苹果市值达到1万亿美元,印网友感慨: 一家公司相当于印度GDP的40%!

Apple hits $1 trillion stock market valuation苹果市值达到1万亿美元SAN FRANCISCO: Apple became the first $1 tri

Apple hits $1 trillion stock market valuation

苹果市值达到1万亿美元

SAN FRANCISCO: Apple became the first $1 trillion publicly listed US company on Thursday

8月2日,苹果成为美国第一家市值达到1万亿美元的公司

timg.jpg

印度时报网友评论:

来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/45717.html

Crahul 12 hours ago
1 Company = 40 % of INDIAN GDP

一家公司就等于40%的印度GDP

 

Vijay 12 hours ago
keep emptying your bank accounts and fill theirs..

你们就继续清空自己银行账户的存款,去买他们的商品吧

 

Ricky Infosmart 12 hours ago
Congrates... ! Apple, For touching the Mile stone of $1 Trillion value. Bcus of your Quality only.....

祝贺苹果公司,你们实现了万亿美元市值这一里程碑。

今天的成就,你们靠的是质量

 

No Reply 12 hours ago
Apple=40% of indian GDP.

苹果公司的市值,相当于印度GDP的40%

 

Abhijit 12 hours ago
And all this with negligible presence in India. just goes on the show how insignificant is Indian economy for rest of world

跟没有存在感的印度比起来,感觉印度经济在世界上太渺小了啊

 

INVADER BAR WALI 11 hours ago
Soorjewala - This is all because of the vision of nehru, indira, rajeev, barwali and barwala. They developed all the technology that apple uses today.

这要归功于尼赫鲁、英迪拉、拉吉夫等的远见。

他们研发的技术,被苹果拿去用了

 

Apple loves Indians 12 hours ago
Thanks to all Indians for loving and buying Apple products as India can''t make anything.

感谢印度人购买了苹果商品,印度啥都不会造

 

Sushil Seth 12 hours ago
The economy of a fast developing country India is of about 2 trillion $ while Apple is worth 1 tr.$.Our corporates should introspect that where do they stand?

印度经济发展很快,经济规模也才2万亿美元啊,而苹果一家公司的市值就达到1万亿美元了

我们的企业家该反省了

 

Another Fan 12 hours ago
Great quality products!

苹果商品的质量很好

 

Pbch Chowdhuri 11 hours ago
Congratulations Apple.

祝贺苹果公司

 

Judge Dread 12 hours ago
Great job Apple. It wasnâ t easy beating the other top contenders like Amazon, Microsoft or Alphabet. Fantastic work !!!

苹果干得好。打败亚马逊、微软等公司没那么简单啊

 

Girish Kamat 11 hours ago
Well deserved and credit goes to Steve Jobs, Tim Cook for building excellent supply chain and Carl Icahn who forced Apple to give higher dividends and buy its own shares when reserves were building up without being needed for expansion.

功劳归斯蒂夫乔布斯和提姆·库克

是他们建立了畅通的供应链。

 

habarath time and nothing new
mohit anand 11 hours ago
Drain of wealth of indians

榨干了印度人的财富

 

Dilip 6 hours ago
What a gigantic company! One company worth more GDP than 90% countries of world, almost half the GDP of India, (gross earnings of 65 crore people of india)

好大的公司啊!

一家公司的市值就比世界上90%国家的GDP更多

几乎相当于印度GDP的一半啊。

 

Neywin Mongmaw 9 hours ago
With no inovations. This news shows how over priced apple products are.

没有创新,苹果商品的定价过高

 

阅读: