印媒:印度社会党领导人带儿子视察村落,父子俩被村民枪杀

Samajwadi Party leader, son shot dead on camera in UP's Sambhal在北方邦桑巴尔,印度社会党领导人父子视察时被村民枪杀 BAREILLY

 Samajwadi Party leader, son shot dead on camera in UP's Sambhal

在北方邦桑巴尔,印度社会党领导人父子视察时被村民枪杀

 9b71d08b4b6c86937daac8b1666e3c35.png

BAREILLY (UP): A Samajwadi Party local leader and his son were shot dead in broad daylight in Sambhal district of Uttar Pradesh on Tuesday morning. The double murder of Chhote Lal Diwakar and Sunil was apparently a fallout of a dispute over laying of a road under the Mahatma Gandhi National Rural Employment Guarantee Act (MGNREGA). The entire incident was shot on camera.

巴雷利(北方邦):周二上午,在北方邦桑巴尔区,一名社会党地方领导人及其儿子在光天化日之下被枪杀。两人被杀显然是修路争议的后果,整个过程都被拍摄下来了。

Police said that the incident took place at Fatehpur Shamshoi village under Behjoi police station limits. Upon getting information, superintendent of police Yamuna Prasad rushed to the spot and said that a manhunt has been launched for the assailants. Police said that one of the accused has been identified as Savinder, a local strongman.

警方表示,该事件发生在Fatehpur Shamshoi村,归Behjoi警察局管辖。收到消息后,警司亚穆纳·普拉萨德赶到现场,并表示已对袭击者展开追捕。警方表示,其中一名被告已被确认为当地村霸萨温德。

“We have detained four persons who are being interrogated. Three teams have been formed to arrest the assailant and the matter is being investigated,” the SP said, adding that the bodies have been sent for post-mortem examination.

警司表示:“我们拘留了四人,他们正在接受审讯。已经成立了三个小组追捕凶手,案件正在调查中。”他补充说,两人的尸体已被送去尸检。

It is learnt that Diwakar and his son had a verbal argument with two persons over an issue of the narrow lane, which cuts across the field in the village, being built under MGNREGA scheme. The accused had reached the spot carrying two loaded rifles. Soon, the heated argument went horribly wrong and the accused pumped bullets into Diwakar and his son and escaped the scene leaving their motorbike behind. Diwakar’s wife has been a village head in the past.

据了解,死者迪瓦卡和他的儿子就修路占地问题与两个村民发生了口角。两个村民带着两支上了膛的步枪来到了现场。很快,激烈的争论愈演愈烈,两村民向迪瓦卡和他的儿子开枪,之后把摩托车留在现场并逃离。据悉,迪瓦卡的妻子曾当过村长。

After the incident, a large number of SP workers reached the village. Meanwhile, police force has been deployed at the village to ensure that no untoward incident takes place further.

事件发生后,大批社会党工作人员赶赴该村。与此同时,警方已在该村部署警力,以确保今后不再发生此类不幸事件。

20200519205551126.jpg

印度时报读者的评论:  译者:Jessica.Wu

Rana Pratap

No fear of law; culprits should be arrested

这两个村民不惧法律,逮捕他们。

 

Nvidia Shield

I have seen better HUMANITY even in animals.

动物都比他们更有人性。

 

Tvkon

Why this during virus situation! but it is UP....anything is possible

疫情期间还发生这种事,不过这是北方邦,在那里一切皆有肯能。

 

Stawan Mujumdar

“No arrests have been made yet”

“目前还没逮捕到一个人”

 

Jai Hind

this what happens if guns available as toys

在北方邦,枪就和玩具一样唾手可得,这就是后果。

 

Sandeep Mandal

Jungle raj in U.P.

北方邦实行丛林法则

 

DharmamSatyamNyayam

Mulayam gang is a breed of thugs.

社会党就是一群暴徒。

 

Ashish Kumar

how cheap life has became, just few words of dispute and end to liife, this is ridiculous

生命变得多么廉价了啊,只是争论了几句就把人杀了,太荒谬了

 

aryan kapoor

Bhaiyas are worse people in India.Look at them in Mumbai.I do not know why they are allowed to come to Bombay

北印度人更糟糕。看看孟买吧,我不知道为什么允许他们到孟买来

 

Anil Nair

UP remains the worst state in India. People keep producing babies and the jobless lot migrate to other states. Yogi must enforce two child norm strictly.

北方邦仍然是印度最糟糕的邦。那里的人不停生孩子,而失业的人则移居到其他邦。北方邦首席部长必须严格在该邦执行二孩政策。

 

Chauhansaab

He invited to shoot.

他们是自己找死

Ch Navakanta Mishra

Exactly. The guys with guns were going back. Then this idiot taunted them.

没错,拿枪的俩个人原本都要回去了,父子俩还嘲笑他们

 

Ch Navakanta Mishra

Actually the men with rifles were going back. Then this idiot taunted them, calling them from behind, 'maar de goli, holi mar de', and golis were fired, which killed the father son duo. May be they were taking this road illegally and by force on the assailants' land.

实际上,拿枪的那两个村民原本都要回去了。接着,这对白痴父子在后面嘲弄他们,于是,村民开枪打死了父子二人。可能是这对父子修路时使用暴力非法占用了村民的地。

 

varun sharma

Uttar pradesh and Bihar should be separated from India and then there will be 0% crime rate in India... These two states contributing high percentage of crime every day/month and year.

应该把北方邦和比哈尔邦从印度分离出去,这样印度的犯罪率就会降到零……在这两个邦,每天、每月乃至每年的犯罪率都很高。

toireader

Why are you dragging Bihar into this? Crimes can happen anywhere. Stringent law is needed to put a curb on all these gundaraj.

你为什么要把比哈尔邦扯进来?任何地方都可能发生犯罪。但必须执行严格的枪支法。

 

Rene Fernandez

The murderers have be captured on camera and they should be caught today itself . They should be hanged within 3 months as there is no escape now from justice for them . CM Yogi of BJP must ensure justice is delivered fast as the killing is on camera !!!

当天就应该逮捕罪犯,3个月内绞死他们,作案过程都拍下来了,他们无法逃脱法律的制裁。

 

Bijay

Goondas Vs goondas. Why police should intervene. Police is there to protect innocent people from the goondas.

暴徒VS暴徒,为什么警察要介入。警察的职责是保护无辜的人免受暴徒的伤害。

 

Varun Sharma

But more crime in UP and Bihar only

北方邦和比哈尔邦的犯罪率更高

 

Physics for NEET JEE IIT CBSE

When Gundas kill one another, world is cleaned.

暴徒互相残杀后,世界就干净了。

 

chandan kumar

Hang them as soon as possible.

尽快绞死他们

 

ananthsti ananthsti

Law & order is much better, when compared to previous regime. This is a stray incident

目前的法律秩序比前一届政府时期好多了,这只是个案。

 

Chanakya

SP is party of goons.

社会党就是一帮暴徒

阅读: