美国侦察机在黑海上空被苏-27战斗机拦截 [俄罗斯媒体]

据美国军方表示,俄罗斯苏-27战斗机在黑海海域上空拦截美国的RC-135U侦察机。俄罗斯网友:难道在黑海上空的不是美国的间谍飞机吗?你们要飞去加勒比海飞去。我们拦截你们是正确的,难道你们都飞到我们家门口了,我们还张开嘴巴迎接不成!

Пентагон заявил об опасном перехвате Су-27 самолета США вЧерном море

美国侦察机在黑海上空被苏-27战斗机拦截



Российский истребитель Су-27, выполняяперехват американского самолета-разведчика RC-135U надакваторией Черного моря, действовал в "небезопасной и непрофессиональнойманере", заявили в американском военном ведомстве.

据美国军方表示,俄罗斯苏-27战斗机在黑海海域上空拦截美国的RC-135U侦察机。

ВАШИНГТОН, 29 янв – РИА Новости, Григорий Дубовицкий.Министерство обороны США в четверг сообщилооб опасномприближении российского истребителя Су-27 к американскому самолету-разведчику над акваториейЧерного моря.

周四据美国国防部报告称,俄罗斯苏-27战斗机在黑海海域上空危险逼近美国侦察机。

По словам официального представителяПентагона Мишель Балдансы, которую цитирует телеканал Fox News,российский самолет действовал в "небезопасной и непрофессиональной манере".

美国五角大楼发言人在接受福克斯新闻采访时表示,俄罗斯战机采取的行动是相当危险的也是不专业的。

Су-27 -один из лучших истребителей XX века

苏-27战斗机是二十世纪最好的战斗机

Позднее Балданса заявила РИА Новости, чтоинцидент произошел 25 января.

据俄新社记者表示,该事件发生在1月25日。

"Самолет США RC-135U, совершавший обычный полет в международном воздушном пространстве над Черным морем, былперехвачен российским Су-27 в небезопасной и непрофессиональной манере. Мы изучаем этотинцидент", — сказала она.

她表示:美国RC-135U侦察机在黑海上空执行平时任务时遭遇俄罗斯苏-27战斗机拦截。我们正在调查此事件。

СамолетыНАТО за 2 года 400 раз "перехватывали" самолеты России

北约飞机2年内被俄罗斯战机拦截400次

По данным издания, инцидент произошел в 30милях от берега в международномвоздушном пространстве и вдалеке от "любой российскойтерритории".

据媒体报道,此次事件发生在远离俄罗斯任何领土的30海里的国际领空。

Как сообщали в Пентагоне ранее, военные США и России обсудили вопросы безопасности при полетах в Сирии в соответствии с подписаннымосенью меморандумом. Балданса отметила, что при этом обсуждение не было связано с каким-либо конкретным инцидентом.

据美国五角大楼消息称,去年秋天美国和俄罗斯讨论在叙利亚安全飞行问题并签署备忘录,但这些讨论并没有涉及任何具体的事件。


КОНКОРД 24
03:10 29.01.2016
нечего там делать ----- пусть не летают .

其实也没做什么了---就是不让飞了而已

Николайв ответ пользователюСлавка Безфамильный(показать комментарийскрыть комментарий)
03:11 29.01.2016
Славка Безфамильный, бабы летчицы..не безопасная манераприближения...))

女飞行员接近当然不安全

Александр Иванов
03:18 29.01.2016
Вот блин, опять памперсы менять, да и летчиков новыхискать придется.

该死的,又不得不寻找新的飞行员

Александр Волк
03:26 29.01.2016 | 1
А что американский разведывательный самолёт вообще делалв Чёрном море? Пусть летают у себя в Карибском. И правильно сделали, чтоперехватили. Совсем оборзели, летают, как у себя дома и ещё рот открывают!

难道在黑海上空的不是美国的间谍飞机吗?你们要飞去加勒比海飞去。我们拦截你们是正确的,难道你们都飞到我们家门口了,我们还张开嘴巴迎接不成!

Русский Патриот
03:27 29.01.2016
НАпугали американского лётчика

又吓坏了美国飞行员

Андрей Памятных
03:43 29.01.2016 | 2
"В непрофессиональной и небезопасной манере" -заявили в США.... Интересно

美国表示说这是不安全也不礼貌的行为。真有意思。

Андрей Трофимов
03:47 29.01.2016 | 2
Красавец!!! Честь и слава русским пилотам!!! Такдержать!!!

漂亮!真心觉得俄罗斯飞行员好样的!继续保持!

Уэф Четланин
03:52 29.01.2016 | 1
Любая встреча с нашими летчиками в воздухе оканчиваетсяистеричными воплями СШАнцев о "небезопасной и непрофессиональнойманере" полётов лётчиков России. СШАнцы не знают, что "Стрижи,""Беркуты," "Соколы России," "Русские Витязи,""Крылья Тавриды" это и есть манера полётов лётчиков ВВС России.

不管什么时候美国飞行员遇到俄罗斯飞行员都会认为我们的行为是不礼貌的。你们美国不知道我们俄罗斯飞行员素有“金鹰”、“俄罗斯勇士”的称号啊

Петр Романов
04:08 29.01.2016 | 2
Ха ! Перефразируя сказанное можно заявить - НАТО внебезопасной и непрофессиональной манере приблизилось к нашим границам.

哈哈!这句话也可以这么套用-北约靠近我们边界也是相当危险和不礼貌的行为。

a.v.ogorodnikov
04:58 29.01.2016
Молодцы, профи,наши!!!!!!!!!!!

好样的,我们的飞行员好样的!!

Анатолий Серяков
01:45 29.01.2016 | 12
Само по себе присутствие американского самолета за пол-мира от границ США -опасно.

美国飞机在除美国境内以外的地方都会有危险

Eduard Zaydullin
01:59 29.01.2016 | 3
Боятся, значит уважают!

因为害怕了,才会尊重!