马尔代夫外长访问印度,称“印度优先”,印网友评

Maldives allays concerns on China, says ‘India First’印媒:马尔代夫减轻印度对中国的担忧,称“印度优先&rdqu

Maldives allays concerns on China, says ‘India First’

印媒:马尔代夫减轻印度对中国的担忧,称“印度优先”

India and the Maldives pressed the reset button in ties with the latter's foreign minister Mohamed Asim briefing his counterpart Sushma Swaraj and PM Narendra Modi about Male's position on a host of issues that seemed to be plaguing the bilateral relationship in recent times.

印度外长斯瓦拉吉和马尔代夫外长阿西姆以及印度总理莫迪,就当前困扰双边关系问题的马尔代夫立场,按下了双边关系的“重启键”。

Asim, who visited India also as President Abdulla Yameen's special envoy, reiterated Male's 'India First' policy and, according to a statement issued by India, emphasised that Maldives attached the highest priority to its ties with India.

这次也作为总统特使的阿西姆访问了印度,他重申了马尔代夫“印度优先”的政策,并根据印度发表的一份声明,强调马尔代夫与印度的关系为最优先事项。

Asim also invited Modi to Maldives, the only Saarc country which the PM has not visited until now. Modi agreed to visit Maldives "at a suitable time'' as he affirmed that India would always remain a reliable and close neighbour of Male. Asim is also said to have discussed with his Indian counterpart Maldives' recent FTA with China. Male continues to maintain that it would soon like to have a similar agreement with India.

阿西姆还邀请莫迪到马尔代夫,这是莫迪迄今唯一未到访的南盟国家。莫迪同意“适当时候”会访问马尔代夫,并肯定印度将永远是可靠、亲密的马尔代夫邻国。据称,阿西姆还与印度外长就与中国的自由贸易协定进行讨论。马尔代夫表示,它很快就会与印度达成类似的协议。

62465975.jpg

【印度时报网友评论】

来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/44089.html

Khaqane Azam-3 hours ago
Having lost Sri Lanka, Nepal and even Bhutan, India is down to the Maldives! And the irony is Madives is a Muslim nation!!! ?????? Hahahahaha ???? PHUDDOO PUBLIC, CROOKED LEADERS, LOSER NATION!!!

失去了斯里兰卡、尼泊尔甚至不丹,印度都到马尔代夫那儿了!
讽刺的是,对方是MSL国家!!

 

Pratham-Bangalore-1 hour ago
Back stabbers all these converts they will never be true to anyone, we don''t need them, if the government concentrates on building our nation rather than throwing money everywhere then everyone will come searching for us like they are doing to China.

暗算别人的人是靠不住的,我们不需要他们。
如果政服集中精力建设国家,而不是到处撒钱
国家强大了,每个国家都会来找我们,就像他们跟着中国。

 

Khaqane Azam1270 Khaqane Azam-3 hours ago
1. India has serious issues with China
2. India has serious issues with Pakistan
3. India has serious issues with Sri Lanka
4. India has issues with Nepal now
5. India has issues with Bhutan now
Lesson learned: INDIA IS THE ISSUE!!!

印度和中国存在严重纠纷;印度和巴基斯坦也是仇深似海;印度和斯里兰卡、尼泊尔、不丹等也存在严重问题。
教训:印度就是一切的问题所在!

 

Mystore Room-Thailand-47 mins ago
All South Asia''s countries have to thank China. China''s existence has made Hindu dogs behave and treat them nice. And China has made Hindu dogs dare not bully them. I can''t imagine if there is no China around.

南亚国家都必须感谢中国。
中国的存在让印度老实了。
中国让印度不再敢欺负其他南亚国家。
我无法想象没中国的情况。

 

Mystore Room-Thailand-1 hour ago
Maldives people are smart. They can win both China and India''s heart.

马尔代夫人很聪明,他们能一起赢得中国和印度的心。

 

Anonymous Anonymous-2 hours ago
Maldives wise decision not to join China Pakistan and North Korea the new Axis of evil today and a shame on humanity. Maldives only chance of staying afloat above sea level stay with the India Japan USA "Indo Pacific group"

马尔代夫很聪明,没加入中国的邪恶轴心,马尔代夫在海面上存在的唯一机会是加入美日印“印太组织”。

 

Bculas-47 mins ago
Maldives may not find the sweet spot if it starts flirting with china. Yes a good muzzie is a dead muzzie.

如果马尔代夫与中国交好,可能找不到平衡点。

 

dedeepan917-1 hour ago
China has already sucked their blood same like srilanka n pak.

中国已经吸取了他们的血,就像他们对待斯里兰卡和巴基斯坦一样。

 

Sabu-tumkur-1 hour ago
Before PM goes, two goal posts sud b clarified. First wahabis money from Saudi role in Maldives, second reason for allowing China in our backyard. If our condition r not met, bleed them through diplomatic, defence, flood them with ocean water

总理去之前,有两件事需要澄清。
首先瓦哈比派的钱在马尔代夫的用途;
其次,允许中国进入我们后院的理由。
如果我们的条件得不到满足,通过外交、国防让他们付出代价,用海水淹没他们。

 

Dr Kulkarni-1 hour ago
Maldives can go with China as well, but later it will become part of Chinese colony.

马尔代夫也和中国一起但不久之后就会成为中国殖民地。

 

VK Khurana-Delhi/NCR-1 hour ago
Necessary diplomatic statement -- nothing more nothing less !!

这是必要的外交声明,没什么比这个更重要了。

 

Prashant Namdeo-1 hour ago
Masters of geo political drama..When in india , they will speak for India , when in their own country , they speak Chinese .

马尔代夫的外交手段,去印度就为印度说话;回到国内,就为中国说话。

 

India First India first-USA-2 hours ago
''India first'', what a joke. India is threatening its small neighbor. It will backfire.

“印度优先”,可笑,印度威胁这个小国家。它会适得其反。

 

Dan Shaw-4 mins ago
Maldives will stab India in the back.

马尔代夫会在印度背后捅一刀

 

B-10 mins ago
Maldives are clever they know the greatness about India

马尔代夫很聪明,他们了解印度的伟大之处

 

Ajit Grewal-chandigarh-15 mins ago
Both china and india are doing a good job - and male an even better job

中国和印度都做得很好

 

阅读: