'India will suffer greater losses than in 1962 if it incites conflict,' says state-run Chinese media
'India will suffer greater losses than in 1962 if it incites conflict,' says state-run Chinese media
中国媒体:如果爆发冲突,印度会遭受比1962年更大的损失
NEW DELHI: As the Sino-Indian border standoff+ enters the 20th day, an increasingly strident Chinese media said "shameless" India must be taught "a bitter lesson" and added that India "will suffer greater losses than in 1962" if war were to break out today.
随着中印边界对峙进入第20天,言辞日益尖锐的中国媒体称,无耻的印度必须受到痛苦的教训,如果爆发战争,印度将遭受比1962年更大的损失。
资料图
An editorial on Wednesday in the hardline state-run Global Times also said the Chinese public is "infuriated by India's provocation" and "look(s) down" on India's military might.
Further, it accused India of "acting shamelessly before the international community" and of "coercing" Bhutan to get involved in this latest India-China border standoff.
周三,环球时报的一篇社评指出,中国民众对印度的挑衅感到愤怒。
报道指责印度在国际社会面前的无耻行为,指责印度胁迫不丹卷入这起最新的印中边界对峙
原文配图
印度时报读者的评论:
译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2017070604.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.comBrahmos Mk II
The last time China had tried to bully someone with war threats, was Vietnam which it invaded in 1978 - and it had to retreat after the Vietnamese gave them a bloody nose. For next three decades this self-obsessed egomaniac dragon did not talk of war. It has started again - and now it is India's turn.....中国上次发出战争威胁还是对越南。
1978年“入侵了”后者,被打得鼻子流血后只好撤退。
后来的30年里,中国不敢轻言开战。
现在又来了,轮到印度了
Cleanup India
Cleanup India - Delhi - 21 hours agoThis time, plastic toy China will vanish from the world map and not India. Most superpowers will join India because west are extremely unhappy with China. Pakistan will join China, use Chinese toy guns and then thrown in gutter forever
这次会从世界版图上消失的是中国,不是印度
西方对中国极度不满,大多数超级大国会支持印度的
Indian
After watching China's repeated threat to our India, I have CANCELLED Chinese phone - MI Note 4.
#IndiaFirst. Vande Mataram!!!看到中国三番五次威胁印度后,我最终取消了小米note4手机的订单
Kulveer Singh
Chineses will only loose if 130 crore population stop using chinese products...hit them economically .如果13亿印度人抵制中国货,输的只会是中国。
从经济上打击他们
Virender Sandhu
Virender Sandhu - 20 hours agoI am boycotting chinese goods from today itself. Lets be all together and take a oath of not using chinese products from today. It will also directly help our domestic industry to grow.. Think over it guys.
从今天开始抵制中国货
团结起来,发誓再也不用中国货
此举还能直接帮助国内产业的发展
Haryanavi Chora
Bring it on...India is ready to take on China and her cheer leader Pakistan together!!!
印度已经做好了同时挑战中巴的准备
Changal Raju
chinkis thinking they are super power,even super powers cannot win war with India because now days wars nuclear not like before中国佬自以为是超级大国
可是就连超级大国也打不赢印度阿,因为现在跟以前不一样了,大家都有核武器
Ashish Shah
Dont underestimate India! Keep day-dreaming & Be our guest. High time to eradicate chinese arrogance.
别低估印度
做白日梦去吧!
tangshukrai reang
small eyes. ....big mouths.小眼睛,大嘴巴
Abhishek
We are not worried china. We have modiji!! Modiji will never retreat but even If modiji retreats then no problem. We love modiji. Whatever he does is the best. Ha ha ha ha ha
我们不操心中国,我们有莫迪姬呢!
莫迪是永远不会退却的,即便退却了,我们也爱莫迪姬
不管他做什么,都是对的,哈哈
Aqib Murtaza
Hey chinese, We can handle you all in one might. Come on!
I'm born to defeat chinese.我天生就是来打败中国人的
Kulveer Singh
There is no bigger market than india right now in world for chinese ...hold the sale will bleed them heavily .
对中国人来说,当今世界,没有比印度更庞大的市场了
nk5739762 Khan
We are prepared for two and a half front war as per army chief印度陆军参谋长说过,我们准备打2.5线战争
Indian
India is one of the largest consumer of Chinese goods. Any misadventure by China will cost it dearly.
印度是中国商品的最大消费国之一
中国的任何冒险行动,都会让其付出沉重代价
gksantanu
hit china hard. how? simply by rejecting Chinese goods. India is a big market. they will feel the real pain when they loose the market.
怎么打击中国?
只要抵制中国货就可以
印度是一个庞大的市场
一旦失去了这个市场,中国会痛心疾首的
Anant Thombare
Dear Chinese come to Malabar exercise !!!! You will get idea of 2017.
亲爱的中国人,过来观看印度的“马拉巴尔”演习吧!
看了后,你就会对2017年有一个概念
BITTER TRUTH
We are having DRILLS with USA and JAPAN. You are INVITED to teach us a BITTER LESSON. Now DO NOT feel SCARED
我们正在与美国和日本一起演习呢!
邀请你们过来给我们一个难忘的教训吧
Narendra Goyal
China may be militarily stronger but India is not a pushover either. Both sides will suffer losses in case of a war中国也许军事上更强大,不过印度也不是随便能欺负的那种
一旦爆发战争,双方都会遭受损失
Self Employed Indian
Time to take back PoK and AksaiChin once in for all
是时候一次性拿回巴控克什米尔和阿克塞钦了
Vijay Jindal
Well China may be a little more advanced but remember the vast empty land in Tibat area that it has to guard against. China has lot to defend and it will be very tough for it. It is only a gidad bhabhki and sure China will retreat. Just hold on the rhetoric for a while and act to capture this picket.中国也许先进一些,不过记住,中国要守卫辽阔的西藏。
中国要守住的地方很大,这是艰巨任务。
Vicky James
World War 3 is coming !!第三次世界大战要来了
Shantanu Kashyap
we are ready to fight and die ........but not to leave my motherland to Chinese .....if you(Chinese) have capability we have courage....
我们准备战斗到死
决不会让祖国被占
你们(中国人)有能力,可我们有勇气啊
San Ana
I take a oath today that I will try not to buy anything made from China.
我今天发誓,再也不买任何中国货了
Sunil Bhardwaj
Middle finger to the Middle Kingdom
向中央王国竖中指
Sanjay
Sanjay - Hyderabad - 17 hours agoThe language and behavior of China is not as per stature of a big country with permanent membership of UN
中国的言行与其安理会常任理事国的大国地位不相符啊
paraag 786
We will never accept Chinese supremacy. Come what may. We all Indians are with our beloved Indian army我们永远不会接受中国霸权的
尽管放马过来
我们印度人会支持本国军队的
cloud Singh
It will suicidal for china to start the war.. no doubt china is more powerful and we could be destroyed but we are enough to bring china to the state where it will no longer be able to bully other nations in world specially south china see neighboring nations.. all these national including US will kill china a dogs death..对印度开战,无异于自杀
毫无疑问,中国更强大,我们也许会被灭掉。
不过我们足以有实力让中国退回到这样一个状态,那就是不再有能力欺负其他国家
Pk Chaithanya
Please please please... Try to teach us a lesson. We want to see how well you chinkies teach us a lesson . We want to know whether you teach us a lesson or lesson be taught by us.拜托,过来给我们一个教训吧
我们倒要看看中国佬会如何教训我们。
倒要看看,到底是你们教训我们,还是我们教训你们
Kris
Don't forget we too have advanced nukes, do you dare?别忘了,我们也有先进的核武器啊,你们敢吗?
Raghav
Raghav - Bengaluru - 22 hours agoBhootan and Nepal should join in india otherwise China will eat their territory
不丹和尼泊尔应并入印度,否则会被中国蚕食的
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
阅读:
चाइना में रेडी और ठेले Local shops in china || L...
चाइना में रेडी और ठेले Local shops in china || L...