博济比尔桥提高印度国防能力 [印度媒体]

新德里消息:莫迪总理周二为博吉比尔大桥揭幕,大桥位于阿萨姆邦迪布鲁加尔附近的布拉马普特拉河上,是印度最长的铁路桥,具有重要的战略意义。

How Bogibeel bridge will help bolster India's defence on China border

博济比尔桥如何帮助印度防御



NEW DELHI: Prime Minister Narendra Modi on Tuesday inaugurated the strategically important Bogibeel bridge, India's longest rail-road bridge , over the Brahmaputra river at Bogibeel near Dibrugarh in Assam.

新德里消息:莫迪总理周二为博吉比尔大桥揭幕,大桥位于阿萨姆邦迪布鲁加尔附近的布拉马普特拉河上,是印度最长的铁路桥,具有重要的战略意义。

Addressing a rally after inaugurating the bridge, PM Modi said that Bogibeel will strengthen the country's defence prowess with movement of vehicles and trains.
Built at an estimated cost of over Rs 5,000 crore, the 4.94-km-long double-decker bridge is expected to significantly enhance India's defence capability by ensuring faster movement of troops and supplies to Arunachal Pradesh, which borders China.

为大桥揭幕后,莫迪总理发表了讲话,称博济比尔大桥是公路铁路两用大桥,该桥的开通增强了印度的国防实力。
博济比尔大桥全长4.94公里,是一座双层大桥,估计造价超过5000亿卢比,大桥开通后可以确保向与中国接壤的阿鲁纳恰尔邦更快的运送军队和物资,大大地提高了印度的国防能力。

"The bridge will enhance the national security of the eastern region by facilitating swift movement of defence forces and their equipment. It was constructed in such a way that even a fighter jet can land on it in case of emergency," a source said.
A senior Army official had earlier said the biggest advantage of the bridge will be easy movement of troops from southern to northern bank.

“大桥建成后,安全部队和物资能够迅速行动,加强了印度东部地区地国家安全。根据大桥的建造标准,紧急情况下,可以降落战斗机。”一位消息人士称。
一名军方高级官员早些时候曾表示,这座大桥最大的优点是,可以帮助部队迅速从南岸到达北岸。

"This means travelling to the farthest point of India's border with China will be shortened by several hundred kilometers," he had said.
Northeast Frontier Railway (NFR) chief public relations officer Pranav Jyoti Sharma added that the bridge will provide logistical support for the Indian Army manning the border.

他表示:“这意味着,前往印中边界最远端的行程将缩短数百公里。”
印度东北边境铁路公司的首席公共关系官员普拉纳夫·乔蒂·夏尔马补充说,大桥将为驻守边境的印度军队提供后勤支持。

China has been laying new roads and improving its overall infrastructure along the nearly 4,000 km long border with India.
The massive infrastructure development by the neighbouring country has prompted India to ramp up infrastructure on its side.

中国在与印度近4000公里长的边界沿线铺设了新的道路,改善了整体基础设施。
邻国中国的大规模基础设施建设,促使印度加大了对本国的基础设施的投入。

Samay Sar
Modi proved himself as visionary leader and he wants to make sure that India is secured well enough from threats from foreign country .So connectivity one of the key component. Bridge was completed in his tenure otherwise God knows when it would have completed with out Modi.

莫迪证明了自己是一位有远见的领导人,他希望印度面对外国威胁时有足够的安全保障。大桥是在他任期内完成的。没有莫迪,天知道时候才能完成。

Tru Indian
This is one of the most admirable works by Modi govt. No doubt, all the infrastructure development work is fastest under Modi govt. Need to applaud that.

这是莫迪政府最令人钦佩的成就之一。毫无疑问,在莫迪政府的领导下,所有的基础设施建设速度都是最快的。

Bharat Sharma
your gk is too weak or you are victim of fake news, its foundation stone was kept by HD Devegowda and cleared by Congress govt cabinet

你们都太弱了,要么就是假新闻的受害者,大桥的奠基人时前总理德韦·高达,批准大桥建设的是国大党内阁。

Samant Kumar
Cleared by Congress but completed by NDA. Why Congress didn''t construct the same during their tenure? Let me guess.. I think they didn''t have the money to do it bcoz all the money was looted by Italian Mafia working overtime in India.

国大党批准的不假,但将大桥建设完成的时印度人民党。为什么没有在国大党任期内完工?让我猜猜。肯定是没有钱了,因为所有的钱都被在印度加班的意大利黑手党抢走了。

R6582 Tru Indian-4 days ago -Follow
Muslims, Pakistan and terrorists waiting for the return of Congress and Rahul Khan Gandhi as PM.

穆斯林、巴基斯坦和恐怖分子都盼着国大党回归,拉胡儿·甘地当总理呢。

Nanna_id
Bhai do you know wen was the work began and who approved this bridge?

你们知道大桥什么时候开始建造的吗,知道批准大桥建设的是谁?

Bindiya Ag
It started by vajpayee ji but after that UPA did nothing. Now modi completed it

瓦杰帕伊开始建造的,后来团结进步联盟什么也没做。现在是莫迪完成的大桥建设。

Nick Singh
Ya in 97-98 but the work never started by then BJP PM Vajpayee in 2002.
But it was so slow during UPA Govt and picked up work in 2014

97-98年开始建设的,但是2002年印度人民党的瓦杰帕伊当选总理后就一直没有动静。
团结进步联盟的进展非常缓慢,直到2014年才重新开始。

D Subramaniam
Foundation stone was laid by Deva gowda in 1997. Work commenced during ABV tenure. Nithing great happened during 10 years of UPA. God knows why. Speeded up during the current regime and completed.

1997年前总理德韦·高达为大桥奠基。瓦杰帕伊任期内工程开始建设。可是团结进步联盟执政的10年里,大桥建设一直没有什么进展。天知道为什么。直到莫迪政府,建设才开始加速并最终完成。

Vasant Hegde
Bhai, I have 100 different ideas and I can also lay foundation for these 100 ideas. It hardly cost anything to lay a stone. But if I can''t finish it then is the issue. If Modi wanted he could have not finished the project and keep laying the foundation for new projects. Instead he chose to complete the project so that people and nation can take advantage of money invested. A good leader not bothered about who gets the credit. He only worry for his people.

我有100个不同的想法,我也可以为这100个想法打下基础。铺一块石头花不了几分钱。但是如果完成不了,那就有问题了。如果莫迪愿意,他本可以不完成这个项目,继续为新项目奠定基础。可是他却选择完成这个项目,让人民和国家能够享受资金投入带来的便利。一个好的领导不会在意谁获得荣誉。而是只关心他的人民。

Amit Trivedi
100% Agree Mr. Hegde...

完全同意楼上!

Bharat Sharma
Proposed by Rajeev Gandhi, Approved by PVN Rao, Foundation Stone by HD Devegowda, Elevated to NAtional project to speedup project by Manmohan Singh and project ended by Narendra Modi... why do you want to forget the wokrs done by previous PMs for this bridge project

拉吉夫·甘地提议,纳拉辛哈·拉奥批准,德韦·高达奠基,曼莫汉·辛格为了加速工程建设,将该项目升级为国家项目,莫迪完成了大桥建设。为什么要忘记之前总理们为这个项目做的贡献。

Antz Geo
Yes, he is the great visionary who laid foundation of this bridge and got it completed too.

是的,莫迪非常有远见,为这座大桥奠定了基础,也完成了大桥建设。

Truth
it can be blown in 1 minutes by Chinese, we cannot rely on one beidge.. should need more and more

中国人只要一分钟就能把桥炸毁,我们不能只靠一座桥,桥应该多多益善。

Saurav Ranjan
In that case we can also blow their bridge too.

要是那样的话,我们也能炸毁中国的桥。

Binu Tvm
No wonder why enimies of India love to hate this man.

怪不得印度的敌人都痛恨莫迪。

Sri Rajan
What use..3 state elections proves that people even vote to congress party if a plastic tumbler is promised. This countrt doesnot deserve modi

有什么用,三个邦的选举证明,只要国大党承诺给人们塑料杯,他们就会投票支持国大党。印度不配拥有莫迪这样的男人。

YO MAN
This bridge took..10 years to make...ita nearly 5 km...long. shri manmohan singh had given this bridge top proprity. Modi made Patel statue. For 3000 crore.

一座大桥建了10年,桥长还不到5公里。曼莫汉·辛格已经给了这座桥最高优先级别。莫迪花了300亿卢比建造了帕特尔雕像。

Hindustani
only modi can tackle China and paki. do you all seriously think pappu can tackle China?? do you all think he can represents India on world stage as effectively as modi did ???

只有莫迪能对付中国和巴基斯坦。你真的认为拉胡儿能对付得了中国?你真的认为他能像莫迪那样在国际舞台上代表中国?

Rafiq Ahmed
When xi visited India he was on swinging with him

当中国领导人访问印度时,莫迪也出现了摇摆。

Nick Singh
Your terrorist mind can only think of making babies or killing people.
China is enemy doesn’t mean Modi needs to start fighting with Xi if he comes here as guest.

你这是恐怖主义思维,只想着造人和杀人。
中国是印度的敌人并不意味着,中国领导人做客印度,莫迪就该跟中国领导人打起来。

JaiShri Rama
Your paki friends are doing lap dance for XI. So just shut up.

你的巴基斯坦朋友们还为中国人条大腿舞呢,闭嘴吧!

Saurav Ranjan
Some people can never think in favour of India. Sad to see this.

有些人永远不希望印度好。可悲。

Fateh Singh hindustani-Jalore-4 days ago
Who is pappu? Is he PM of our country? And Why modi ji is always compared with him?

谁是拉胡儿?他是印度总理吗?不是得话,为什么每次都拿他和莫迪比?

阅读: