,敌人被“美洲豹”和米格战机砸死的,比被这些战机轰炸致死的更多。

过去2年,莫迪花了1200亿美元买武器,比之前的15年都多。就这样了,我们还在开飞行棺材

 

Upasana Rajput
2006
Upasana Rajput - 2 hours ago -Follow

so sad

好伤心

 

Akhand Bharat
1359
Akhand - 3 hours ago -Follow

Why even buy jets and choppers if they end up crashing? Let's just make our own aircraft's as they will be much better quality compared to buying used and faulty ones from abroad. We need to investigate who buys faulty fighter jets and put them behind bars

既然会摔下来,买那些战机和直升机来干嘛?

还不如自己造,质量比买来的更好。

调查下,看看是谁采购那些有缺陷的战机,将其投入监狱

 

Ali Banat

Nothing new. Next rafale in line for crashing ceremony. You give them sukhoi or rafale or f-16 they like to crash.

这有什么啊,下一个要表演“坠机”英姿就是阵风战机了。

不管给苏霍伊战机、阵风战机还是F16,照摔不误

 

Rakesh Pandeya
5808
Rakesh Pandeya - Mumbai - 3 hours ago -Follow

Sad. Pilots should eject from these old jets, rather than attempting emergency landing.

飞行员应该及时跳伞的,干嘛想着迫降呢

 

Anushka
7989
Anushka - Surat - 3 hours ago -Follow

If its to be down, then why don''t dropped in Pakistan???

既然要摔下来, 干嘛不落到巴基斯坦?

 

Atilla Hun
Atilla Hun - Ziro - 3 hours ago -Follow

For a number of years now the number of combat aircraft''s going down during training sorties is very high. The IAF has to answer why

这些年来,坠毁的战机太多了,印度空军必须出来解释

 

Sirius Sam
3473
Sirius Sam - Kolkata - 1 hour ago -Follow

Recently they upgraded the Jaguars to be serviceable till 2030. I think a thorough probe can find out the source of the glitch. Jaguars are considered as one of the safest aircrafts.

最近对美洲豹战机进行升级,可以服役到2030年。

该彻底调查,找到故障原因。

美洲豹被视为最安全的飞机之一

 

Nirvana Nature
6370
Nirvana Nature - 1 hour ago -Follow

RIP ! India lost one more warrior for nothing !

印度又平白无故地损失了一位勇士

 

Nk Verma
1871
Nk - New Delhi - 2 hours ago -Follow

Very sad incident.Losing a well trained piolet means a lot. RIP

好伤心,损失了一位训练有素的飞行员,损失太大了

 

阅读: