中国警告英国不要惹是生非,英网民评

Britain has been warned not to 'stir trouble' by Beijing, after announcing that a warship will trav

4929D71800000578-5383815-image-m-49_1518517967281.jpg

Britain has been warned not to 'stir trouble' by Beijing, after announcing that a warship will travel through the disputed South China Sea next month.

英国宣布下个月一艘军舰将穿过南海后,北京警告英国不要惹是生非。

Anti-submarine frigate HMS Sutherland will sail through the sea on its way back from Australia, in order to assert freedom-of-navigation rights, British Defence Secretary Gavin Williamson said today.

英国国防部长加文·威廉姆森称,英国反潜护卫舰HMS Sutherland号从澳大利亚归来,将经过这一海域。

wire-2284460-1518510016-130_634x422.jpg

英国网贴翻译:

来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/44260.html

mr woo, glasgow, United Kingdom, 8 hours ago

Who's kidding who
2
3

谁在开玩笑

 

 

Unreasonable Kant, scismsville, Svalbard And Jan Mayen, 7 hours ago

You can navigate through, but don't go near their newly claimed territory.
4
9

可以通过,但是别靠近他们主张的领土

 

Rory, Dundee Scotland, Mauritania, 6 hours ago

Lol, pathetic England has never gotten over losing its Empire. China would make mincemeat of the spineless English in a day.
24
12

哈哈,可悲的英国,已经失去了大英帝国的雄风,却仍然无法接受这一事实。

只要一天的功夫,中国就能把英国剁成肉酱

 

 

David, MILTON KEYNES, 5 hours ago

Sad
1
1

伤心

 

Caesar99, Amman, Jordan, 6 hours ago

I don't see anything wrong with sailing in international waters. Nobody complains about this but China.
3
27

在“国际海域”航行,不觉得有啥问题啊。

除了中国,没见谁在抱怨

 

A. Wright-Burke, London Bridge, United Kingdom, 4 hours ago

One out of date destroyer. That'll scare them.
2
4

一艘过时的驱逐舰,就能吓到他们

 

gomerb, Manchester, United Kingdom, 2 hours ago

I wouldn't comment on UK Naval matters if I were you. It's a Frigate!
1
4

我不会置评英国海军的事务。

那是一艘护卫舰啦

 

JimBrowne987, London, United Kingdom, 3 hours ago

GB could not even protect our own waters from the Russian subs.. then these honka honka government officials will stick their noses into south china sea? Pathetic.. very pathetic...
3
7

英国让俄罗斯潜艇进来了,连自己海域都保护不来,居然去插手南海事务。

悲哀,太悲哀了

 

Jay C, Liverpool, United Kingdom, 1 hour ago

China don't own these islands so have no right to tell any government they can't sail through them. We have to let Chinese vessels through the English Channel, so how dare they preach to the world.

那些岛屿不是中国的,你们没有权利不让他国船只通过

我们都不得不让中国船只通过英吉利海峡了,他们怎么能这样?

 

Ch, London, United Kingdom, 7 hours ago

China it's not your sea get over it
6
23

中国,那个海不是你们的啊

 

阅读: