NEW DELHI: India and China are all set to discuss further steps to strengthen bilateral confidence-
NEW DELHI: India and China are all set to discuss further steps to strengthen bilateral confidence-building measures (CBMs) along the Line of Actual Control (LAC) as well as the long-pending hotline between their top commanders and resumption of their annual bilateral “Hand-in-Hand” combat exercise, a year after they all got derailed due to the Doklam troop confrontation between the two nations.
洞朗对峙一年后,印度和中国着手讨论如何进一步加强双边互信、建立一条两国军事高层用于联系的热线,以及恢复一年一度举行的“手拉手”军演。
印度时报读者的评论:
来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/45897.html
外文:https://timesofindia.indiatimes.com/india/a-year-after-doklam-india-china-to-discuss-border-cbms-hotline-exercise/articleshow/65491148.cms
Ashutosh
Let Modi win once again in 2019, he will control everything on the border with China and Pakistan.
2019年大选,让莫迪再次胜出
到时候,印中边界和印巴边界的一切事务,他都尽在掌控中。
Bharath
China now understanding the reality that India is right & they must change their foriegn policy. Indias golden era just begining with Modiji at the helm of affairs.
中国现在明白印度是对的,他们的外交政策必须改弦更张了。
随着莫迪的上台,印度开启了黄金时代。
Dean
nice step, this is how mature countries solved problems. sit across table and discuss issues. unilaterally coming and grabbing land is not done. this will not work especially with India. China might have learned this from doklam episode.
做得好。成熟国家就是这样解决问题的。
那就是坐下来谈判。
单方面攫取对方领土是不可取的。
中国也许从洞朗事件中领悟到了这点
Jsk
One more Modi govt and India will be very close to a global super power.
莫迪再当一届总理,印度距离超级大国地位就会非常近。
Jsk
Peace in the border is useful for both China and Bharat and must be resolved soon to ensure stability in Asia.
边界和平了,对中国和印度都是好事。
为了亚洲的稳定,纠纷必须得以解决。
modi magic
China is surrendering to the mighty India. Hell Modi
中国向强大的印度投降了
MrBoobs
China would not be working with India to create a hotline if Congress was in power. Modi is forcing CHina to do so because China knows not to mess with Modi. China now knows COngress is dead and never coming back that''s why its working with Modi.
以前国大党执政的时候,中国才不和印度建立一条热线呢。
这次是莫迪逼中国这样做的,中国明白不能去惹莫迪。国大党已经下台了,永远不会卷土重来,中国只好与莫迪打交道了
Dilbag Rai
China and India should work amicably to discuss border CBM,s, hotline and combat exercise. Let Doklam episode be not repeated .
中国和印度应努力建立互信,设立一条热线电话,然后每年举行“手拉手”演习。
别让洞朗事件重演了。
Lokendra Chauhan
What I feel good about this Govt is the '''' ëye for an eye " approach. Turning the other cheek is history. I like it.
这届印度政府的策略是针锋相对,这点让我感到舒服。
容忍已经成为了历史,我喜欢。
Burbak Bhakt
PM and the Govt continue to fool the public
印度总理还在糊弄民众啊
Sikkim Independence
The USA should liberate Sikkim, restore Sikkim independence and kick out all Hindus.
美国应解放锡金,让锡金重新独立,把印度教徒都赶出锡金
Norbert Earl
The Chinese cannot be trusted, they are back stabbers, every time they talk of peace talks and improving relationship in reality they are buying time for the next attack. This is their tactics, surprise and attack when the other side''s guard is down. They know that they cannot win squarely so deceivers is their trump card.
中国人不可信啊,他们会背后伤人,每次他们说要谈判,说要改善关系,其实都是骗人的,他们是在为下一次袭击争取时间呢。
这是他们的策略,搞奇袭,等你放松警惕的时候,打你个措手不及。
Aravindan
Dont ever trust china f___er
永远别信任中国啊
Stawan Mujumdar
Chinese soldiers staying in Indian lac in ladakh , maybe enjoying the scenery, normal chinese roadworks and troops patroling in doklam , lets see where else modi plans to let them in silently.
中国士兵呆在拉达克欣赏美景呢,在洞朗巡逻。
不知道莫迪打算还让他们进入哪个地方,让我们拭目以待。
Balachandran Nair
We cannot trust China, the past experience must be a lesson for us
不能相信中国啊,我们以前已经吃过亏了
Trumpy
Shame on those who are trying to belittle China. Asian Games China's medal count 60, on the other hand disgraceful India's total medals 10. Even North Korea has more medals than India.
那些诋毁中国的人真无耻。亚运会,中国奖牌总数已经达到60枚了,而印度才10枚。就连朝鲜目前拿到的奖牌都比印度多
Sanjoy Pandey
But India needs to be vigilant with China.
印度一定得对中国保持警惕
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
阅读:
चाइना में रेडी और ठेले Local shops in china || L...
चाइना में रेडी और ठेले Local shops in china || L...