印度网友热议:中国称印度无人机“侵入”其领空并坠毁

China says Indian drone 'invaded' its airspace, crashed中国称印度无人机“侵入”其领空并坠毁BEIJING: An Ind

China says Indian drone 'invaded' its airspace, crashed

中国称印度无人机“侵入”其领空并坠毁

BEIJING: An Indian drone has "invaded" China's airspace and crashed, Chinese state media said on Thursday, months after the neighbours ended one of their worst border standoffs in decades.

北京:周四,中国官方媒体称,结束了几十年来最严重的边境对峙之后,印度一架无人机“侵入”中国领空并坠毁。

"The Indian move violated China's territorial sovereignty. We strongly express our dissatisfaction and opposition," Xinhua news agency cited the deputy director of the army's western theatre combat bureau, Zhang Shuili, as saying.
Zhang did not give details about when or where the incident happened.

新华社援引西部军区作战科副科长张水利说:“印方此举侵犯了中国领土主权,我们表示强烈的不满和反对。”张并没有说明事件发生的时间和地点。

Chinese border troops "took a professional and responsible attitude" and carried out identification verification of the device, Zhang added.

中国边防部队“采取了专业和负责任的态度”,并对该装置进行了身份验证。

61956895.jpg

资料图

【印度时报网贴翻译】

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/43915.html

Sathish S-Pluto-4 hours ago
The drone crashed because it was MADE IN CHINA.

无人机坠毁是因为它是中国制造。

 

Rajeev S-Jhumri Talaiyya-3 hours ago
Tibet is disputed territory.

西藏是争议地区。

 

Ajay Varma-3 hours ago
CHINESE'S have now started getting nightmares about India
and must have seen some of their toys broken into bits and pieces and have thought it to be a Indian drone

中国现在开始做印度噩梦了,看到自己的玩具碎了后,就说那是一架印度无人机。

 

amol joshi-4 hours ago
new drama by china.

中国的新戏。

 

Chitta-4 hours ago
great going India

印度干得好

 

Alien-The Nostromo-3 hours ago
fùck you. we don''t care.

我们不在乎。

 

John Mathew-USA-3 hours ago
Stupid Chinese!! That was puppu''s plane he was playing with.

愚蠢的中国人!那是拉胡尔玩的飞机。

 

Ajay Varma-3 hours ago
Why did the Chinese sell us their faulthy drones in first places they have cheated us and now are cribbing about it

为什么中国一开始卖给我们有问题的无人机,他们骗了我们,现在却来批评。

 

Srinivas Haleangadi-Dubai-3 hours ago
It may be Pappu''s drone, he may be playing there near their border.

可能是拉胡尔的无人机,他也许在边境上玩飞机。

 

Kothalo-Mars-2 hours ago
after capturing the drone chinese found out it's China made...... ??????, then they were like, WTF? who's drone it's anyway?

捕捉到无人机后,中国人发现那是中国制造。他们会懵逼:这到底是谁的无人机?

 

Abhinav Sharma-3 hours ago
Really, and how about you who keep on invading into other countries border and their internal matters??

真的吗,那你们总侵犯我们国家的领土,总干涉我们内部事务又怎么说?

 

Anthony Morais-3 hours ago
What will they do if their helicopters "accidentally crash" when they cross into Indian territory?

如果他们的直升飞机在印度领土上“意外坠毁”,他们又会怎么做呢?

 

Indermeet Singh-1 hour ago
Must have been Chinese Drone that''s why it crashed. What was made in china was returned to china :)

肯定是中国无人机,所以才坠毁。中国制造的东西回到了中国。

 

Sonia Sharma-Chandigarh-3 hours ago
Another fake news from China. First china mudded the Bramputra river & now made up story of the drone. These Chinese are suffering from watching India, US, Australia, Japan quad.

来自中国的又一假新闻。中国先污染了“阿邦”水域,现在编造了无人机故事。这些中国人看着美印澳四国联盟而倍感痛苦。

 

Gary S-3 hours ago
It was made in china, drone, which wanted to go its home country but crashed.

那是中国制造的无人机,想回到家乡但坠毁了。

 

Parandhaman Margan-3 hours ago
The owner of the toy drone should sue China for manufacturing and selling faulty drones to India...

这个玩具无人机的主人应该起诉中国制造,居然把有缺陷的无人机卖给印度。

 

Sonia Sharma-Chandigarh-3 hours ago
Chinese people''s brains are as small as their eyes. Another fake news. They can''t help being jealous. First US, India, Australia, Japan quad & now inauguration of chabahar port put salt on their already festering wounds

中国人的脑子和他们的眼睛一样小,又一个假新闻。他们克制不住嫉妒,美印澳日四国联盟,然后是巴尔哈港口开幕仪式,这些在他们的伤口上撒了盐。

 

jagadeesh kumar-Vijayawada-3 hours ago
Chinese submarines entered Indian waters many times

中国潜艇多次进入印度水域。

 

Vijay Kumar Gupta-3 hours ago
China wants to seek attention.... And publicity.... Poor china...

中国想吸引眼球,并宣传。可怜的中国。

 

Frank Mario Alexander-2 hours ago
China, please do not blame us for the failure of your toy drone running crazy and crashing. It has been programmed to return to Manufacturer in China! Please check with chinese manufacturer for warranties and liabilities!!

中国,请别为了你那失败的玩具无人机坠毁而谴责我们,它已经回到了中国了!请找中国制造商要求赔偿!

 

Dilip Kumar-2 hours ago
There were times [or still now] Pakistan was speaking Chinese style of words... Now China is speaking like Pakistan... it shows China is confused and how to counter India....

巴基斯坦经常说话带着中国风格。现在中国倒过来说话有着巴基斯坦风格了。这表明中国不知道如何对付印度了。

 

Kalki-3 hours ago
Ohh, china had been boasting of its strong defence. It seemed as if even a small bird cannot enter its border. But you see a junk entered into china and crashed also. A good sign for us. We must keep strengthening our defence.

哦,中国总吹嘘自身强大的防御能力,就连一只小鸟都飞不进去。

可是,你看一个垃圾无人机进入了中国领空并坠毁了。这对我们来说是个好兆头。我们必须不断加强自身防御。

 

阅读: