印度时报:印度全国开始强制禁用一次性包装袋

Enforce rules to eliminate single-use carry bags: Centre to states印度全国强制执行禁用一次性包装袋NEW DELHI: Being t

Enforce rules to eliminate single-use carry bags: Centre to states

印度全国强制执行禁用一次性包装袋

NEW DELHI: Being the global host of this year's World Environment Day (June 5) with 'Beat Plastic Pollution' as its theme, the Centre has written to all states and Union Territories (UTs) to undertake a massive campaign against use of single-use plastics and enforce rules to ensure elimination of plastic carry bags of less than 50 microns in thickness.

新德里:作为今年世界环境日的全球主办国,印度中央以“打击塑料污染”为主题,要求所有邦和联邦属地进行大规模的反对使用一次性塑料和实施规则,以确保禁用厚度低于50微米的塑料袋。

Though the Centre had banned polythene bags below 50 microns in thickness across the country in 2016, most states have so far failed to enforce it amid resistance from small businesses and vendors. Absence of alternatives has been cited by stakeholders as an obstacle even as environmentalists dismissed it as a lack of will on the part of civic bodies.

尽管在2016年,中央政服就在全国范围内禁用了50微米厚度以下的聚乙烯袋,但由于小型商家和卖家的抵制,大多数邦都未能落实。尽管利益相关者认为是由于缺乏替代品导致执行不力,但环保主义者认为根本原因是民众的意愿不高。

64056696.jpg

Will India, being the host of this year's WED, be able to drive global efforts to beat plastic pollution? Environment secretary C K Mishra said, "India will use this occasion to spread the message of reducing plastic pollution and like to assume the role of global leader on this. We would like to appeal to every citizen to help us do that."

作为今年世界环境日的东道国,印度能否推动全球打击塑料污染的努力?环境部长C·K·米什拉说:“印度将利用这次机会加强减少塑料污染的宣传,并愿意承担起在这个领域的全球领导者的角色。我们希望每个公民都能帮助我们做到这一点。”

Mishra told TOI that environment minister Harsh Vardhan wrote to all states and UTs and sensitised them towards India's efforts to tackle the menace of plastic pollution .

米什拉告诉《印度时报》,环境部长哈什瓦德汉写信给所有邦和联邦属地,希望他们支持印度解决塑料污染威胁所作的努力。

Many states are learnt to have prepared action plans for this. Since focus of the WED will be on actions against single-use plastics, it is expected that many corporate houses will come out with their respective plans to completely ban such plastics which include bags, straws and water bottles among others.

许多邦已经为此制定好了行动计划。鉴于此次世界环境日的重点是针对一次性塑料的行动,预计许多公寓将推出各自的计划,完全禁用此类塑料,如塑料袋、吸管和水瓶等。

Asked about the reason behind non-enforcement of ban on plastic carry bags, associate director of environmental NGO Toxics Link Satish Sinha said, "States do not have the mechanism to do that. There is no significant alternative and it poses practical problems on the ground when people too are apathetic towards it."

当被问及禁用塑料袋的原因时,环境组织有毒物品的副主任说:“各邦没有这样的机制。没有什么好的替换,如果人们对此漠不关心,就会产生实际问题。

As many as 18 states and UTs including Delhi, Chandigarh, Sikkim, Himachal pradesh, Uttarakhand, Chhattisgarh, Karnataka, Maharashtra, Goa and Andhra Pradesh have either completely or partially banned use of plastic carry bags. However, enforcement continues to be a problem.

包括德里、昌迪加尔、锡金、喜马恰尔邦、北方邦、恰蒂斯加尔邦、卡纳塔克邦、马哈拉施特拉邦、果阿邦和安得拉邦在内的18个州和地区都已完全或部分禁用塑料袋。然而,执法仍然是一个问题。

来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/44912.html

印度时报读者的评论:

Ozind95

4207

ozind95-7 hours ago

INDIA IS THE BIGGEST POLLUTER OF PLASTIC AND ALSO THE COUNTRY WITH LOWEST SENSE OF CIVIC RESPOSIBILITY..EVERYONE EXPECTS THE AUTHORITIES TO DO SOMETHING ,NOT THEMSELVES.

印度是最大的塑料污染国,也是最不具公民责任感的国家。每个人都希望政服做点什么,从不想想他们自己能做点什么。

 

Ravi Khanna

327

Ravi-Jaipur-8 hours ago

Nip the evil in the bud. Ban production of such plastic bags. If they are required for some specific number allow some units to produce them under control, so that the production is restricted to the quantity required and they are used for the specific purpose.

防患于未然。禁止生产这种塑料袋。如果他们真的需要一些,那就批准某些单位在监管下生产,这样生产数量就能受到限制,并被用于特定目的。

 

Ajeet Yadav

217

Ajeet-4 hours ago

Central & State Governments can easily control it by putting tap on manufacturer's of these polythene bags. Control root node, instead of controlling at intermediate & leaf nodes. Audit and ban these industries if they do not follow order. Govt think public should stop using it, waiting for this awareness is like running car without brakes and waiting for it to stop on its own.

中央和邦政服要控制其实很容易,只要对制造商的聚乙烯袋的供应。要控制住源头,而不是控制中间和节点。如果他们不遵守秩序,就对这些行业进行审计、下禁令。政服认为公众不该继续使用这些塑料制品,就像希望不带刹车的汽车能自己停下来。

 

Sam T

3226

Sam T-6 hours ago

While Plastics should be banned but at the same time government should introduce some alternative to plastics. There should be some alternative solution otherwise problem won''t go away. In UP many times government had tried to ban it but people won''t stop using it since there is no other solution, making yhe qhole process a futile exercise.

虽然塑料应该被禁用,但政服也应该引进一些塑料的替代品。应该有一些替代解决方案,否则这个问题不会解决的。政服曾多次试图禁用塑料,但因为没有其他的解决方案,百姓只能继续使用。

 

Sam T

3226

Sam T-6 hours ago

Banning is not the solution, since people will use it illegally and there will be a black market for the same, instead government should hit the source and shut the factories where plastic are being produced. And heavy penalties and jail term should be introduced for defaulting firms.

禁令并不解决办法,人们还是会非法使用,还会有黑市,相反,政服应该打击污染源,关闭生产塑料的工厂。对于违约的公司来说,应该对他们进行重罚。

 

Sudarshan Nindrajog

22067

Sudarshan Nindrajog-3 hours ago

Thes single use plastic bags are biggest source of pollution ,these should be banned the plastic over all needs to be banned

一次性塑料袋是污染的最大来源,塑料是第一个该被禁用的

 

Dean M

12197

Dean-traveller-4 hours ago

do this urgently!! can't we manage without plastic? I mean there can be alternatives like cotton bags and jute bags along with paper folds!!

请务必马上着手处理。我们难道离了塑料就不行了?我的意思是,肯定有可替换的材料,比如棉布袋和麻袋,还有纸袋。

 

Manaklal Chandak

235

Manaklal-5 hours ago

carry jute or cloth bags when you are going for shopping.

去超市购物时,随身带着麻袋或布袋

 

N Renganathan

31253

N Renganathan-Location-5 hours ago

small businesses and vendors must end their resistance when it comes to use of plastic bags less than 50 microns.after all you pass on the cost to public.
let the enforcement be strict

小型商家和卖家必须不再使用厚度低于50毫米的塑料袋。你们把成本传导给民众。

让我们严格执行起来吧。

 

Niranjan Solanki

19248

Niranjan Solanki-India-6 hours ago

Our next generation is going to suffer really bad because our apathy towards disposal of solid waste!

我们的下一代会很痛苦,就因为我们对固体废料的处理漠不关心。

 

Sanjoy Pandey

43703

Sanjoy Pandey-6 hours ago

This should be enforced strictly without any delay. States wake up to save the planet. People also wake up.

这应该严格执行,不允许延误。各邦终于觉醒,拯救地球。人们也需要觉醒。

 

Sugath Palan Sugath Palan-Singapore-7 hours ago

It is a good idea to deploy bags which can be usee multiple number of times, or biodegradable bags or cloth-bags wherever possible. We take our own bags while shopping, and avoid plastic bags as far as possible.

使用可多次使用的袋子或可降解塑料袋或布袋是一个好主意。我们在购物的时候会带上自己的袋子,尽量避免塑料袋。

 

Jay K

18809

Jay K-Canada-7 hours ago

God helps those, who are willing to HELP themselves. A basic lesson, and chances are high, most readers know this. Take care of your land ..

上帝帮助愿意自助的人。这是一个基本的功课,而且机会很高,大多数读者都知道这一点。善待土地。

 

Nath Di

13104

Nath-Hyderabad-7 hours ago

India as a host country should take an all round plan to limit from supply side by banning this industry and encourage cottage industry to come with solutions to replace.

作为东道国,印度应该采取全面的计划来限制供应,禁止这一行业,并鼓励家庭手工业来解决替代问题。

 

Logic

2084

Logic-8 hours ago

first ban plastic use in snacks and milk packing

首先要在零食和牛奶包装中禁用塑料

 

Nkgopal

8247

nkgopal-Mumbai-8 hours ago

I love to shoot at the plastic carry bag users as long as they continue making the bags at home! Tell me how do I measure the critical 50 microns?

我一直都想杀了那些用塑料袋的人!要怎么才能知道50微米有多厚?

 

Gautam Kumar

65

Gautam Kumar-Jalandhar-10 hours ago

Plastic ban needs not to be implemented but enforced like it is done in Sikkim and Himachal. I have seen many times in the last 10 years when plastic ban was implemented and pulled off a few days later.

塑料禁令没必要,但需要像在锡金和希马查尔那样严格执行起来。过去10年里,我曾多次看到塑料禁令实施没几天就不了了之了。

 

Suren Abreu

41

Suren Abreu-Mumbai-1 hour ago

This is an initiative to be supported and enforced strictly in EVERY state of the country. Plastics pollute and are toxic to life forms! But the ban needs to be accompanied by massive awareness programmes at every level and for every age.

这是一项在每个国家都必须严格执行的倡议。塑料污染对各种生命都是有毒的!但是,这项禁令需要全体民众的意识的配合。

 

Shyam Prasad

1497

Shyam-2 hours ago

when biscuits, many food packaging is done with plastic this hippocracy of banning carry bags is useless. Ban must be across the board otherwise it'll be another meaningless decision.

饼干和很多食品的包装都是用塑料做的,所以禁止携带塑料袋是没用的。禁令必须全面禁止,否则这将是另一个毫无意义的决定。

 

V Kumar

1928

V-Ahmedabad-2 hours ago

Govt must attack the source ie raw matetial supplier, machines manfg co that make such plastic bags and plastic bag producers. If production and supply chain is disrupted, the usage will come down on its own.

政服必须打击原材料供应商,制造这种塑料袋和塑料袋生产机器的制造公司。如果生产和供应链中断,塑料袋的使用自然就减少了。

 

Ankit

3385

Ankit-2 hours ago

Good step....Single use bags should be replaced by recycled paper bags or biodegradable bags...

很好,硬用可回收纸袋和生物降解包装袋来替代一次性包装袋

 

Bipin

1075

Bipin-3 hours ago

What about your children who wear plastic raincoats while going to school in monsoon

你们的孩子在雨季时上学,也要穿塑料雨衣啊,怎么办?

 

Prince

18457

Prince-SA-3 hours ago

why don''t we realize that plastic never dies and will remain as a pollutant on earth forever..

为什么我们意识不到塑料永远不会降解,会永远污染地球。

 

Sr Mohanty

1447

Sr-4 hours ago

we need strict ban on plastic bags. i personally always use bags and tries my best not to use plastic.

我们需要严格禁止塑料袋。我个人总是用布袋,尽量不使用塑料。

 

Veera Kumar

60

Veera-5 hours ago

There are enough and more alternatives to these bags. There are many countries who had successfully enforced it. Just that we need effort from everyone from government to manufacturers to traders to the home users...

我们可以给这些袋子找到足够多的替代品。许多国家都成功地实施了。我们需要从政服到制造商,再到商人,再到家庭用户……

 

With No Malice

13420

With No Malice-India-7 hours ago

All will be surprised to know that these types of bags are widely used in shopping malls in the US. So are the laws only meant for third world countries?

所有人都会惊讶地发现,美国的购物中心这种包也使用得很多。那么说法律只适用于第三世界国家吗?

 

Srimathi Prasad

246

Srimathi-9 hours ago

much talked about rule. not implemented. just ban the supply. ppl will figure out ways to stop using plastic bags. for a country which carried off demonetization, this shd be a cakewalk

讲太多,没执行。只要禁止供应就行了。我们会找到禁用塑料袋的方法的。对于一个实施了废钞令的国家来说,这简直易如反掌嘛。

 

阅读: