印网友: 亚运田径女子七项全能 印度人力车夫的21岁女儿夺冠

Asian Games: Gold for rickshaw-puller’s daughter in heptathlon亚运会:人力车夫的女儿在七项全能项目上拿到金牌On Wednes

Asian Games: Gold for rickshaw-puller’s daughter in heptathlon

亚运会:人力车夫的女儿在七项全能项目上拿到金牌

On Wednesday, the 21-year-old daughter of a rickshaw-puller and a tea-picker won India’s first heptathlon gold in the Asian Games,

8月29日,人力车夫的21岁女儿,为印度拿到了首枚亚运会七项全能金牌。

65600339.jpg

(注: 七项全能比赛顺序为第一天100米跨栏跑、跳高、铅球、200米跑;第二天跳远、标枪、800米跑。女子七项全能是一个高难度的项目,只有经过多年全面系统训练,在所有项目全面提高的基础上,突出自己特长项才能取得优异的成绩。短距离跑在全能训练中占有重要的位置 ,而熟练掌握100米栏、跳高、跳远、标枪技术则是成功的关键。

七项全能(heptathlon)是一种包括七项比赛的运动竞技,其英文名字“heptathlon”是从“hepta”(意思为七项)及“athlon”(意思为竞技)而得来。而在专门的角度来说,这是一个包括了七个田径项目的一个运动项目。

而七项全能分为两项, 一个的户外, 另一个是室内项目, 前者则是女性参加, 而后者则是男性参加的。)

印度时报读者的评论:

来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/45949.html

Venakt Gopalakrishnan

Swapna Barman, the Dream Girl of India sets new Bar in Asiad. Three Cheers for Swapna, the Scouts, and Rahul Dravid for picking and spotting the great Talented. Great India is indeed Shining.

印度的女儿Swapna 在亚运会树立了新高峰。伟大的印度大放光彩。

 

Hora Rajiv

Give her whatever she needs for training and good diet and daily needs of her parents

她训练需要什么,我们就给什么。

让她吃好,满足她父母的日常所需

 

Venu Rao

Congrats! Can we sacrifice little bit as tribute to her golden story? Quit cricket. I did. Cricket did great harm to asian/olympics sports. We spent money on cricket by watching or buyingsponsored products. Is cricket really a sports? No. It''s gambling game

祝贺啊!作为对她拿金牌的致敬,我们能做出一点牺牲吗?放弃板球!

板球严重影响到了亚运会和奥运会项目的发展。

我们观看板球不死,购买赞助板球明星的商家的商品。

板球是一项体育运动吗?不是,板球是一项赌博比赛。

 

Vishal

What a brave and strong girl! I saw what incredible pain she was in because of her injury, especially in high jump & shot put. Others might have given up, but this is one tough, determined girl. Despite all difficulties with her injury, shoes etc. won the gold. Proud that she is an Indian!

多么勇敢强大的女孩啊!她受伤了,忍受着剧痛,特别是跳高和铅球项目。

换做是其他人,也许已经放弃了。然而她是一位坚韧的女孩,克服了种种困难,最终拿到了金牌。为她是印度人感到自豪。

 

No Reply

Why do u have to mention rikshaw pullers daughter.. ?

为什么要提她是人力车夫的女儿呢?

 

Stud Baker

Jewel of India. India is full of surprises. Given a chance and bit of good luck anyone can do anything. Be it a riksha pullarâ s daughter or a tea seller. A Hindu or a Muslim. Anyone can achieve anything provided one has the will.

她是印度的珠宝啊,印度是一块充满惊奇之地。

只要有机会,再加上一点运气,一切皆有可能。

不管是人力车夫的女儿,还是卖茶郎,不管是印度教徒还是msl,只要有意志力,大家都能成功。

 

Sunil K Mehrotra

Congratulations to Swapna Barman. India got talent but the need is to bring them up.

祝贺她!印度有的是人才,就是需要将他们培养起来。

 

Logical Indian

This shows India has no dearth of talent (specially in villages) and is capable of producing world class atheletes.

这表明,印度并不缺少人才,特别是在农村,印度有能力培养出世界级的运动员。

 

utpal banerjee

Why the drops of tear are rolling down through my cheek?

为什么她的脸颊上滴着眼泪?

 

Vidya Keshwani

Weldone Swapna! You beat all odds to make India proud! True daughter of India!!!

干得漂亮!你克服一切困难,为国争了光!你是印度真正的女儿!

 

Alexander

congratulations sister' many person's from poor background is becoming our hero's. modiji a tea seller is our PM. proud of my hindustan.

祝贺,很多人出生贫寒,最终成为了英雄。

莫迪以前就是卖茶郎。我为印度斯坦感到自豪

 

Muhammad

Great willpower wins Gold medal.
Courageous girl.

凭借坚强的意志力而拿到了金牌。

你是勇敢的女孩

 

阅读: