美国国家安全顾问约翰·博尔顿(John Bolton)警告称,即将来临的2018年美国中期选举可能成为俄罗斯、中国、朝鲜和伊朗的目标。但他拒绝提供任何证据。
The upcoming 2018 US midterm elections might be targeted by Russia, China, North Korea, and Iran, National Security Advisor John Bolton has warned, while declining to provide any evidence.
美国国家安全顾问约翰·博尔顿(John Bolton)警告称,即将来临的2018年美国中期选举可能成为俄罗斯、中国、朝鲜和伊朗的目标。但他拒绝提供任何证据。
“I can say definitively that it's a sufficient national security concern about Chinese meddling, Iranian meddling, and North Korean meddling that we're taking steps to try to prevent it, so it's all four of those countries, really,” Bolton told Martha Raddatz, co-anchor of ABC’s ‘This Week,’ on Sunday.
博尔顿在星期日的美国广播公司(ABC)节目《这一周》中对主持人马莎·拉达茨(Martha Raddatz)说:“我可以肯定地说,中国的干预,伊朗的干预,还有朝鲜的干预,都是足以引起我们关切的国家安全威胁。我们正在采取措施加以防范,而这四个国家都有嫌疑,真的。”
Some politicians, however, seem convinced that the pesky Ruskies have already put their hands on the elections. Leftist actress and activist Alyssa Milano, for example, has already managed to blame Russians for a narrow Democratic loss in Ohio. Meanwhile, Democratic Senator Bill Nelson has shown quite an obsession with Russian “penetration,” which supposedly occurred in “certain counties” of Florida ahead of the midterms - even though security officials said they found no evidence of any such breach.
然而,一些政客似乎深信,可恶的俄国人早已经把手伸向了选举。例如,左派女演员和活动家艾莉莎·米兰诺(Alyssa Milano)已经成功地将民主党在俄亥俄州(Ohio)的一场小败仗归罪到俄国人头上。与此同时,民主党参议员比尔·内尔森(Bill Nelson)也十分痴迷于“俄国渗透”说,据他推测这已经在中期选举前的佛罗里达州“好几个郡”发生了——尽管安全官员们说他们没有发现任何此类破坏行为的证据。
Apart from politicians, the “China scare” has been passionately trumpeted by the US military over the past few years. The Pentagon’s annual assessment of China's military capabilities, published this week, painted quite a grim picture. Beijing’s air force, according to the report, has “rapidly expanded its overwater bomber operating areas...and [is] likely training for strikes against US and allied targets.” Moreover, the report claimed that China is developing “kinetic-kill missiles, ground-based lasers, and orbiting space robots” to target US satellites in space – just as Donald Trump works to get his much-touted "Space Force" off the ground.
除了政客之外,过去几年来,美国军队也一直在热情地为“恐中症”煽风点火。五角大楼本周公布的中国军力年度评估报告里,就描绘了一幅相当严峻的画面。该报告称,中国空军“已迅速扩大了其轰炸机的海上作战范围……且很可能正在进行针对美军及其盟军目标的打击训练。”此外,报告还称中国正在研制以美国空间卫星为目标的“动能杀伤导弹、地基激光武器、轨道空间机器人”——而此时此刻,唐纳德·特朗普正致力于组建他备受吹捧的“太空部队”。
Honiker 255
He forgot Israel. And he forgot the CIA, which likely meddles for its own purposes while leaving breadcrumbs back to Russia.
他忘了以色列。他还忘了美国中情局(CIA),中情局多半会为了自己的目的干预选举,还总会故意留下些能追查到俄罗斯的蛛丝马迹。
IronDog Man @Honiker 75
Also winds and Santa-Claus are true candidates for meddling in US elections
还有风,还有圣诞老公公,都是干预美国选举的真正嫌疑人
Marian1637 @Honiker 11
Israel is not meddling...Israel is as always controlling USA elections!!!
以色列可没有干预……以色列一直是控制着美国选举!!!
leftfielder @Honiker 5
Israel owns JUSA. a whole different category.
以色列可是犹太美国的主子,完全是另一种存在。
Dachaguy 201
The only thing we know for sure is that America meddles in elections around the world.
我们唯一能肯定的就是,美国在干预全世界的选举。
houses @Dachaguy 93
Well, they organize coups and invade countries with their army. I guess you could euphemistically call that "election meddling" so as not to scare the children.
好吧,他们组织政变、他们的军队入侵别国。我想你把这些委婉地称为“干预选举”也可以,以免吓坏小朋友。
OutwithLatins @houses 6
We don't organize coups anymore. That is so 1990s. We use JUDGES AND JUSTICES, we give them the promise of moving to the United States and be next door neighbor to Mickey Mouse and those subhumans do ANYTHING we tell them to do. The only countries that escaped this new tactic were the ones that fired and jailed all judges like Hungary, Poland and Peru. We destroyed Paraguay, Brazil and many others.
我们早就不再组织政变,那都是上世纪90年代的老套路了。我们现在使用的是法官和司法。只要我们承诺让他们移民到美国和米老鼠作邻居的,那些次等人就会做任何我们叫他们做的事!我们借此摧毁了巴拉圭、巴西和其他许多国家。只有那些解雇和囚禁所有法官的国家才能逃脱这种新策略,比如匈牙利、波兰和秘鲁。
Honiker @OutwithLatins 19
We don't organize coups anymore. That is so 1990s.
Ukraine and Turkey come to mind, and possibly Venezuela as well.
“我们早就不再组织政变,那都是上世纪90年代的老套路了。”
乌克兰和土耳其有话要说,或许还有委内瑞拉。
Alan Nicholl @Honiker 4
And currently - Iran...!!
最新受害者——伊朗……!!
Roman 132
Mr. Bolton forgot to mention Penguinistan, Okapiland, Giraffestan and Elephantasia. These are the real threat to the US of A.
博尔顿先生忘了提企鹅斯坦国,㺢㹢狓国,长颈鹿斯坦还有大象埃西亚。这些才是美国真正的威胁。
Max_Studly_Esq @Roman 32
Wow, I never heard of those countries before. Thanks for the information.
哇噢,从来没听说过这些国家呢。谢谢,长知识了。
AngryBunyip @Max_Studly_Esq 3
You must have an american atlas.
你拿的一定是幅美国地图吧。
Roman @Max_Studly_Esq 72
These countries don't exist, of course. The same as the threat from the countries this lunatic mentioned. This is what my irony mean.
这些国家当然不存在,就像那个神经病提到的别国威胁也不存在一样。我只是讽刺一下。
Ed Nards @Roman 3
This is the way countries act when they′re losing and desperate. US is like a cornered, wounded animal. It will lash out at everyone.
这就是一个国家失败和绝望时,会采取的行动。美国就像一头蜷缩在角落里的受伤的野兽,它会胡乱攻击任何人。
Talasu Ma 44
Trade war is already escalating with China, Turkey, Iran and EU boycotting US goods. US could face the impact in weeks rather than months. Not looking good
随着中国、土耳其、伊朗以及欧盟开始抵制美国商品,贸易战已经升级。美国可能在数周而不是数月内受到冲击。看起来可不妙
YikkaFarious @Talasu Ma 10
The EU isn't boycotting US goods as of yet at least, Iran imports little from the US anyway. The Chinese wouldn't dare fan the flames with Xi trying to get China out of current economic downturn. Turkey has an economy about the size of an average US state. The one you missed that actually maters is Canada.
欧盟并没有抵制美国货,至少目前还没有;伊朗从美国进口本就很少。中国人不敢把火煽得更大,因为习大正试图让中国摆脱目前的经济低迷。土耳其的经济规模不过相当于美国一个普通的州。你漏掉的一个真正重要的国家是加拿大。
ThinkTank1 @YikkaFarious 16
You are so ignorant. China is in no downturn, it is growing 6.8% and is the richest economy in the world in price parity, which is correction that has to be made when comparing GDPs. Turkey GDP PPP is 2trn $, which is 9 times smaller than US's, not 50 like you implied. EU placed several bn euros large tarrif on US goods, which is form of a boycott. Canada is biggest US vassal and matters the least.
你太无知了。中国经济没有低迷,而是在以6.8%的增速增长,并且按购买力平价计算她是世界上最富裕的经济之一,这是在比较GDP时必须做的修正。土耳其按购买力平价(PPP = purchasing power parity)计算的GDP有2万亿美元,是美国的1/9,也不是你所暗示的1/50。欧盟对美国商品加征几十亿欧元的关税,这就是一种抵制。加拿大是美国最大的附庸国,所以最不重要。
SassanidEmpire @ThinkTank1 3
What he meant is that China's era of rapid economic growth is slowing down.
他的意思是中国经济快速增长的时代正在过去,增长正在放缓。
ThinkTank1 @YikkaFarious 1
Not completely useless for global trade. It affects it very much, but differently from nominal values. China is using exactly that to boost it's export and rapid growth. If you currency is weak, you can sell quality products for less money internationally, thereby flooding global markets.
Exchange rates have nothing to do with amount of service and goods on currency represents internationally. That why PPP exists, and it uses complex calculations, to estimate value of one currency on international scale.
And to address another complete B/S you said, what one Chinese citizen pays another for their domestic products influence global markets very much, as directly proportional to that, other countries will have more or less space on Chinese market. If I am an exporter from US, I want my product to be good and affordable to all markets, if one market has equal domestic product for 3 times less price, I lose customers and therefore money. This works for all markets everywhere.
它对于全球贸易并非毫无用处。实际上它的影响很大,但与名义GDP的影响不同而已。中国恰恰是在利用这一点来促进其出口和快速增长。如果你的货币相对疲软,就能使你的优质产品以较低价格在国际间销售,从而让你的产品淹没整个国际市场。
汇率与国际间以货币表示的服务与商品总量无关,这就是PPP为什么有必要存在的原因。它使用复杂的计算方式,来估计一种货币在国际市场上的实际价值。
而关于你的另一个谬论:一个中国公民为本国产品支付给另一个中国公民多少钱,对全球市场的影响非常大。因为与这个数值直接成比例的,将是其他国家在中国市场上可能占据的份额是多还是少。如果我是一个美国出口商,我会希望自己的产品在各个市场都是物美价廉的,而如果在某个市场上它的售价3倍于本地商品,我就不会有客户,也就赚不到钱。这适用于所有市场。
BigJohn1 @YikkaFarious 5
I am from China and there is no downturn. Stop reading the US and Western media, they are story writing instead of reporting.
我是中国人,这里没有衰退。不要再阅读美国和西方国家的媒体了,它们是在写故事而不是报道新闻。
SassanidEmpire @BigJohn1 3
Is there not any slowing economy? As in, China's economy isn't growing as fast as it used to and slow down in growth.
真的不存在任何经济减速?比如,比起曾经的增速,中国经济难道不是增长得慢一些了?
YikkaFarious @BigJohn1
Why do you think Xi is willing to come to the table now that China's growth has slowed?
如果不是中国增长正在放缓,那为什么中国会愿意走上谈判桌(和美国谈判)?
amHants13 17
How many regime change coups have the US been involved in, just over the last 100 years?
仅仅在过去100年间,有多少颠覆政权的政变背后,有美国的身影?
Greg Maxwell 15
You don't need to provide "proof" when you say something MAY HAVE HAPPENED. Get grip.
如果你只是说“可能发生了”什么事,你并不需要提供证据。你们啊,有什么好气的。
Yuri Ivanovich 11
We never see leaders in the east pointing fingers and making up imaginary enemies, to try and cover their mistakes. Its a western value.
我们从来没见过有哪位东方的领导人指指点点捏造出想象的敌人,以掩盖他们自己的错误。这是一种西方独有的价值观。
Joop van Stelten 11
Such paranoia, I feel so sorry for the average American. They are so deprived of real and true news and so brainwashed. So sad!!
好一个妄想狂,我为普通美国人感到难过。他们要获取真实信息是何其困难,被洗脑得何其严重。真可悲!!
Rod Lloyd 10
Talk about PARANOID, these zionoecons are so scared of anyone or thing in case it doesn't go their way, I expect them to sanction their own shadows soon..
说到“妄想狂”,这些犹太复国主义者是如此害怕不与他们同流合污的任何人任何事,我想他们很快就要开始制裁他们自己的影子了。
Eli Vise 3
"Not just Russians: China, North Korea, Iran may target US elections"
"Without proof" is Americana. The history of that entire nation can be labelled as "Without Proof". America only understands fisting.
“把美国选举作为目标的可能有中国、朝鲜和伊朗,而不仅仅是俄罗斯。”
“没有提供任何证据”还真够美国的。这个国家的整个历史都可以用“没有证据”当标签了。美国人只懂得拳头。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
चाइना में रेडी और ठेले Local shops in china || L...
चाइना में रेडी और ठेले Local shops in china || L...