印度夫妇在优胜美地国家公园自拍时坠崖身亡

NEW YORK: In a tragic incident, an Indian couple died after falling 800 feet in an area with steep

NEW YORK: In a tragic incident, an Indian couple died after falling 800 feet in an area with steep terrain in California's Yosemite National Park this week, according to a media report.

坠落800英尺,印度夫妇在加州的优胜美地国家公园坠亡

Vishnu Viswanath, 29, and Meenakshi Moorthy, 30, fell to their deaths from Taft Point in Yosemite National Park. They were identified Monday as a married couple from India living in the United States, the San Francisco Chronicle reported.

夫妇俩分别29岁和30岁,两人在美国优胜美地国家公园(Yosemite National Park)塔夫特景点(Taft Point)坠崖身亡。

The report said that the couple had recently moved from New York after Viswanath took a job as a systems engineer at Cisco, based in San Jose.

报道称,丈夫获得思科系统工程师的工作后,这对印度夫妇最近才从纽约搬来的

优胜美地国家公园

印度时报读者的评论:

Harjot Singh

Could be another result of the Selfie mania

应该又是自拍惹的祸

 

Jeremy Janousek

I happened to visit Grand Canyon for the first time just a day after their bodies were recovered and four days before their deaths were reported on the news. Having visited GC with my girlfriend and her 13-year-old son, my stomach turned every time they opted to risk their lives by standing only inches away from what would be certain death shoud they have fallen.

就在他们尸体被找到前一天,我恰好去了大峡谷,我是第一次去那。

和女友还有她13岁儿子一起去的,看到她们站在悬崖边上拍照,我就胃疼啊,一不小心会摔下去的

 

Dineshvs

Sad news, RIP. Extreme adventure have its price.

好伤心,安息吧。冒险是要付出代价的

 

prince_c3

I have seen all these Gultis.. They are everywhere even in remotest part of Grand canyon and yellow Stone national Park.

And these Gultis started acting like they are better than Americans, dress like clowns and talk like typical South Indians and then think that they conquerer of America.

These stupid Gultis are same and probably they try to impress their Gultis bunch with social media selfies and pay the price.

One less H1B Americans are happy.

我见过这些Gulti人,不论是在美国大峡谷,还是在美国黄石国家公园,都能见到这些人的身影。

他们的作为,搞得自己比美国人更厉害,穿着像小丑一样,说话是典型的印度南方人口音,以为自己是美国的征服者!

他们这样自拍,是为了拿到社交媒体上炫耀,结果付出了代价。

 

ekdesi

Selfie casualty. Recently some guy kneeled down to propose to his GF at the same place and posted the picture on social media. This couple may have wanted to show off their adventure as well

自拍造成的意外伤亡事故。最近一个家伙就在那个地方,跪下来向女友求婚,还拍照发到社交媒体上。

事故中的夫妇也许就是这样冒险而遇难的

 

Rajesh Singhal

If Yosemite National Park was the favourite place for tourism than it should have had the full safety measures all around so that chances for an accidents may be nil. IT is the fault of the Mayor of California and he should be taken to task

优胜美地国家公园要是旅游热门地,管理方的安全措施就该做好,避免一切事故的发生。

这是加州市长的错,他应该担负起责任来

 

BindaasNeha

Check if there is a camera with a stand somewhere nearby

看看周围是否有遗留下来的相机

 

Sekar Ramaswamy

it is sad to note the incident, but God has destined for this couple to join together at that Yoesmite National Park. it is a lesson to other adventerors to act with caution in their activities.

这是命运的安排,神安排这对夫妇一起在优胜美地国家公园走向终点。

这起事故,也给了其他冒险者一个教训,别随意去冒险

 

Satwinder Singh

you cant fix stooopid

愚蠢这个病是治不好的

 

Srini

May be trying to take a selfie, where they were not supposed to.

也许是在不该自拍的地方自拍了

 

外文:https://timesofindia.indiatimes.com/nri/us-canada-news/indian-couple-dies-after-falling-800-feet-in-californias-yosemite-national-park/articleshow/66424557.cms