这就是爱情! 百岁抗战老兵夫妻历经风雨82载,英国网民评

A centenarian couple in China have been the living example of the wedding vow 'to have and to hold'.

493382E100000578-5394559-image-m-117_1518784773852.jpg

A centenarian couple in China have been the living example of the wedding vow 'to have and to hold'.

中国百岁夫妇,成为了结婚誓言“永远在一起”的活榜样

This touching image captures the heart-warming moment Xu Liangquan, 100, held the hand of his wife Shao Xiuying, 101, to thank her for spending eight decades with him through thickness and thin, war and peace, joy and sorrow.

The pair of great-great-parents, who tied the knot in the winter of 1937, are still happily married after supporting each other through extremely difficult times including war, famine and political upheaval.

这张感人的照片,拍下了温馨的时刻。

100岁的徐良泉老人,握着101岁妻子邵秀英的手。感谢她一起风风雨雨走过80年,不管是战火纷飞的岁月,还是和平时代,两人不离不弃, 同甘共苦。

这对夫妇是在1937年冬天喜结连理的。两人互相搀扶着,度过了战争、饥荒等最艰难的时期。

4933837D00000578-5394559-image-m-118_1518784782020.jpg

Mr Xu and Ms Shao celebrated their 80th anniversary, or the 'oak' wedding anniversary, last month in their home city Rugao in eastern China's Jiangsu Province, according to a report on People's Daily Online.

据人民日报报道,徐良泉老人和邵秀英老人,上个月在江苏如皋庆祝80年结婚纪念。

The ceremony was held on January 16 - a month after the couple's actual wedding anniversary - and remained low-key.

纪念仪式是1月16日举行的,也就是真实结婚纪念日后一个月。仪式保持低调。

493383E500000578-5394559-image-m-119_1518784795012.jpg

The couple kept their fingers interlocked when they were each given a medal and red scarf to celebrate their incredibly lengthy marital life. A video of the ceremony by People's Daily captured the moving scenes.

两人十指相扣,互相给对方戴上红色围巾,以此庆祝漫长的婚姻生活。

人民日报的视频,拍下了这一感人的场面。

Mr Xu and Ms Shao, who have two sons and two daughters, are both in good health. They now spend every day together peacefully, said the report.

They eat breakfast and read newspaper together in the morning and play card games with their neighbours in the afternoon.

Their ordinary - yet extraordinary - love story has moved the press and public around China. The Military Newspaper in China commented 'this is love' as they featured the couple's wedding anniversary last month.

夫妇俩生了两个女孩和两个男孩。

百岁夫妻身体健康,天天一在家打长牌看报聊天

4933840100000578-5394559-image-m-120_1518784806386.jpg

4933835C00000578-5394559-image-m-121_1518784833734.jpg

493383B900000578-5394559-image-m-122_1518784844828.jpg

4933841500000578-5394559-image-m-124_1518784873097.jpg

英国网贴翻译:

User2018, Londoniistan, United States Minor Outlying Islands, 1 day ago

Surely this must be a record? Apply to the Guinness World Records...
1
10

肯定创造了一个记录吧?

申请吉尼斯世界纪录去

 

Now What, Oakland, United States, 1 day ago

Awesome and inspiring
1
16

了不起,鼓舞人心

 

stellar, Sydney, Australia, 1 day ago

How beautiful they are!
1
29

多美啊

 

SK-2014480, UK, United Kingdom, 1 day ago

Superb story! Congrats to both of them and best wishes!

祝贺百岁夫妻,送上最美好的祝福

 

阅读: