南航一航班登机时旅客携带充电宝起火 未造成人员伤亡,英国网民评

Flight attendants on a China Southern airplane were forced to move quickly after a fire broke out in

4995CC8300000578-5433197-image-a-7_1519582530171.jpg

Flight attendants on a China Southern airplane were forced to move quickly after a fire broke out in the overhead storage.

中国南方航空航班,行李架上着火,空乘人员反应迅速

A passenger and a flight attendant are seen throwing a bottle of water and another container of juice onto a bag in the overhead luggage.

乘客和空乘人员,把一瓶水和一瓶果汁泼向行李架上着火的袋子。

Smoke is seen filling the cabin after a power bank caught fire. It continues to rage on but after a couple of attempts they eventually manage to put out the flames.

The fire was put out with the help of fire and security departments and did not cause further damage to the plane.

Passengers were delayed for nearly three hours after the flight from Shanghai Hongqiao International Airport to Guangzhou Baiyun International Airport departed at 2.53pm China time on a replacement plane, according to live flight tracking site FlightAware.

The passenger whose bag caught alight as people were boarding flight CZ3539 was taken in by police questioning. It is not believed the power bank was in use at the time of the incident.

==============

2月25日,CZ3539(广州-上海虹桥,机型B77W)航班在登机过程中,一名已登机旅客所携行李在行李架内冒烟并出现明火,机组配合消防和公安部门及时进行处置,未造成进一步损害。

4995CC7900000578-5433197-image-m-6_1519582521516.jpg

英国网贴翻译:

SAMSUNG VS. APPLE, Manila, Philippines, 14 hours ago

Safety is a priority.
2
8

安全最重要

 

Richard, Rochford, 13 hours ago

Strange that the stewardess didn't use a fire extinguisher!
0
32

好奇怪,乘务员居然没有用灭火器

 

Richard, Rochford, 13 hours ago

It is a well known fact that lithium-ion batteries can catch fire if damaged, which is why they are banned from hold luggage where a fire would not be seen. It's scary that they are allowed in the cabin; maybe they should be banned and then you would need battery banks at airports where you would deposit your battery at check in and pick up a replacement at the other end.
5
14

众所周知,锂离子电池要是损坏会着火的。。

只要是禁火场所,行李就不让装锂电池。

他们居然让带入机舱。

机舱应该禁止锂离子电池带入,安检处可以提供充电设施

 

Nubel Dorf, Washington DC, 11 hours ago

Nothing can put out a lithium battery fire. It just has to burn out. All a fire extinguisher can do is keep the fire from spreading.
0
0

锂离子电池着火的话,用什么都扑灭不了,只能等待期燃尽。

灭火器只能阻止火势蔓延。

 

papercut2008uk, Birmingham, United Kingdom, 13 hours ago

No fire extinguisher!? This is scary, one of the reasons your told to take any batteries in your hand luggage and not into the cargo hold is so they can be extinguished if there is a fire, but looks like some cabin crew need to be trained better and know where the extinguishers are on the plane.
0
31

机舱内居然没有灭火器,吓人!

电池可以携带,但是不能托运的一个原因是,一旦着火可以及时扑灭。

从此事来看,一些机组人员应当加强培训了,至少要知道飞机内哪里有灭火器

 

Amber, UK, 13 hours ago

Scary...no fire extinguisher!
0
42

吓人,居然没有灭火器

 

meredith, worthing, United Kingdom, 10 hours ago

There are fire extinguishers but water would generally be the first thing you would use (unless it was a boiler or oven say) & you would follow up with the fire extinguisher if needed which it wasn't.
3
0

有灭火器啦,用水灭火是当时最触手可及的

 

DannyUK, UK, United Kingdom, 13 hours ago

Now you know why they don't like lithium batteries on board.
1
62

现在知道为什么不让锂离子电池带上飞机了吧

 

GMelb, Melbourne, Australia, 11 hours ago

They do allow you to have them in devices but only in the cabin. They ban them in checked baggage for the very reason that's occurred here. A fire in the cabin is easier to put out.
0
2

让带上飞机,但是不能托运,就担心发生这样的着火事件。

机舱内着火了,灭火比较容易

 

Creoda of Mercia, Tamworth, United Kingdom, 12 hours ago

Is there any rules regarding how to deal with a phone/pad etc that catches fire like that on a plane. that's one of the reasons I never take my ipad with me if I need to fly
7
11

要是iphone和ipad在飞机上着火了,怎么灭,有指导方法吗?

每次坐飞机,我从来不带上ipad的

 

Gartenzwerge, New Jersey, United States, 11 hours ago

China Southern Air is the worst airline I¿ve ever flown. And Baiyun is a sorry excuse for an ¿international¿ airport.
5
8

中国南方航空是我搭乘过航班最差的

白云机舱居然对得起国际机场的称号

 

Prunaprismia, Melbourne, Australia, 11 hours ago

Why call the stewardess "brave"? It's part of her job. After all, she's protecting her own safety too.
6
23

为什么要说乘务员是“勇敢”的?

这本来就是她的本职工作。

毕竟她也是在保护自己啊

 

EricC, Manchester, 9 hours ago

You have to question the training of the crew. They have inert gas fire extinguishers onboard that will extinguish the blaze. Why would you even think of trying to splash water on to it from a bottle?
4
18

机组人员的培训要打个问号了

机舱内有灭火器的,为什么要用水来灭火

 

Lobz, Bangkok Thailand, Thailand, 2 hours ago

you never know what these chinese put in their bags
0
2

你永远猜不到,中国人会在行李袋里装什么东西

 

ohsobored, Southampton, United Kingdom, 43 minutes ago

Where's the fire extinguisher?

灭火器在哪里?

 

阅读: