哈尔滨一路虎女司机拒让救护车并辱骂辅警被刑拘,英国网友怎么看

An enraged woman in north China has knocked off a police officer on road by her Range Rover.She was

673.jpg

An enraged woman in north China has knocked off a police officer on road by her Range Rover.

She was told to drive her Range Rover 4x4 away as it was illegally parked at the entrance of a hospital car park in Harbin.

The 34-year-old driver, dubbed as 'Range Rover Bitch' by web users, then hit on the policeman and shouted swear words.

Policeman Wang Siwen's bodycam footage captures the moment when he asks the white Range Rover driver, Ms Wang, to move away from the hospital entrance.

'F*** you! Who are you? Who are you?' Ms Wang yelled in the driver's seat.

She claimed that she had not violated any traffic rules and refused to drive away.

According to The Paper, Ms Wang parked her 4x4 at Heilongjiang Hospital entrance on Zhongshan road of Harbin, Heilongjiang Province on October 31.

Officer Wang was on duty to handle illegal parking issues in the area and had to tell Ms Wang to leave the premises.

Ms Wang refused and knocked the policeman onto the ground and pounced on him.

Onlookers captured the embarrassing moment when Ms Wang lied on the officer's body and mocked his reaction.

She harassed the officer until policemen arrived and took her to the bureau.

Heilongjiang police detained Ms Wang on November 1 for obstructing any law enforcement officer in the discharge of his or her official powers or duties.

674.jpg

===================================

10月31日上午,哈尔滨交警香坊大队停管一中队辅警王思闻按照大队勤务安排,清理中山路省医院门前的违停车辆。9时30分许,王思闻发现一台白色路虎车违停在省医院地下停车场入口处的机动车道内,对沿线车辆通行造成严重影响。王思闻立即上前劝其驶离,但该车女驾驶人王某不但拒不驶离,还当场对王思闻进行辱骂,对此,王思闻保持克制冷静的态度继续对其劝离。

此时,一辆120急救车从路虎车后方向医院门口急驶而来,王思闻见状非常焦急,为了让急救车快速顺利驶入应急车道,王思闻随即又反复示意王某驶离占据的机动车道并靠右停车。

不料,王某非但不听从指挥,反而启动车辆将王思闻撞倒在地。受到撞击后,王思闻腰部扭闪,瘫坐在车前一时无法行动。王某下车后,突然向王思闻身上扑去,采取不堪入目的动作进行无赖耍泼。当时无法起身的王思闻示意周围群众报警,王某随后再次反复对王思闻持续进行恶口辱骂。随后,王思闻的同事赶到现场,随即向辖区香坊公安分局中山路派出所报案。接到报案后,民警将王某传唤至公安机关接受审查。(http://www.thepaper.cn/newsDetail_forward_1847206)

46327EE900000578-5069925-image-m-76_1510321079653.jpg

英国每日邮报网贴翻译:

THE KING, lincoln, United Kingdom, a day ago

Confiscate her car and crush it in front of her. Maybe then she will do as she is told.
0
3

没收她的车,在她面前砸了

也许到时候,她就听话了

 

Smallgreenbouncyone, here, a day ago

Throw her in a cell for a good while!
0
5

让她去监狱里呆一会

BoudicasDad, NotTelling, Antarctica, a day ago

Did you not see that she is already in a cell?
1
1

没看到她已经在监狱里了吗?

 

honeymoon, london, United Kingdom, a day ago

A very violent and strange people
2
10

非常暴力和奇怪的人

 

honeymoon, london, United Kingdom, a day ago

Omg LOL
0
5

哦天啊,哈哈

 

living in fear, England, United Kingdom, a day ago

Crush the car and her phone
0
28

砸了她的车和手机

 

Mustafa Leak, Sin City, United Kingdom, a day ago

she will enjoy prison then, and they should crush the car.
0
38

她会喜欢坐牢的滋味的。应当把车砸了

 

moby, mansfield, United Kingdom, a day ago

gorra just luv crazy crazy China...)
5
15

疯狂的中国

 

SK-2014480, UK, United Kingdom, a day ago

She is looking great in that prison cell. Should be kept there for a while. She would be sober in a few days.

她在监狱里看起来很好啊

应该在里面呆一会

几天后就会清醒的

 

阅读: