印网友:震惊!中国给泰国造的高铁那么便宜!

印网友:震惊!中国给泰国造的高铁那么便宜!Arvind Jha?@jalajboyThai bullet train: 3000 km, $5.5 billionIndian bullet train

印网友:震惊!中国给泰国造的高铁那么便宜!

Arvind Jha?
@jalajboy

Thai bullet train: 3000 km, $5.5 billion
Indian bullet train: 500 km, $ 17 billion
What's up India??

泰国高铁3000公里花了55亿美元
印度500公里170亿美元
印度咋了?

(注:Arvind Jha 印度人。推特认证账号,企业家。)

新闻节选

53565cbad604cf3076c2ddbce6878451.jpg

BEIJING: China has received the first overseas order to export its bullet train technology as Thailand approved a US $5.5 billion high-speed railway project aimed at linking Bangkok with southern China.

北京:泰国批准了一项耗资55亿美元的高铁项目,旨在将曼谷与中国南部连接起来,中国已获得了第一个出口高铁技术的海外订单。

The project is part of China's huge regional infrastructure plan to build a high-speed rail network connecting the southern city of Kunming with Laos, Thailand, Malaysia and Singapore.

该项目是中国庞大的区域基础设施建设计划的一部分,该计划将建设一个连接南部城市昆明与老挝、泰国、马来西亚和新加坡的高速铁路网络。

The high-speed railway is set to start operations in 2021.

高铁将于2021年开始运营。

(该报道片面。国内有诸多相关报道,关键词“泰国高铁”。)

timg.jpg

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/43620.html

【印度网友评论】

Pradeep Bisht? @PradeepBisht88 10月1日
回复 @jalajboy
1- 5.5 bn$ cost is for Phase-1 only which is 250 kms not 3000.
2- Do you trust more in Chinese tech than Japanese?

1、55亿美元是第一阶段的费用,仅用于250公里不是3000公里。
2、你更相信中国技术而不是日本的?

 

Shailendra? @shailendrashin9 10月1日
Sir spot on. In fact stop rajdhani and we must go for horses. We may loose few days but huge saving. Stop wearing clothes. Huge savings.

对啊,实际上应该阻止首都特快,我们必须骑马。可能会宽松几天,节省很多。停止穿衣服,这是大大的节省。

 

Pradeep Bisht? @PradeepBisht88 10月2日
NDTV didn’t published false info. but just hid and twisted some core details. India Today also published same story with similar twist. 2/n

NDTV没发布虚假信息,但隐瞒扭曲了一些核心事实。今日印度也发表了同样的内容。

 

Shailendra? @shailendrashin9 10月1日
Sir.. I stay in Japan & use bullet train daily. It is so much beneficial but fools will not understand.

我待在日本,每天都使用高铁。它非常有益,但傻瓜不会懂的。

 

Saurabh kumar? @srk_1606 10月1日
回复 @jalajboy
Indeed Bullet is very costly for India, but the article misses the point that 5.5 billion is for the first phase that is 250 km not 3000 km

实际上对印度来说,高铁非常昂贵,但是这篇文章没有指出,55亿是第一阶段的250公里,不是3000公里。

 

Anindya Gopal? @anindya02 8小时8小时前
Top speed of thai train is only 250kmph and Japanese trains are safer and faster statistically.

泰国火车最高时速只有250公里每小时,日本的火车更快更安全。

 

Bawli Poonch? @bawlipoonch 10月1日
I think you tweeted this from a phone made in China.

我觉得你用一把中国手机发了这条推。

 

Antevasin? @Antevasin10 10月2日
回复 @jalajboy
First get your geography correct. Thailand is a small country n has no 3000 KM's route. And take some decent pics.

首先,让你的地理正确点。泰国是个小国,没3000公里路程,然后拍点像样的照片。

 

naveen? @nmayya78 10月2日
回复 @jalajboy @ArvindKejriwal
You can't compare Chinese cars with Japanese make and even bus..use your brain before compare something

你不能把中国制造的汽车和日本制造的甚至是公交车相提并论,用你的脑子对比事情。

 

ajay kumar? @Aj_boop 10月2日
回复 @jalajboy
Good that Modi trusts Japanese technology than Chinese. Thailand, being a small country that it is, 3000km of bullet train means they’re constructing beyond their international border?

莫迪信任的是日本技术不是中国人。泰国,作为一个小国家,3000公里意味着他们在边境之外建造高铁?

 

DK | 3 hours ago
Japan offer and now a deal is at 100percent extra compared to China deal for thailand.i mean India is paying double of China rate.to japan

与中国在泰国达成的协议相比,日本目前的报价高出了100%。我的意思是,印度正在向日本支付双倍的中国利率。

 

Mohammed Furruq | 16 hours ago
Thailand will get a bullet train connecting Bangkok with Southern China, a distance of more than 3000 kms for
*US$5.5 billion*.
India will get a bullet train linking Mumbai with Ahmedabad, a distance of about 500 kms for
*US$17 billion*
The taxpaying citizens of India have a right to know the reason of this huge difference.

泰国将有连接曼谷与中国南部的高铁,距离超过3000公里,花费55亿美元。
印度将有一列连接孟买和艾哈迈达巴德的高铁,距离约500公里,花费170亿美元
印度的纳税公民有权利知道这一巨大差异的原因。

 

阅读: