昨日,位于四川省东部的遂宁市的永益建设集团为工人预付薪水2k万人民币(折合300万美元),企业的工人高高兴兴地往麻袋和大袋子里装钱。越南网友:吓死人了,督工两个月的工资和奖金达到250000刀郎,很多越南的CEO做梦都想达到这个额度啊!
Công nhan Trung Quốc đem bao tải đi lĩnh tiền
中国工人拎麻袋去领钱
Công nhan một doanh nghiệp tỉnh Tứ Xuyên vui mừng xếp tiền lương vào bao tải và túi lớn.
四川省一企业的工人高高兴兴地往麻袋和大袋子里装钱。
Theo QQ, hôm qua, tập đoàn xay dựng Vĩnh Dật ở thành phố Toại Ninh, phía đông tỉnh Tứ Xuyên, chi 20 triệu nhan dan tệ (3 triệu USD) trả trước tiền lương cho công nhan.
据QQ报导,昨日,位于四川省东部的遂宁市的永益建设集团为工人预付薪水2k万人民币(折合300万美元)。
Khoản trả trước bao gồm tiền lương tháng 8, tháng 9 và tiền thưởng hoàn thành sớm tiến độ. Công ty hy vọng số tiền sẽ khích lệ tinh thần lao động của họ để hoàn thành sớm chỉ tiêu năm tới.
预付的款项包含8、9月的工资和工程进度提前完成的奖励,公司希望这笔钱能够激励工人们的劳动热情,以希他们能尽早完成来看指标。
Công nhan trong doanh nghiệp đa phần xuất than từ nông dan. Tháng 9 là mùa khai trường ở Trung Quốc. Vì thế, công ty hy vọng, phát lương vào dịp này sẽ giúp công nhan có tiền trả học phí và mua sắm đồ dùng mới cho con em.
企业的大部分工人系农民出身,9月是中国的开学月,因此公司希望趁这个时机发薪水,能使工人有钱为子女们缴学费、购置新的日用品。
Tiền được xếp thành núi trên bàn.
桌上的钱堆积成山
Người phát lương xếp tiền vào túi cho công nhan.
财务人员帮工人把钱装入袋子
Người công nhan này phải đựng tiền vào bao tải
这位工人得用麻袋装钱了
Anh là đốc công, người được phát lương nhiều nhất, 1,5 triệu tệ (250.000 USD).
他是督工,是发到薪金最多的人,150w软妹币(25w刀郎)
Những người khác có mức lương và thưởng từ 200.000 - 400.000 tệ (30.000 - 60.000 USD).
其他人则发到高达20-40w软妹币(折合3w-6w刀郎)的薪金和赏金
Tổng giám đốc tập đoàn Quách Thanh Quang cho biết, đay là lần đầu tiên công ty tổ chức phát tiền lương và thưởng công khai cho nhan viên.
郭清光总经理说,这中公司第一次组织公开为职工发薪水和奖金(的活动)
"Cách làm này thể hiện sự công bằng, công khai, đảm bảo quyền lợi cho mọi công nhan", ông nói.
“这种方式能体现公平性,公开,(可以)保证每一个员工的权利。”经理说;
vãi cả lương. tui cả năm mới được 4000usd.
暴高的工资,我全年才得4k刀郎左右的薪水
Thao Nguyen - 15:41 27/08 Trả lời | Thích 150 | Vi phạm | Chia sẻ
Chỉ là công nhan thôi, nhìn mà thèm, lương CN VN sao mà èo ụôt quá
只是工人啊,看着真眼馋,为何中越两国工资差距如此之大
ngochangruby - 16:03 27/08 Trả lời | Thích 118 | Vi phạm | Chia sẻ
Kinh thật! đốc công mà lương thưởng 2 tháng là 250.000 USD. Nhiều CEO ở VN mong được mức này ....
吓死人了,督工两个月的工资和奖金达到250000刀郎,很多越南的CEO做梦都想达到这个额度啊
A.Toàn - 15:16 27/08 Trả lời | Thích 103 | Vi phạm | Chia sẻ
Mơ. Ở Mỹ cũng không được như thế. Đay là tiền gi khác chứ không phải lương. Hay là lương năm thì đúng hơn.
做梦吧,在美国也得不到这个额度,这不是工资而是其他别的钱,或者说是年薪那就对了
Lương - 17 giờ trước Trả lời | Thích 1 | Vi phạm | Chia sẻ
Bao giờ mình mới có lương như vậy?
我猴年马月才能得到这样的薪水啊
Hoa Khế - 15:27 27/08 Trả lời | Thích 59 | Vi phạm | Chia sẻ
Sao không chuyển vào tài khoản cho nhanh.. ôm bao tiền ra về có khi lại mất mạng
为何不打进卡里?那样快一些,抱着一袋钱出去,没准会丧命啊,
Lê Cường - 15:31 27/08 Trả lời | Thích 49 | Vi phạm | Chia sẻ
Mọi người đều nhiều tiền thế ai đi cướp mà sợ ...
每个人都那么有钱,怕是没有人再会去抢劫了。
Trung Bình Khá - 16:31 27/08 Trả lời | Thích 21 | Vi phạm | Chia sẻ
Thật ko ta
真的吗?
Nguyen Quoc Tuan - 15:02 27/08 Trả lời | Thích 29 | Vi phạm | Chia sẻ
Sao số tiền nhiêu vậy không trả qua nh ma phải trả tiền mặt nhi? Dung là khoe khoan
为什么那么多的钱不打进银行,反而要当面发呢?真是显摆
Chau ngọc viện - 15:01 27/08 Trả lời | Thích 25 | Vi phạm | Chia sẻ
Người ta muốn phô trương bạn ạ.
他们要装门面讲排场嘛,这位亲
Richard Lee - 16:30 27/08 Trả lời | Thích 20 | Vi phạm | Chia sẻ
Họ thành công , họ hiểu những gì mình làm bạn ạ, tôi cam đoan đấy.
我敢打保票,他们成功,他们知道自己做朋友啊 (这句话不知道怎么译好,求教高人)
Quyenv Vuong - 16:36 27/08 Trả lời | Thích 36 | Vi phạm | Chia sẻXem tất cả 5 trả lời
làm gì mà lương cao vậy. Chắc là PR thôi
做什么得那么高的工资啊,肯定是做PR啦 (PR又是什么鬼?求姐高人)
chautv - 16:49 27/08 Trả lời | Thích 22 | Vi phạm | Chia sẻ
Cao quá! Em ngất :D))
太高了,我晕了……
Hoa Phùng - 17:13 27/08 Trả lời | Thích 17 | Vi phạm | Chia sẻ
lương tháng 8+9+thưởng mà tận 250 000 USD,,,cao quá vậy trời :((
8+9月+奖金都有250000刀郎了,天呐太高了
tuan - 9 giờ trước Trả lời | Thích 1 | Vi phạm | Chia sẻ
Muốn cho các công nhan khác cố gắng trong việc làm tới.chiêu động viên khích lệ.chứ họ thiếu gì thẻ mmà ko chuyển khoản
想让别的工人在新到的工作中努力工作,动员和激励的招术,他们不缺(发钱的方式),所以不打款
nhuan ks - 10 giờ trước Trả lời | Thích 1 | Vi phạm | Chia sẻ
Chác làm màu
肯定是做色情工作
Kiều Văn Quảng - 6 giờ trước Trả lời | Thích 0 | Vi phạm | Chia sẻ
Nếu trả lương bằng sản phẩm người lao động VN thuê cả ô tô đi lĩnh lương
如果按劳动产品量来发工资的话,越南工人得租辆汽车去领钱 (译者:和中国工人比效率,你这个越南人玩笑开得真是6666,不是我骂你们,你们这些越南男人懒得跟冬天的蛇一样)
Nguyễn Kiên - 6 giờ trước Trả lời | Thích 0 | Vi phạm | Chia sẻ
cái này hình như hồi tết cos chụp rùi kêu thưởng tết, giờ laij thưởng cả tháng 9...
这看上去好像是在COS节庆的奖金拍照,现在才赏到9月整呢。
Duy Hung Ngyyen - 7 giờ trước Trả lời | Thích 0 | Vi phạm | Chia sẻ
Luong cua ca nhom cn. Nguoi dai diem linh thoi
(估计)是全体工人的工资,代表人来领罢了
Bố Bắp Cải - 7 giờ trước Trả lời | Thích 0 | Vi phạm | Chia sẻ
Thêm một kiểu trọc phú ,
又多了一个土豪
g7+1 - 9 giờ trước Trả lời | Thích 0 | Vi phạm | Chia sẻ
250000 usd là hơn 5 tỷ. Chỉ là lương 2 tháng và thưởng. Khiếp quá. Bằng mình 20 năm thu nhập. Hơn cả chuyên gia nước ngoài
25w刀郎比5亿越南盾还多,还只是2个月的薪金和奖金,太恐怖了,等于我20年的收入啊,比所有的外国专家都要高
Tuttit Myson - 23 giờ trước Trả lời | Thích 0 | Vi phạm | Chia sẻ
Thì mục đích người ta là vậy mà. Đọc mà ko hiểu à.
别人要的就是这种效果啊,真心是看不懂啊
Tuan Pham - 16:45 27/08 Trả lời | Thích 0 | Vi phạm | Chia sẻ
Lương từng đó nhưng mức sống ở khu đó cũng không hề rẽ , tết tư lì xì cho lũ trẻ 1000 tệ là chuyện bình thường nhưng tính ra so với những công nhan khác lương bổng thế là ngon lành rồi
工资是那样了,但在那边的生活(成本)也不轻松,春节给小孩1000块钱压岁钱是寻常事儿,但与其他工人相比而言,那样的薪酬已经是很让人眼热了
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
चाइना में रेडी और ठेले Local shops in china || L...
चाइना में रेडी और ठेले Local shops in china || L...