印媒:玉林狗肉节如期而至

Controversial dog meat festival kicks off in China备受争议的狗肉节在中国拉开帷幕BEIJING: In spite of the government

Controversial dog meat festival kicks off in China

备受争议的狗肉节在中国拉开帷幕

BEIJING: In spite of the government's drive to discourage consumption of wildlife and pets for meat due to health reasons, the controversial dog meat festival has kicked off in Yulin city of Guangxi Zhuang autonomous region in mainland China.

尽管政府出于健康原因劝阻人们不要食用野生动物,然而备受争议的狗肉节还是在广西玉林市拉开帷幕了

以下是印度时报读者的评论:

Rupesh Agarwal

China eats men best friends dog this is the reason china dont have any friend in world

狗是人类最好的朋友,你们居然吃狗肉。

这就是中国在世界上没有朋友的原因吧

 

Bullet
Shameless people !!

无耻!

 

Rupali Duggal

Not surprising, will humans be on the menu next or have they started serving them already?

不奇怪!下一次会不会吃人肉啊

 

arsh Kaul

Disgusting .

恶心

 

Leon Fernandes

humans love exotic food. one man's food is anothers poison.

人类喜欢异国风味的食物。一个人的食物对另一个人来说是毒药啊

 

BJ

what a disgusting people with disgusting food

恶心的食物

 

chan chanChennai

why eat other lives; it is the best to feast on humans. they should try, if not already

为什么吃动物的肉啊。最好去吃人肉,没吃过的话,就试下吧

 

Manoj Bharati

Very disgusting..how can anyone kill or eat dogs, man's best friend on the earth..Very disgusting !

好恶心啊,怎么能吃狗肉呢。

狗是人类最好的朋友啊

 

Deepa Joshi

The world should boycitt this festival asap

全世界都应该来抵制这个狗肉节,尽快!

 

Gopinath Kallubandi

Very bad

非常糟糕

 

Muhammed Ali

Chinese are great.... They're amazing people...

中国人是伟大的....是了不起的民族…

阅读: