印度超2800万人争抢9万铁路工作岗位,印网友感慨:失业问题有多严重

Over 2.8 crore people apply for 90,000 railways jobs超2800万人争抢9万铁路岗位Mahendra K Singh| TNN | Updated:

Over 2.8 crore people apply for 90,000 railways jobs

超2800万人争抢9万铁路岗位

63552787.jpg

Mahendra K Singh| TNN | Updated: Mar 31, 2018, 07:09 IST

NEW DELHI: Over 2.8 crore people will take the online examination for nearly 90,000 jobs offered by the railways in what is being touted as as the world's largest recruitment exercise. In fact, the number of applicants for the scarce government jobs may rise further before the deadline comes to an end today. Around 20,000 more positions are likely to be offered by the railways next month, taking the total number of jobs to 1.1 lakh.

新德里:2800多万人将参加铁路部门的在线考试竞争近9万个工作岗位,被誉为全球最大的招聘活动。招聘截止日期为3月31日,届时稀缺公职的求职者数量预计会进一步上升。下个月铁路部门可能将再招聘2万个岗位,总就业人数将增加到1.1万。

Indian Railways, the country's biggest public sector employer with around 130 lakh staff, has invited applications for 26,502 posts of assistant loco pilots (train divers), technicians, carpenters and crane drivers among others in Level 2 of the 7th Pay Commission. The transporter also advertised 62,907 vacancies for gangmen, switchmen, trackmen, cabinmen, welders, helpers and porters in Level 1 of the 7th pay panel.

印度铁路公司是该国最大的国营企业,目前拥有约13万名员工。该公司拟招聘助理列车驾驶员(列车驾驶员)、技术员、木工和起重机司机等第七届薪酬委员会规定的二级岗位共26502名。另招聘劳工、扳道工、养路工、乘务员、焊工,帮工和搬运工等第七届薪酬委员会规定的一级岗位共62907名。

The move to provide jobs to around one lakh youths - high school graduates or those having an Industrial Training Institute (ITI) or equivalent certificate - was necessitated because the railways could not swiftly fill up vacancies, which arose in the last couple of years due to its focus on cost cutting and a sharp jump in wage bill because of the 7th Pay Commission.

此举将为高中毕业生、工业培训机构毕业生或同等学历的年轻人提供近10万个就业机会。过去几年里,第七届薪酬委员会集中精力削减成本,大幅提供工资水平,铁路部门出现大量岗位空缺。这些空缺无法迅速填补,因为这一举措势在必行。

Master1.jpg

Railway minister Piyush Goyal's plan to strengthen safety, in the light of a series of derailments, is also a factor. The minister, who has trimmed the railway board by half, is said to have backed massive hiring as part of his plan to "right-size" the railways, which has been dubbed "top-heavy."

鉴于一系列的列车脱轨事故,铁道部长皮尤什·戈亚尔计划加强安全,这也是此次招聘的一大因素。据闻铁道部长支持此次大规模招聘活动,这是他“正确铁路规模”计划的一部分。此前他已将铁路委员会成员削减了一半,印度铁路部门一贯被称为“头重脚轻”。

The offer of jobs on such a large scale has also been seen as part of a political plan to blunt the opposition's criticism that enough jobs were not being created by BJP. Sources in the ministry justify the hirings by citing "sheer need."

如此大规模的招聘也被视为政治计划的一部分,目的是削弱反对党对印度人民党没有创造足够的就业机会的批评。铁道部以“纯粹的需要”来证明招聘的合理性。

The additional hiring, as per rough estimates, will cost around Rs 4,000 crore a year. Staff expenses have grown from Rs 69,713 crore in 2016-17 to Rs 72,706 crore in 2017-18. Staff expenditure is at Rs 76,452 crore in 2018-19.

粗略估计,此次招聘的工资成本每年将增加4亿卢比左右。员工工资从2016-2017年度的69亿713千万卢比增长到2017-2018年度的72亿706千万卢比。2018-2019年度员工工资支出将达到76亿452千万卢比。

印度网友评论:

aam admi

aam admi - 3 hours ago -Follow

Is Modi not ashamed of himself? What hapened to his jumla of creating crores of jobs?

莫迪不觉得丢人吗?

 

Jitendra Kumar

Jitendra Kumar - 4 hours ago -Follow

No govt. can create jobs at a rate we Indians are increasing our population. We are adding Australia every year to our population.

没有政服可以创造和印度人口增速相匹配的就业机会。印度每年增加的人口相当于澳洲的总人口。

 

Rakesh Pandeya

Rakesh Pandeya - Mumbai - 4 hours ago -Follow

India is all set for a demographic disaster. Since Feku and company is busy in building Ram Mandir and Shivaji statue, youth may turn to Maoists or other extremists.

印度正面临一场人口灾难。莫迪和同伙正忙着建雕像,年轻人可能会变成毛派或其他极端分子。

 

5 jawaharlal taku

Jawaharlal - 4 hours ago -Follow

It shows India's unemployment energency,unless drastic steps are taking to remove unemployment. A five year plans are needed for solving unemployment.

这显示了印度的失业状况,除非采取极端措施来消除失业。解决失业问题至少需要五年。

 

K K Pandita

K K Pandita - 4 hours ago -Follow

Huge human Population seems to me the mother of all problems of India. If India devises & implements an effective population (control) policy today, possibly things will get streamlined after few decades.

在我看来,巨大的人口压力是印度问题的根源。如果印度开始实施有效的人口(控制)政策,那么几十年后,情况可能改善。

 

Mahesh Vyas

Mahesh Vyas - 3 hours ago -Follow

Out of 2.8 crore, many must be employed in private sector already but everyone wants an easy govt job. Less work, no accountability, more money. Thats why so many guys apply for govt job.

在这2800万人中,应该有许多人在私企上班,每个人都想要铁饭碗。没什么事做,没有责任,薪水还高。这就是为什么那么多人争公职的原因。

 

dalitawaaj

Dalitawaaj - 3 hours ago -Follow

Recruit these people in BJP IT cell looks like u guys are loosing as every INDIAN is commenting against BJP des days

人民党招聘这些人能堵住反对者的嘴

 

10 sanjoy hawladar

sanjoy - 1 hour ago -Follow

Bring law to end population growth. Bring BJP for common CIVIL code. Jai hind!

通过立法限制人口增长。

 

Mohit sharma

Mohit - Mumbai - 16 mins ago -Follow

LoL ...we are living in a country Wer we spend crores in election rally and give crore to buy a MP ..but we can't create jobs ..SAD

哈哈,我们生活在这样一个国家,烧钱搞选举,花个几千万就能当议员,就是创造不来就业机会。真悲哀。

 

hail modi hail modi - USA - 3 hours ago

Indians must be the toughest competitors in the world. Good luck to all the 2.8 crore applicants. No wonder Indians are begging for H1-B visa and fleeing India by any means. hail modi. Gay Hard!

印度人一定是世界上最彪悍的竞争者。祝这2800万申请人好运。难怪印度人会千方百计的申请H1-B签证逃离印度。

 

Kiran Rao

Kiran - 24 mins ago -Follow

This Shows how serious is the Unemployment problem in India. Where is so called VIKAS? All fekum fek.

这说明印度的失业问题有多严重。

 

Natarajan D

Natarajan D - TN - 30 mins ago -Follow

this shows so many people are jobless and our population is to be controlled.

这说明有很多无业游民,印度人口该控制了。

 

15 Khan

Khan - Gurugram - 1 hour ago -Follow

This shows unemployment at its highest

失业率居高不下

 

Tarun Tyagi

Tarun Tyagi - 1 hour ago -Follow

The root cause of all problems is population. No country in the world can support so many people. Bhosdiwaala slum dwellers produce so many children even though they have nothing to eat. They should be sterilised soon, stripped of all subsidies and incarcerated. Only then can situation improve.

所有问题的根源都是人口问题。世界上没有哪个国家能养得起这么多人。Bhosdiwaala贫民窟居民明明要饿死了,还拼命生孩子。他们应该绝育,取消补贴。只有这样情况才能改善。

 

ASIT MOHANTY

ASIT MOHANTY - 1 hour ago -Follow

This is India.Even Jails are over crowded 600 percent.

这就是印度。即使监狱也人满为患。

 

DN

Dn - 1 hour ago -Follow

Modi is the reason for Unemployment

莫迪就是失业的罪魁祸首

 

Ulhas Kulkarni

Ulhas - Navi Mumbai - 1 hour ago -Follow

Those who prove their GREATNESS thru leaked HINDI papers should be employed in North states only. Not unleashed on Maharashtra. If Southern states can manage to hold them at bay, why not Maharashtra?

那些通过说北印度语来证明自己的伟大的人,就应该留在北部地区工作。把他们困在马哈拉施特拉邦。如果南部各州能控制住他们,为什么马哈拉施特拉邦不行呢?

 

20 Common Man

Common Man - India - 2 hours ago -Follow

Hello tadipar do you understand the critical jobless situation? Will the remaining 2.8 crire sell pakoras in train?

你好,Tadipar, 你知道严峻的失业情况吗?让剩下的2800万人去火车上卖帕可拉(Pakoras,印度的炸蔬菜小吃)吗??

 

vishal yadav

vishal yadav - 2 hours ago -Follow

This is the condition of joblessness in India. And the more jobless people are the more they more kids they will have as they don''t have any other job :-)

这就是印度的失业状况。失业人口越多,生的孩子越多,除了生孩子之外,没事做。。。

 

Sanjoy Pandey

Sanjoy Pandey - 2 hours ago -Follow

Most of them are likely to be employed elsewhere and interested for Government jobs.

绝大部分人应该有其他工作,他们只是对铁饭碗感兴趣。

 

Jay Ram

Jay Ram - 3 hours ago -Follow

Qualified people need not apply! Those with fake degrees will get the questions prior to the exam. The jobs will be theirs for life. They will collect salaries without showing up to work.

合格的人不用申请!那些有假学历的人在考前就会知道考题。这些工作就成为他们的了。他们光领工资不干活。

 

Rakesh Pandeya

Rakesh Pandeya - Mumbai - 4 hours ago -Follow

India''s fake democracy doesn''t work. Elections are won on Jumla and Communal hatred. Nothing is improved, nothing gets done.

印度的假敏煮是行不通的。选举在公众的怨恨中获胜。什么都没改进,什么也做不成。

 

25 Nitin Hirey

Nitin Hirey - Mumbai - 32 mins ago -Follow

It will be going to more drastic in coming years due to robotics. WE must have some population control measure. But our Bhaktas and Babas wont be interested in that.

机器人技术的发展,未来几年竞争将会更激烈。我们必须采取一些控制人口的措施。但是Bhaktas和Babas鸟都不鸟。

 

Tamal Basu

Tamal Basu - usa - 55 mins ago -Follow

When sanjay gandhi was forcing castration on men with 2 kids already it was this congress who opposed and stopped him including Indira gandhi. The reason was VOTE of Rural india .

当桑贾伊·甘地打算实施计划生育的时候,国大党,包括英迪拉·甘地阻止了他。为了印度农村地区的选票。

 

Puja

Puja - Surat - 1 hour ago -Follow

Deserved will not get any job, only reserved get the job & make more accident in coming years.

有实力的人进不去,工作都留给了有门路的人。未来几年,还会有更多事故。

 

Kvs Sarma

Kvs - 2 hours ago -Follow

everybody wants a govt job so that they want to get salary with no work, pension and medical for lifetime for family.

人人想要铁饭碗,光领工资不干活,还有退休金、终生医保等。。。

 

Inderjeet Singh

Inderjeet Singh - Jammu - 2 hours ago -Follow

For the size of Indian Railways and Indian population.....90000 is not so big a number....think about the remaining 2.79 crore without jobs

对印度铁路部门跟印度总人口来说,9万人确实不多,想想剩下2790万人的无业游民

 

阅读: