印度在班加罗尔机场收缴10架中国产无人机,印网友:印度造不来

China-made hi-tech drones seized in Bengaluru中国产高科技无人机在班加罗尔被收缴BENGALURU: Ten drones that can fly at

China-made hi-tech drones seized in Bengaluru

中国产高科技无人机在班加罗尔被收缴

BENGALURU: Ten drones that can fly at 6,000 metres with a half-kg payload and are equipped with an advanced satellite navigation system were seized from a passenger at Kempegowda International Airport, Bengaluru, last week. Experts warn that the high-end DJI Phantom-4 PRO drones can pose a serious security threat, and authorities have commenced a probe into the matter, conducting searches in Bengaluru and Chennai following the seizure.

上周,坎皮高达国际机场,从一名乘客身上收缴了10架无人机。这些无人机的最高飞行高度为6000米,载重为半公斤,装备有先进的卫星导航系统。

有专家警告,这种高端的大疆 Phantom-4 PR无人机能构成严重的安全威胁。

当局已经下令对此进行调查。

Unlike most drones available in India, the China-made DJI Phantom-4 PRO is an intelligent vehicle that can act by itself upon finding obstacles and also comes equipped with an intelligent battery system, besides having an advanced satellite navigation system compatible with GPS and the Russian GLobal NAvigation Satellite System (GLONASS).

58690790.jpg

印度时报读者的评论:

译文来源;三泰虎 http://www.santaihu.com/2017051701.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com

Venkat B

this could have lead to terror attack without human and controlled remotely

有了这些无人机,不用人为遥控,就可以发起恐怖袭击啊

 

apa nama

These are COMMERCIAL drones you can by anywhere in the world. I can buy this off Amazon and Ebay in USA. Is just like saying a kitchen knife is a military weapon just because its sharp.

这些是商业无人机,在世界任何地方都可以买到

我在美国可以从亚马逊或ebay上买

这就类似说看到菜刀是锋利的,就说菜刀是军事武器一样,道理一样的

 

Satwik Mohanty

I think, DRDO would have ordered those, they can't develop anything can only buy.. good for nothing..

我认为,印度国防研究组织会订购的,他们造不出任何东西来,他们只会买,毫无价值

 

Manu Mishra

Phantom 4 is an American product!! Illiterate bunch of morons!! Get your facts right!

Phantom 4 是美国货

搞清楚再来说!

 

Neel Gupta

This is why India's technological progress is lagging behind China.
...Note that these advanced DJI drones are built in China as a toy for children !

这就是印度技术落后中国的原因

注意到,这些中国产的先进大疆无人机是拿来给孩子玩的玩具

 

Mohan Kothandpani

THE MAN WHO HAS BROUGHT IT TO INDIA.... NEEDS TO BE IN JAIL FOR A LONG PERIOD OF TIME BEHIND BARS....

把无人机带入印度的那名男子,应被投入监狱服长期徒刑

 

theodore balthazar
Such drones are freely available to civilians in Israel, US and Europe. Either the security agencies of those countries are fools, or our security agencies are fools. You decide

在以色列、美国和欧洲,这些无人机是老百姓可以随便买到的

不是那些国家的安全机构是笨蛋,就是我们印度安全机构是笨蛋

你们觉得呢

 

kayish
India can't develop a simple drone... what a loser commentators

印度连简单的无人机都造不出来,多么一个失败者

 

Allen Bond

What the agencies are concerned about is only the security of the VIP's. They do not care everything else the drone can do.

安全机构在意的只是VIP客人的安全,其他的才不在意呢

sandeep kumar

they say drone is threat. mostly for vip and vvips.
what about corrupt vip and vvips who are threat
to our society itself.

他们说无人机对VIP客人构成了威胁,那些腐败的VIP对我们安全构成威胁又怎么说

 

varghese a

useless idiotts, they dont know anything about technology .. these are very common everywhere in the world .. dont act like a baby .. grow up . if they want to spy , they will do that from satellite..

他们不懂得技术

在世界各地,这些无人机太普遍了

别像孩子一样,成熟些。

要搞间谍活动,完全可以通过卫星来完成

 

Farzin Irani

drones need identification plates like cars

跟汽车一样,无人机也应挂牌

abcd

When can we expect India to manufacture such advanced drones? Obviously China is far ahead in this matter.

印度什么时候才能盼到国产的先进无人机?

显然,中国无人机遥遥领先

 

Krishnamurthy Yayavaram

China made Drones are high tech and almost invisible at the height they fly! They can track an individual easily which is dangerous!

中国产无人机是高科技的,在飞行高度上几乎看不到

可以轻易跟踪目标

 

Harish sahoo
Drones are serious security concerns for any nation. I it is for sure it is part of china conspiracy.

对任何国家来说,无人机都构成了安全威胁

这肯定是中国阴谋

 

KK Pathak
it's really dangerous and must be dealt with properly

确实危险,务必妥善解决

 

Jaison Thomas
why lose sleep over this... it's available on eBay India...

这个有什么让人睡不好觉的

在印度ebay上就买得到

 

HILARY PAIS
Traditional fear of new technology.

传统上对新技术的畏惧

 

raj pawar

our govt is foolish why they dont ban all import items from China

我们政府够蠢的

为什么不禁止进口中国货

 

sridharantkr

Drones especially the smart ones are serious threat to national security. All such flying objects have to be regulated and banned

无人机,特别是智能无人机对国家安全构成了严重威胁

所有此类飞行器都必须得到监管,或者严格禁止

 

Govind Bhat

Don't come to conclusion .It might have been to be used for good purpose

别匆忙下结论,也许是用在正途的

 

arnab deshmukh

Good news that we got it! Hand it over to DRDO. They can now make its more advanced version!

被我们收缴了,这是好事

可以交给印度国防研究组织

他们能造出更先进的无人机的