印度将与日本联合探月,印网民:为你们感到骄傲

Amid Covid, India-Japan Moon mission takes shape, Isro to lead lander tech疫情期间 ,印日联合探月计划成形,Isro将负责开

 Amid Covid, India-Japan Moon mission takes shape, Isro to lead lander tech

疫情期间 ,印日联合探月计划成形,Isro将负责开发着陆器

 1.png

BENGALURU: Even as both the countries continue to battle Covid-19 pandemic, Japan, which will be launching a joint lunar mission with India — Lunar Polar Exploration (LPE) — that hopes to put a lander and rover on Moon’s surface has, for the first time, spelled out details of the project that will see Isro lead the lander development.

班加罗尔:尽管两国仍在抗击疫情,日本将与印度启动联合探月任务——月球极地探测计划(LPE),希望将着陆器和月球车送上月球,日本首次详细说明了这个项目的细节,印度空间研究组织将负责着陆器的开发。

As per details shared by Japanese space agency JAXA, the mission will be launched after 2023 — Isro currently has its human spaceflight programme (Gaganyaan) scheduled for 2022 — and will involve a lander and a rover. JAXA diagrams show that the Japanese would be building the overall landing module and the rover, while Isro would develop the lander system.

根据日本宇宙航空研究开发机构(JAXA)透露的细节,该任务将在2023年后进行——Isro目前的载人航天计划(Gaganyaan)定于2022年启动——包括一个着陆器和一辆月球车。JAXA的图表显示,日本将建造整体着陆模块和月球车,而Isro将开发着陆器系统。

The mission will be launched from Japan, and the designated launch vehicle is the H3 rocket, manufactured by Mitsubishi Heavy Industries.

这次任务的火箭将从日本发射,指定的运载火箭是由三菱重工制造的H3火箭。

The first thinking of this mission was made public in 2017, during a multi-space agencies’ meeting in Bengaluru and it was then also part of the inter-governmental discussions during PM Modi’s visit to Japan in 2018. TOI had reported in September 2019, that the project had since moved forward and both agencies were keen on landing on Moon together.

印日联合探月计划的第一个想法是在2017年多家航天机构在班加罗尔举行的会议上公布的,也是印度总理莫迪2018年访问日本期间讨论的一部分。《印度时报》曾在2019年9月报道,该项目已经向前推进,两家机构都热衷于共同登陆月球。

Now, a pre-project team established earlier this year is working on developing a comprehensive management plan for the collaborative mission; investigate the spacecraft system requirements and the various interface specifications in collaboration with Isro.

今年早些时候成立的一个项目小组正在为联合探月计划制定一项全面管理计划,并与Isro合作,研究航天器系统需求和各种接口规范。

“...Analysis of observational data suggests the existence of water in the polar regions of Moon. JAXA is working with Isro to plan an international collaborative mission to obtain data on the quantity and forms of water resources present, in order to determine the feasibility of utilizing such resources for sustainable space exploration activities in the future,” JAXA said.

JAXA表示:“对观测数据的分析表明,月球的两极地区存在水。JAXA正在与印度空间研究组织合作计划一项国际合作任务,以获取关于现有水资源数量和形式的数据,以便确定将来利用这些资源进行可持续空间探索活动的可行性。”

以下是印度时报读者的评论:

Angraj Mishra

Japan has always been a humble, polite, no-nonsense country. Quietly goes about it's business without creating a ruckus.

日本一直是一个谦逊、礼貌、严肃的国家,低调做事。

SAVE ANDHRA FROM TUGLAQ

Have you heard of pearl harbor and rape of Nanking?

你听说过珍珠港偷袭和南京大屠杀吗?

 

Prathamesh J

We are proud of you ISRO!

我们为你们感到骄傲,ISRO!

 

Sarah Rizwan

First provide basic facilities to the citizens of India then spend money on space research... finding water in moon will not help finding medical facilities n water here .. this pandemic showed the real situation of Indian medical system. Please build a strong medical system for humans than some expensive machines for no man's land.

先为印度公民修建基础设施,再花钱研究太空吧……在月球上找到水对在印度建设医疗设施,寻找水源毫无帮助。此次疫情反映了印度医疗体系的真实情况。请为印度人建立一个完善的医疗系统,而不是为月球那种无人区造昂贵的机器。

 

Bharat

Gaaaaaammmmnnnd mastiiiiiiiii project to ph0000k people tax paid money when daily thousands of people dying without food.

每天都有成千上万的人饿死,还浪费纳税人的税款搞这种项目。

 

Ash D

Indians are living in fear because India is in the middle of community transmission and waste of tax payer's money continues

印度已经处于社区传播阶段,人们生活在恐惧中,而政府还在浪费纳税人的钱。

Guest

v true

说得太对了

 

Zenith India

Nepal did surgical STRIKE ON INDIA ... 3 injured and 1 killed

尼泊尔对印度发动了外科手术式打击,致3人受伤,1人死亡

Joseph

56" shrinked to 28" before China and to 14" and that too before NEPAL! Shame! modi flaunts 56" only before Rahul Gandhi and Nehru family.

莫迪只敢在拉胡尔及尼赫鲁家族面前耀武耀威,在中国面前他那56英寸的胸膛缩小到了28英寸,在尼泊尔面前又缩小到了14英寸,丢人啊。

 

Anirudh Damani

a sheer waste of money

纯粹是浪费钱

 

john p

Lets set up a tea stall in moon and send chai wala over ther.

在月球上搭个茶摊,然后把莫迪送上去。

 

Abhijit Sharma

Isro is the real pride of India

Isro是印度真正的骄傲

 

Pradeep

It is a proud privilege for India and ISRO in particular, to lead the lander tech in the India - Japan Moon mission. The friendship between two nations is getting stronger.

能够负责开发印日探月任务的着陆器技术是印度,特别是印度空间研究组织的骄傲。印日之间的友谊日益深厚。

 

Rahul Bhardwaj

Great initiative!!

伟大的计划!

 

Ashok Kamath

Indo-Japan can together do wonderful projects in future..Because both countries always thinks positive for future generations.

将来印度和日本可以合作很多项目,两国都为后代着想。

 

Bharat

Stop bsddskkkkk gobar dimaag useless project and build hospitals for corona patients.

暂停这些无用的项目,为新冠患者多建一些医院吧。

 

Bharat

Take up project to erect feku statue on moon with people tax paid money. Bssddkkk idi0ts dont care for migrant workers starvation deaths, dont have money to pay salaries, crores of people lost jobs, many dying without food... but feku wants moon mission project...

用纳税人的钱在月球上建莫迪雕像。这些白痴不关心民工饿死,不关心成千上万的人失去工作…但莫迪就是要登月…

 

Donaldendra Trumpodi

We should develop friendlier ties with Japan. We should also try to replace Chinese goods with Japanese as many as we can provided the cost is affordable.

我们应该与日本发展更友好的关系。我们也应该尽量用日本货代替中国货,只要价格实惠。

 

Gobar Bhakt

Finally some good news. Go India, Go. All the youth should involve themselves in this scientific endeavour. Little steps will lead on to large achievements. I am excited. Jai Hind.

终于有好消息了,印度加油!所有印度青年都应该参与这项科学事业。不积跬步无以至千里。我很兴奋,印度必胜!

 

A Singh

Best of luck to ISRO and Japanese Space agency

祝ISRO和日本JAXA好运

 

Subhra Majumder

Wish all the luck to this joint mission. We should also have some joint missions to n-ke China in the interest of world peace.

祝印日联合探月任务一切顺利。为了世界和平,我们也应该发起一些联合行动,一起攻击中国。

 

Murali Seetharaman

When will Indians learn to prioritise things?

印度人什么时候才能学会分清轻重缓急?

Devender

Never

永远不会

 

Devender

First fight Corona please...Moon can wait.

先抗击疫情吧,登月可以再等等、

阅读: