American tourist killed by remote tribe on Andaman and Nicobar Islands美国游客被安达曼和尼科巴群岛上的部落居民杀死北森蒂内尔岛上居
American tourist killed by remote tribe on Andaman and Nicobar Islands
美国游客被安达曼和尼科巴群岛上的部落居民杀死
北森蒂内尔岛上居民资料图(今日印度)
PORT BLAIR: An American visitor to one of the islands in remote Andaman and Nicobar chain has been killed by a community of hunter-gatherers who live there isolated from the outside world, two police officials said on Wednesday.
The North Sentinel Island, off-bounds to visitors, is home to the Sentinelese, who killed the American, identified as John Allen Chau, after he was illegally ferried there by fishermen, the officials added.
"A murder case has been registered," one of the officials told Reuters. Both officials sought anonymity as they are not authorised to speak to the media.
Police have launched an investigation, Deepak Yadav, a police official in the island chain in the Bay of Bengal, said in a statement late on Tuesday.
"We are aware of reports concerning a US citizen in the Andaman and Nicobar Islands," a spokeswoman for the United States consulate in Chennai said in an email.
"When a US citizen is missing, we work closely with local authorities as they carry out their search efforts," she added, but declined to provide further details over privacy concerns.
一名美国游客闯入印度与世隔绝的北森蒂内尔岛,遭到原始部落居民的弓箭攻击,最终被杀死。
这名美国游客名叫约翰·周(John Chau)。他在渔民的帮助下成功登上一座被印度政府严令禁止靠近的小岛。而当他踏上小岛,迎面而来的却是一连串的箭矢。
印度时报读者的评论:
来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/46558.html
外文:https://timesofindia.indiatimes.com
AROP
This US citizen must be on conversion mission, if so nothing wrong.
这位美国公民应该是传教士。如果真是这样,被杀就还好了
Sridhar K - Hyderabad
He must have gone there to covert them他肯定是过去传教的
Ankit
Don't mess with those folks. They are happy with whatever they have. They don't want nobody help or interference
别去干涉人家的生活,他们过得很开心,不需要任何人的帮助,别去打搅他们
Bikash Sahoo - Cuttack
Americans has too much itching to know everything even though their brain is not able to understand yet available things!!
虽然脑子不好使,不过美国人的求知欲还是挺强的啊
Stupid American,, could be an missionary trying to convert by hook and crook and make Andaman a Christian Island...Shameless people.. will even try to convert a donkey going about its way.
这美国人好愚蠢,可能是传教士,这是要过去传教的,想让安达曼群岛上的人都成为基督徒
Mayuram Barooah
American news are reporting him as a Christian Missionary and Indian news reporting him as a tourist!! Wah re Indian Media!! Scared of publishing the truth??
美国媒体报道说他是基督教传教士,而印度媒体的报道说他是游客!
印度媒体啊印度媒体!
你们就不敢报道真相吗?
RCH -
Indiia Today has confirmed that the American had gone to the islands for conversion activities. He was obsessed with meeting them and converting them to Christianity.
《今日印度》已经证实那位美国人是去岛上传教的。
他就是想见见岛上的人,让他们信奉基督教
Rajesh Singhal
Americans are known to be adventurous but it is relief that he did not visit the North Sentinel Islands with his family. The American women are equally adventurous. To be killed is a matter of regret but to know a little more about the tribes who live there may be the prime objective of the tourist.
美国人爱冒险是出了名的。好在他没有带着家人去北森提奈岛
美国女人也同样爱冒险。被杀是遗憾的,不过美国游客此行的主要目的是了解这个部落。
Bubathi Raghavan - Chennai
As per media reports John Allen Chau was a christian missionary
据报道,John Allen Chau是基督教传教士
Khatmalasur - GARAM NARAM Bistar
hahaha...bully AMRICAN paid for his arrogance of flouting the rules
哈哈哈,美国人无视规则,为自己的傲慢付出了代价
Achyut - Bangalore, India
he was a Christian missionary trying to convert , got killed..
他是过去传教的,结果被杀
ilavinod
He was there to CONVERT ... What I admired is that he was KILLED by AN ARROW.... The right way to treat Evangelists .
他是过去传教的,结果被箭射死。对付传教士就该这样
Neil Mj - New Delhi
These people had been isolated from the reat of the world for tens of thousands of years.. Leave them alone..Why did the american had to go there and poke his nose??? Was he looking to form a colony???
岛上的人已经与世隔绝几千年了。
别去惹他们。
美国人干嘛要去打搅人家?难道是过去建立一个殖民地的?
Same Old - India
the island is forbidden..there is no point in going to such an island with the aim of converting poor islanders to christianity..he met his fate finally..
这个岛屿是禁区。
去这么一个岛传教,没有意义。
结果搭上了自己的性命
Surya Kant Agrawal - Gurugram
White man thought that he would be received there like a God
那个美国白人原以为自己会被像上帝一样被接待呢
Rao Rao
The American''s Name given as John Allen Chau
Last Name - Chau
Not sure is he an Chinese American- ??那个美国人的名字叫“John Allen Chau”
最后一个字叫Chau
不知道他是不是美国华裔?
Deep Dive
Adventure is one thing
Stupid adventure is another.
May be if he survived with some good documentary
He would make a lot ofmoney
Should do ur homework before visitin places like this冒险是一回事,愚蠢又是另一回事
要是活下来了,他就能带回一部颇有价值的纪录片,可以赚很多钱。
登上这样一个孤岛,事先就该好好做功课
Rahul Gaikwad - Pen - 1 day ago -Follow
Indian government must stop these Christian missionaries
印度政府以后别让传教士进来了
Saugat G - 1 day ago -Follow
The report is half-true. The deceased is a Christian Missionary who frequently visited the Island to convert the innocent tribals, according to Ananda Bazar.
死者是传教士,经常登上岛对部落进行传教
Gautam - Mumbai, Maharashtra
he went to convert not tourism. Report facts
他是过去传教的,不是去旅游的
Aakash Tripathi - Ind
Why are you calling Tourist when CNN, FOX and other western news channel clearly mentioned him as Christina Missionary
CNN等西方媒体都说他是传教士了,为什么你们还说他是游客
krishna maya
It is lesson to chirstian misssonaries not try conversion . This should be the fate for all those who try to convert Hindus to Christianity
这是给传教士的一个教训。胆敢让印度教徒皈依基督教,就是这个下场
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
चाइना में रेडी और ठेले Local shops in china || L...
चाइना में रेडी और ठेले Local shops in china || L...