Border standoff: Why Bhutan will not ditch India边界对峙:为什么说不丹不会放弃印度BEIJING: Bhutan is unlikely to ente
Border standoff: Why Bhutan will not ditch India
边界对峙:为什么说不丹不会放弃印度
BEIJING: Bhutan is unlikely to enter into a compromise and accept China's offer to ditch India in exchange for settling the border problems. The reason goes beyond India-Bhutan relations. It involves Thimphu's fears that Chinese troops may proceed further to cut off the country's main thoroughfare connecting the capital.
不丹不大可能达成妥协,并接受中国提出的放弃印度,以此交换边界问题的解决。
个中原因超越了印度和不丹的关系,涉及到廷布担心中国军队也许会更进一步,担心其切断该国连接首都的主要通道。
"Bhutan will never go behind India's back. It has as much at risk from the Chinese incursion in Doklam plateau as India," a Bhutanese analyst said while requesting anonymity.
不丹一位要求匿名的分析人士指出,“不丹是不会背着印度行事的。在Doklam 遭受来自中国侵略的风险跟印度一样大。”
"If Chinese troops claim the disputed area, including Doklam, they will be in control of the high mountain ridges. This will put our Haa, Paro and Thimphu valleys within China's artillery range," he said. Forward movement of Chinese troops will make them capable of cutting off the 165 km road from Thimphu, the capital, to Phuentsholing, the city which is the gateway for import of food and other materials from India, he said.
“如果中国军队进入存争议的地区,那么就能控制高山山脊。这么一来,我们的Haa, 帕罗和 廷布就处在中国大炮的射程范围内。”
中国军队的前进运动将使其有能力切断从廷布到彭措林的全长165公里公路,而彭措林这座城市是从印度进口商品等物质的大门。
印度时报读者的评论:
译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2017071102.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.comROAD
China is stupid ... its showing 1000 year old maps and claiming territories ... this way 70 year old map shows pakistan as a part of india ... so should india claim Pakistan ????
中国很笨呢
拿出1000年历史的地图说某地是他们的领土
照这么来,70年历史的地图还标出巴基斯坦是印度的一部分呢
难道印度也要说巴基斯坦是其领土?
kannan
kannan - usa - 10 hours agoNever buy chinese products. We indians must unite and create boycott chinese products hashtag. 、
永远别买中国货
我们印度人必须团结起来,一起抵制中国货
kukkoo_17
China is becoming a headache of the world. It is very easy to counter them economically. Stop buying Chinese Goods!!!!
中国成为了世界头疼问题
要从经济方面对付他们是相当容易的
抵制中国货!
ChandanWooD
Chinese are headache !
中国人令人头疼
Vivek Kumar
don't fear Bhutan.
India will always with you as a big brother to help you in any circumstances不丹,别害怕
作为老大哥,印度会一直支持你们的,任何情况下都会帮助你们
Ramani Krishnamurthy
No one would be surprised if China claim whole of India as its territory.
如果中国说整个印度是他们的领土,没有人会吃惊的
Amit Khandelwal
China has become of of the colonists of the modern era
中国成为了现代殖民主义者
N Renganathan
we should standby Bhutan always , in order to maintain age-old relationship
为了保持古老的友谊,我们应一直支持不丹
narasarao
Only two countries trust China. Pak and N.Korea
只有两个国家信任中国,分别是巴基斯坦和朝鲜
Kill from the source
India needs Bhutan''s cooperation as much Bhutan needs india's
印度需要不丹的合作,同样不丹也需要印度的合作
Sunil Gaudani
Sunil - 8 hours agoBhutan an integral part of India. Don't give up Royal Bhutan. Yeah!!!
不丹是印度领土完整不可分割的一部分
别放弃,不丹
DC 45
China forgets its facing Agni V and VI with nuclear warheads, not .302 rifles and Nehru of 1962
中国忘记了自己面对的是装着核弹头的烈火5和烈火6导弹
不是302步枪,也不是1962年的尼赫鲁
TruthTeller
Why all neighbours hates us,time for change.
为什么所有邻国讨厌我们,是时候做出改变了
Truth Prevails
modi ruined our relation with Nepal. I hope he doesnt with Bhutan
莫迪破坏了印度和尼泊尔的关系
希望他别破坏与不丹的关系
Tushar
Just tear off the billboards of the Chinese companies......The Chinese will come to senses.
只要撕掉中国公司的广告牌,中国人就会清醒过来的
MRan Ravindran
Like Sikkim, Bhutan should have joined the Indian union -跟锡金一样,不丹也应加入印度联邦
Poonam Save
Bhutan should ask US to provide for nuclear cover like Japan....
跟日本一样, 不丹应该找美国提供核保护
Sarfaraz
Bhutan is a satellite state of slum Hindu India, in fear of being taken away by India like Sikkim (which is in the gene of coward India to bully small neighbors into submission).不丹是印度的卫星国,担心步锡金后尘被印度吞并
Ajit Grewal
Ha ha ha - in politics there are no permanent friends and no permanent enemies
哈哈,政治上没有永远的朋友,也没有永远的敌人
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
阅读:
चाइना में रेडी और ठेले Local shops in china || L...
चाइना में रेडी और ठेले Local shops in china || L...