印网友热议: 日本抗议印度对其手机和打印机加征关税

Japan protests import duty on mobiles, printers日本抗议印度对其手机和打印机加征关税 NEW DELHI: Japan has lodged an off

Japan protests import duty on mobiles, printers

日本抗议印度手机和打印机加征关税

 4.png

NEW DELHI: Japan has lodged an official protest with the government on its decision to impose 20% duty on imported cellphones and 10% on ink cartridges and some printers, arguing that the move is against India’s commitment to the World Trade Organization (WTO). In July 2017, the government had imposed 10% customs duty and raised it to 15% in December. In February, it was raised to 20%, along with a 10% levy on ink cartridges and some printers as the Centre was keen to promote domestic manufacturing of handsets as part of its ‘Make in India’ push.

新德里:由于印度政服决定对进口手机征收20%的关税,并对墨盒和一些打印机征收10%的关税后,日本已向其提出正式抗议,认为此举违背了印度对世界贸易组织的承诺。在2017年7月,印度政服已经征收了10%的关税,并在12月提高至15%。今年2月,又提高至20%,并对墨盒和部分打印机征收10%的关税。作为“印度制造”计划的一部分,印度中央政服急于促进国内手机生产。

 4.png

Japanese authorities have held discussions with top government officials and demanded that the duty should be rolled back as it violated India’s promise to allow zero-duty import under the WTO’s General Agreement on Tariffs & Trade and also caused damaged to Japanese companies, sources told TOI.

消息人士对《印度时报》表示,日本当局与印度政服高层官员进行了讨论,并要求取消关税,因为这违反了印度在世贸组织关税与贸易总协定下做出的允许零关税进口的承诺,还对日本企业造成了损害。

 

Government officials, however, said India was well within its rights to impose these duties since cellphone as a product category was not part of the Information Technology Agreement (ITA) that was signed at WTO.

不过,印度政服官员表示,印度完全有权利征收这些关税,因为手机作为一种产品类别,不属于在世贸组织签署的《信息技术产品协议》(ITA)的一部分。

 

Trade experts are split on the issue, with some of them suggesting that the government may be on a weak wicket and could attract a dispute at WTO. The government’s decision to impose duties had attracted severe criticism at the time of the Budget, with many suggesting that the Centre should focus on making Indian industry more competitive, instead of protecting it.

在这个问题上,贸易专家存在分歧,其中一些认为,印度政服可能处于弱势地位,可能会在世贸组织引发争端。印度政服征收关税的决定在预算时招致了严厉的批评,许多人建议中央政服应该把重点放在提高印度工业的竞争力上,而不是一味保护。

 

A few years ago, India had opted out of ITA-II, which would have increased the coverage of zero-duty imports to more infotech products, arguing that it affected policy flexibility for the government and will impact domestic manufacturing.

几年前,印度曾选择退出《信息技术产品协议-II》,该协议将扩大对更多信息技术产品的零关税进口覆盖范围,印度认为这将影响政服的政策灵活性,并将影响国内制造业。

 

印度时报读者评论:

来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/45769.html   译者:Jessica.Wu

外文:https://timesofindia.indiatimes.com/business/india-business/japan-protests-import-duty-on-mobiles-printers/articleshow/65315811.cms

 

Rop Hod11655  Rop Hod-1 hour ago -Follow

Japanese companies can produce in India and sell within India and also export to other countries.

日本公司可以在印度进行生产,然后在印度国内销售,也可以再出口到其他国家。

 

Manas Sarkar Manas Sarkar-Hong Kong-33 mins ago

Govt has taken right decision. If good phone manufacturers like to sell their product in Indian market, must shift their production unit to India. Now Samsung is manufacturing in India, their largest plant is in India. So this govt decision will give benefit to them. Also for cheaper regular mobiles, many Indian manufacturers are there, as I personally used one such product, I can say quality is not bad.

政服做出了正确的决定。如果好的手机制造商想要在印度市场销售他们的产品,就必须将生产部门转移到印度。如今三星在印度生产,他们最大的工厂在印度。所以政服的决定会给他们带来好处。同样对于便宜的普通手机,也有很多印度制造商,因为我个人使用过这样的产品,我觉得质量还不错。

 

Biju J114 Biju J-1 hour ago -Follow

Haha. Now we have to use substandard items under make in india move. We have to buy wahter ever indian companies are made . Y cannoy compete with imported items ?. Why we buy impotred items because of quality . So now finallg we jave to compromise with quality . Illetrate govermemt ministers .

哈哈。现在我们不得不使用“印度制造”下的不合格产品。我们必须买印度公司生产的任何产品。能和进口产品比吗?为什么我们会买进口产品,还不是因为质量好。所以现在我们不得不将就质量了。

 

Ajay Kumar93 Ajay Kumar-41 mins ago -Follow

This is how developing countries learn and grow. Initially quality may be low but in the long-term Indian companies will become competitive. Dependency on other countries products is like having economic slavery. Need to promote Indian industries like this for India`s long term development.

发展中国家就是这样学习和成长的。最初的质量可能很差,但从长远来看,印度公司将变得有竞争力。对其他国家产品的依赖就像经济奴隶一样。为了印度的长远发展,需要像这样促进印度产业的发展。

 

No Reply1752 No Reply-NYC-1 hour ago -Follow

India produces shite quality

印度就会生产劣质产品

 

Pbuh pbuh-c-1 hour ago

High time INDIA gets out of WTO, UN and all such agencies that exist to protect Caucasian hegemony. All bilateral treaties must have a simple THEME. Give employment to Indians in proportion to the billion consumer market you want to penetrate. Though 50% of planets surface is criminally usurped land , we are not asking for permanent residence of passport. Just work permit. When we die how does it matter whether we die as an Indian or Non resident Indian? When we live, we need to work, add value, earn money and survive with dignity

印度早就该退出世贸组织、联合国和所有这些保护白人霸权的机构了。所有双边条约必须有一个简单的主题--按照你想要进入这10亿消费市场的比例,为印度人提供就业机会。虽然世界上50%都是非法侵占的土地,但我们并不要求永久居留权或护照。只要工作许可就行。当我们死的时候,是印度人还是非印度人这有什么关系?当我们活着的时候,我们需要工作,需要增加价值,需要赚钱和有尊严的或者。

 

Sekhar Sarma2018 Sekhar-21 mins ago -Follow

Why can't Japanese companies start their manufacturing in India and export to other countries just like Maruti Suzuki & others.

为什么日本公司不能像铃木那样,在印度开始生产,然后再出口到其他国家呢?

 

Ajay Sharma Ajay Sharma-Singapore-47 mins ago

But this is how developing countries grow. First they learn to make products, which may be low quality. But in the long-term they get better and competitive. Good move for India for long-term.

但发展中国家就是这样发展的。首先,他们要学习制造产品,可能一开始质量会很差。但从长远来看,他们会变得更好,更具竞争力。从长期来看,这对印度来说是个不错的选择。

 

Keshav Pai493 Keshav-Bengaluru-11 mins ago -Follow

Good move by govt to protect Indian industry by imposing duty by going against WTO agreement ,but Feku Congress supporters will have same old nonsense coment ,Feku ,if you decrease import duty again Feku ....the unidentifieable Feku support system of Con-congress will have same say

政服做得好!通过实施违背世贸组织协议的关税,这样可以保护印度工业。但是国大党支持者又会在那发表老掉牙的无稽之谈,如果降低进口关税就怎样怎样。。。

 

Sanjoy Pandey36711  Sanjoy Pandey-20 mins ago -Follow

India has taken the right step.

印度已经迈出了正确的一步。

 

Kayin3233  Kayin-India-37 mins ago -Follow

feku fxxk is only good for imposing and collecting money.

莫迪就擅长加税和收钱。

 

Saksh10195 saksh-53 mins ago -Follow

BE INDIAN , TAKE BATH WITH LIFE BUOY SOAP,, WEAR KHADI,, EAT PORRIDGE BUTTER IF UR RICH OR EAT RAT IF UR POOR,, THIS IS PATRIOTISM HEHEHEHHE

做个印度人,用救生圈肥皂洗澡,穿印度土布做的衣服,如果有钱就吃麦片粥,如果穷就吃老鼠,这就是爱国主义

 

Daniel Liao460 Daniel Liao-1 hour ago -Follow

Not we are in deep soup.... ð

我们这不是作茧自缚吗?

 

Dean M18492 Dean-traveller-4 hours ago -Follow

solution is very simple . erect plants inside India. give employment to Indian citizens. we are the end buyers of the products. we want our own brothers make the products for us. you sell and take your share of profit. we have no issues with it!!

解决方法很简单:在印度建立工厂,为印度公民提供就业机会。而我们也是产品的最终购买者。我们要自己人为我们生产产品。你可以在这里出售,然后拿走属于你的利润。我们对此没意见!!

 

Dayanand Babu9977  Dayanand-5 hours ago -Follow

It is sensible decision considering global situation. Congress is always on the wrong side of a right thing. Hahaha

考虑到全球形势,这是一个明智的决定。国大党总是站在对立面,哈哈哈

 

 

阅读: