在北京市当局周一宣布为揭发外国间谍提供现金奖励后,中国初露头角的侦探们可以开始跟踪疑似间谍的外国人了。印度网友:这个系统对印度来说非常好,像为巴基斯坦情报部工作在比哈尔杀了150人的古吉拉特张三这样的,很多古吉拉特人、原教旨主义者、巴基斯坦间谍会被逮捕,哈哈哈哈哈
-------------译者:magicqueen99-审核者:龙腾翻译总管------------
BEIJING: Budding Chinese sleuths could start stalking foreigners as suspected spies in Beijing after authorities in the city on Monday offered a cash bonanza for information on overseas agents.
在北京市当局周一宣布为揭发外国间谍提供现金奖励后,中国初露头角的侦探们可以开始跟踪疑似间谍的外国人了。
Members of the public can report suspected espionage through a special hotline by mail or in person and will be rewarded with up to 500000 yuan ($72460) in compensation if their intelligence is deemed useful.
市民可以通过电邮或者亲自前往,经由一条特别热线报告涉嫌间谍活动,若其情报被采用,可获高达500000元(合72460美元)的奖金。
The average annual wage in Beijing in 2015 was 85000 yuan ($12300) according to the most recent data available from the city government.4
根据北京市政府的最新数据,2015年度北京人的年平均工资为85000元(合12300美元)。
-------------译者:tomandjerry-审核者:龙腾翻译总管------------
KONFUSED KIREN
An effective procedure indeed. Million pairs of eyes a few red herring mistakes but commendable security spin offs. Discipline of China for Chinese till the aim of economy is achieved. One cannot have half measures in national security nor can one tolerate traitors. India could replicate and adapt this procedure of citizens watch controlled by regularly turned over central security agencies as local security agencies may be pressurized locally.
的确是一个有效的政策。千百万双眼睛,少量不经意的错误,但有很好的安全副产出。中国人有纪律,经济目标达成。不能对国家安全折衷,也不能容忍叛徒。印度应该复制和采用这种政策,公民监督,中央安全局控制,定期移交,因为地方安全部门有时压力过大。
LOV GANDHI NT OS MAO > KONFUSED KIREN
回复KONFUSED KIREN
THIS SYSTEM IS VERY GOOD FOR INDIA THEN LOT OF GUJJU CHADDI PORKI SPIES CAN BE ARRESTED EX GUJJU PATEL WHO KILLED 150 IN BIHAR FOR ISI HAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
这个系统对印度来说非常好,像为巴基斯坦情报部工作在比哈尔杀了150人的古吉拉特张三这样的,很多古吉拉特人、原教旨主义者、巴基斯坦间谍会被逮捕,哈哈哈哈哈
rk NY > KONFUSED KIREN
回复KONFUSED KIREN
Totally wrong PIGGLET .. this only shows how PARANOID chinkis hav become that they dont even trust their own intel agencies and look for outside help ! U muzzi iq !!!! P
小猪这完全错了。这仅仅显示出妄想狂中国佬已经成了这样:他们甚至不相信他们自己的情报部门,开始寻求外部帮助!你这感人的智商!!!
-------------译者:yuchen-审核者:龙腾翻译总管------------
Booby > KONFUSED KIREN
This technique only makes people turn in anyone THEY think is a spy. Many innocents will be in prison because of this stupid technique. The Chinese don't think twice about their strategies just like one child policy which has created a massive disproportionate male to female ratio.
这个手段只会让人们告发他们认为是间谍的人。因为这个愚蠢的手段,很多无辜者将被送入监狱。中国不会再三思考他的策略,就像已造成男女比例极不均衡的独生子女政策。
LOV GANDHI NT OS MAO > KONFUSED KIREN
I KNOW 50 CHINA SPIES FIRST SEND ME MONEY THEN I SHOW SPIE HAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
我知道50个中国间谍,先送给我钱,然后我再公布名单。哈哈哈....
-------------译者:暴龙哥-审核者:龙腾翻译总管------------
EMC3
I have long been thinking of the same idea. I think we should implement it in India too.
我一直在想同样的想法。我认为我们也应该在印度实施。
rk NY > EMC3
I hav long been thinking how can Porki pigglets be sooo brainless and not see that chinkis OWN them !
我一直在想巴基猪怎么可以如此愚蠢而没有意识到自己是中国佬的财产。
Naresh Y
good.. now evetry chinese will be Gamed bond 007
很好,现在每个中国人都将会联系007.
Narayanan Puthalath
Chinese are street smart. For a bag of money they do anything under the sun including luring some foreigners and ditch them later as spies to get the rewards. They will gain from both sides.
中国人拥有街头智慧。为了一袋钱,他们可以在太阳底下做任何事,包括诱导一些外国人,然后再把他们当间谍来获得报酬。他们将从双方获益。
Naresh Y > Narayanan Puthalath
You seem to know every chinese
你似乎认识每一个中国人。
-------------译者:龙腾翻译总管-审核者:龙腾翻译总管------------
rk NY > Narayanan Puthalath
Thats NOT called STREET SMART. Its called CROOKEDNESS ... dont copy a word like street smart when u hav no idea what it means
这不叫街头智慧,而是扭曲。。。当你不知道街头智慧是啥意思时请不要随便复制黏贴好吗。
Anil
Nice innovative initiative by Chinese. By the time 'accused' is proved innocent he might be half dead. Worry for Chinese should be their girls who don't catch any aids extra.
中国的创举。在“被告”被证明无罪时可能已经半死不活了。中国人应该担忧的是他们的女孩子们,不要让她们感染上艾滋了。
-------------译者:violet201607-审核者:龙腾翻译总管------------
Ajay Varma
SEEMS LIKE THE CHINKIS AND PPRKI HAVE DECIDED TO ACT TOGETHER ONE WILL HANG A INNOCENT MAN AND THE OTHER WILL PAY BIG BUCKS FOR CATCHING AND HANGING INNOCENT PEOPLE WOW
中国跟巴基斯坦似乎已经决定一起行动 一个想绞杀无辜的人,一个人杀死无辜的人,另一个人付钱,呵
Shrinath
Please avoid visits to China
请不要去中国
Bala Srinivasan
Chinese propaganda.This espionage&Spy activities have been an on going phenom for decades if not ages&the bribing&reporting also the same way.Awareness both in public&various depts across the nations need to be made aware.Still "Loose Lips Sink SHIPS" is still valid.
中国宣传。这种间谍行动即使没有几百年也有几十年历史了,腐败跟举报也是同样进行。国家相关部门及公众的意识需要不断加强。“言多必失”,当今依然适用。
Sunil Sethi
All independent countries should get together and bring about a COUP in China.People will be thankful later.
所有独立国家应该联合起来给中国带来一场政变。人们会随之感恩的。
-------------译者:violet201607-审核者:龙腾翻译总管------------
Booby
Stupid technique and it will only result in mostly innocents being reported because of greed of the reward. It will be a big failure and human rights violation just like their one child policy which resulted in massive male to female disproportion in their population and now men have a hard time finding wives
可笑的办法。这只会导致大多数无辜者因巨额的举报奖金被举报。这场运动注定会非常失败,人权侵犯,比如他们的独生子女政策导致男女人口比例严重失调,如今男人很难找到老婆。
-------------译者:violet201607-审核者:龙腾翻译总管------------
candu with time
What could be done in a situation such as this? Chinese have been employing Honey Trap Money Trap together with political Ideological Trap. Later trap is very popular and prominent in India. Commies systematically start tinkering the value bases of Indian Ethos of Vasudhaiv Kutumbkam.
面对类似这种状况,能做些什么呢?中国正利用美人计、金钱陷阱以及政治意识形态陷阱。后者在印度非常流行、常见。共产主义者们开始系统修改印度“天下大同”民族精神的价值基础。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
चाइना में रेडी और ठेले Local shops in china || L...
चाइना में रेडी और ठेले Local shops in china || L...