俄军事专家解析珠海航展中国最新战机背后的技术 [俄罗斯媒体]

在最新一次的珠海航展上,歼-10B和歼-20喷气战斗机的飞行表演向人们展示了中国的技术实力。专家们指出,中国已不再需要复制外国产品,在某些领域她已经有能力制造出无与伦比的武器。

Chengdu J-20 stealth fighter jets with open weapon bays during the Zhuhai Airshow.

珠海航展上,成飞的歼-20隐形战斗机打开弹仓

Demonstration flights of the J-10B and J-20 jets at the latest airshow are testimony to China’s technological prowess. It no longer needs to copy foreign products and can make weapons unmatched in some areas, experts say.

在最新一次的珠海航展上,歼-10B和歼-20喷气战斗机的飞行表演向人们展示了中国的技术实力。专家们指出,中国已不再需要复制外国产品,在某些领域她已经有能力制造出无与伦比的武器。

Chinese military and defense producers showed off lots of weapon systems at the biennial Zhuhai Airshow held in the southern province. But demonstration flights were among the most interesting parts of the event, partly because they really show what modern Chinese aircraft can do. After all, a specifications sheet may be influenced by wishful thinking and false advertising, but in the air you can either perform a Pugachev Cobra or you can’t.

两年一度的珠海航展上,中国军方和防务制造商展示了众多武器系统。但飞行表演仍是此次活动最引人注意的部分,这在某种程度上是因为它能真正展示现代中国战机的性能。毕竟,规格说明书里可能会出现一厢情愿的想法甚至是虚假广告,但到空中做个普加乔夫眼镜蛇机动?能就是能,不能就是不能。



A J-10B fighter jet during the Zhuhai Airshow in Zhuhai.

珠海航展上的一架歼-10B战斗机



The J-20, the heavy counterpart to the light J-10 and China’s most advanced aircraft, had its moment in the limelight as well. Multiple photos and videos of the event are among the best quality yet of the air superiority jet, which made its maiden flight just seven years ago. They not only displayed spectacular maneuverability for an aircraft that heavy, but also showed off an internal weapon bay loaded with four extra long-range air-to-air missiles.

相对于轻型的歼-10战斗机,歼-20则是一款重型飞机,也是中国目前最先进的战斗机。它也同样成为了航展上众人瞩目的焦点。本次航展所获得的大量歼-20照片和视频,可以说是自七年前这款空优战斗机首飞后,迄今为止质量最好的了。它们不仅展示了这架如此之重的战机惊人的机动性能,还展示了一个挂载四枚超远程空空导弹的内置弹仓。



Air superiority aircraft is just one military area where China has demonstrated spectacular progress over the past decade or so. It has greatly empowered its Navy by deploying advanced submarines, completing its first domestically-built aircraft carrier and creating several new interesting ship classes like the Type 055 destroyer. It improved its anti-ship ballistic and cruise missiles and is rapidly developing space assets. And its reliance on foreign suppliers becomes less acute by the year.

空优战斗机只是中国过去十年来在军事上取得的巨大进步的其中一个领域。她通过部署先进潜艇,完成首艘国产航空母舰,以及建造多款非常有趣的新型舰船——如055型驱逐舰——极大地强化了海军力量;她不断改进反舰导弹和巡航导弹,并快速发展空间技术。随着这些进步,中国对外国装备供应商的依赖正在逐年下降。

-------------------1-------------------

Milos
USA will go crazy

(看到这个)美国会发疯的

Miller Arthur @Milos
All countries should be preparing containtment measures against Unhealthy States of America: now it is becoming schizophrenic bipolar (after its POTUS). In fact, this crazy country is becoming rogue and it may not only hurt itself, but also it will hurt other countries as well...

所有国家都应该着手准备应对“美利坚神经国”的防控措施:现在它正表现出双相精神分裂的病征(紧跟着它自己总统的脚步)。事实上,这个疯狂的国家如今越来越喜欢耍流氓了,它不仅可能伤害自己,还必然会伤害其他国家……

GooDMorningUSA @Milos
we have 7th gen, area51, hidden

我们已经有第7代,area51战斗机了,藏着呢

aclt5 @GooDMorningUSA
- USA will go crazy
- we have 7th gen, area51, hidden
QED

——求证:“美国会发疯的”
——证明:“我们已经有第7代,area51战斗机了,藏着呢”
——证毕(QED = quod erat demonstrandum,源自拉丁文)



Hanonymouse @Cjango Freeman
The US is good at winning battles and losing wars. Thank goodness for the Russians or they would have lost WW2. They NEARLY lost it at the Ardennes.... and that was a fraction of Hitler's power.

美国很擅长赢得战斗,输掉战争。多亏了俄国人,否则他们一样会输掉二战。其实,在阿登山区他们就几!乎!要!输了……而当时他们面对的只是希特勒的一小股军队。

CarbonNanotube @Penten
I suppose typing such things makes you sleep better at night, imagining safe skies above and all. I'm sure you are for unknown reasons convinced your un-researched opinion is absolute fact so I won't bother arguing with you. Enjoy your fantasy world where USA is always the best forever and ever, it seems cruel to disturb such fanciful thinking!!

我猜打这些字会让你想象头顶的天空比较安全,于是晚上睡得也比较香是吧。我很确信,你由于某种未知的原因对你未经查证的观点深信不疑,所以我也不来和你争论。享受你的梦幻世界吧,美国永远都是最好的——破坏这种奇妙的梦境似乎很残忍!!

Malcolm Wu @CarbonNanotube
Yup, you have to have sympathy for individuals like her/him that doesn't have the capability to accept reality that is against what they were fed all their lives. As you said, it is cruel to wake them up and show them reality.

是啊,你不得不同情像她/他这样的人,他们根本没法接受与他们被灌输了一生的东西完全相反的现实。正如你说的,唤醒他们并告诉他们真相是很残忍的。



Shadow_banned @deathevokation
The USA hasn't actually fought against an enemy that was similarly equipped since WW2. The sad thing is that they can't even win against sandal wearing people; Vietnam, Afghanistan, Iraq, Syria and the list just keeps growing.

二战以来,美国从没有和装备相当的敌人作战过。然而悲哀的是,他们甚至连穿草鞋的敌人也打不赢:越南、阿富汗、伊拉克、叙利亚……名单还在不断变长。

Cjango Freeman @deathevokation
+deathevolation US only "fights" countries that can't fight back. If they are afraid to attack Iran, imagine how they would fair against someone like Russia or China.

+deathevolation,美国只和没有反击能力的国家“打仗”。如果他们连进攻伊朗都不敢,想象一下他们面对俄罗斯和中国这样的国家能怎样。

-------------------3-------------------

Snooze Awake
Count me impressed. Actually, I've always been impressed with how the Chinese have stepped up from counterfeits and cheap knock offs to innovating and solving complex problems.

让我印象深刻。事实上,我一直对中国人如何从山寨廉价产品走向创新和解决复杂问题的转变印象深刻。



Freakandel @Paul Gauguin
My personal answer ( by personal i mean personal, a possible answer for a problem i saw) is : the asians may be a solution ; i live in a multiculti country , all the asian locals are nice,clean, nice people,a pleasure to come by and eat . The turkish/whatever places are simply to avoid. Bref , a neighborhood with asians and asian food= nice,silent,safe .

我个人的回答是(我这个是真“个人”,仅凭我自己的亲身经历尝试回答一个现实问题):亚洲人可能是一个解决方案;我就生活在一个多元文化的国家,所有当地的亚洲人都是善良、爱干净、和蔼可亲的人,去他们那串门、吃饭都是一种乐趣;而土耳其/或任何其他社区,反正避开就好了。简言之,和亚洲人、亚洲食物当邻居,就等于友好,宁静,安全。

Malcolm Wu @Paul Gauguin
Paul, Oh believe me, US can make both true and convince its citizens via the media

Paul,你得相信我,美国绝对可以让两者同时成真,并通过它的媒体说服美国公民。

-------------------5-------------------

Eddie Cheang
China will not and will never be bullied by foreign countries anymore! The USA led by their power-crazy president will try to repeat their past colonial acts by using sanctions, trade-wars and even brute force, but will invariably fail miserably.

中国永远也不会再受外国恶霸的欺凌了!美国在其权力狂热的总统领导下,还会不断试图通过制裁、贸易战甚至野蛮的武力来重复他们曾经的殖民主义行径,但必将遭受惨败。



-------------------7-------------------

Sunil
Most of Chinese tech hype is stolen primarily from Russia, Ukraine and occasionally from USA.

多数中国人大肆炒作的技术都是从俄罗斯、乌克兰,以及偶尔从美国偷来的。

COCO022 @Sunil
So what is the problem with that. You have stolen the wheel, umbrella, compass, gun powder and much more from Chinese. No?

那有什么问题?你们不也从中国人那里偷走了车轮、雨伞、指南针、火药以及很多其它技术吗?

Sunil @COCO022
Steeling 1 rupee is not an excuse to stealing 1 million. (1) Wheel is not chinese patent, its there world over (2) Umbrella is a matter of common sense even forest animals use it. (3) Gun powder someone else would have invented if not china. Afterall it was not chinese who invented nuclear weapons.

偷过1个卢比不是再偷1百万的借口。(1)车轮并不是中国人的专利,世界各地都有;(2)雨伞就是一种常识,就连森林里的动物都知道怎么用;(3)火药,如果没有中国,也会有其他人发明它。毕竟,又不是中国人发明了核武器。

Tester Testing @Sunil
You are just jealous because India has to purchase fighter jets from the US lol

你不过是嫉妒而已,因为印度还只能向美国求购喷气战斗机,哈哈哈。



Tester Testing
I loved the sound of those jet engines

我太喜欢这种喷气发动机的声音了。

Ambo
Spectacular speed in developing a capitalist-economy-with-Chinese- characteristics is now being matched with spectacular speed in military aviation.

建设有中国特色资本主义经济的速度之快,正与他们发展军事航空的惊人速度相匹配。

Mig29FUK
China can make excellent quality products but until recently needed Western management regarding quality in manufacture. So much is made in China with US and other countries managing process.
It seems to work.....or did. Engineering has been exported to China for manufacture by the cost cutting West so they deserve what is now harvesting.

中国现在能生产质量非常高的产品,但直到不久前他们还需要西方管理人员来对制造过程进行质量管理。在所有中国制造的产品中,有美国或其他国家参与质量管理的非常之多。
这种学习似乎正在见效……或说已经见效了。为了得到制造业削减成本的那点甜头,西方已经把整个工程学出口给了中国——所以今天的一切都是他们应得的。

WWX2
China needs to keep up to stop US imperialism in the middle east and the world

中国还要继续努力,才能阻止美帝国主义在中东以及全世界的恶行。

Tony Whitehead
russias biggest threat is china
not Nato
with the amount of unexplored resource in siberia its the logic step that sooner or later they will fight

俄罗斯最大的威胁就是中国,而非北约
鉴于西伯利亚未开发资源的庞大规模,他们(中俄)迟早会为之开战,这不过是逻辑而已。

bartorama
Its most potent capability is its range....

歼-20最强大的潜力在于它的航程……