印度劳工之女成功晋级少年世界杯,却筹不出路费去参加比赛

Labourer's daughter makes it to shooting Junior World Cup, but doesn't have funds to go劳工之女成功晋级少年世界杯

Labourer's daughter makes it to shooting Junior World Cup, but doesn't have funds to go

劳工之女成功晋级少年世界杯,却筹不出路费去参加比赛

MEERUT: Priya Singh,19, has defied odds to shoot her way to glory. Daughter of a dalit labourer in Meerut's Mawana subdivision, she is one of the six candidates shortlisted to represent India in the 50m rifle prone at the ISSF Junior World Cup to be held in Suhl, Germany, from June 22.

密拉特:19岁的普里亚·辛格克服困难,通过射击走向荣耀。她是密拉特马瓦纳区一名达利特劳工的女儿,入围代表印度参加50米步枪俯射项目的6名参赛选手,这些候选人将代表印度参加6月22日在德国苏尔举行的国际射击联合会青年世界杯50米步枪项目。

64515010.jpg

However, Priya, who made it to the coveted event with a borrowed rifle, doesn't have the financial wherewithal to support her career and may have to miss the championship. Reason: the government provides financial assistance to the top three only while she is ranked fourth in the list of six who have qualified.

然而,虽然普里亚用借来的来福枪进入了梦寐以求的赛事,却没有足够的经费支撑她的职业生涯,可能还因此错过冠军头衔。而此事的原因在于,政服只向前三名选手提供财政支持,而她在六名参赛选手中位列第四。

National Rifle Association of India (NRAI) secretary Rajiv Bhatia told TOI, "We fully support Priya and we are helping her out with the gun permit so that she is able to participate in the Suhl event. As far as financial assistance is concerned, our hands are tied. The government takes care of all expenses, including ammunition, for the top three participants. The remaining ones have to take care of their travel and stay."

印度步枪协会秘书长拉吉夫·巴提亚向《印度时报》表示,“我们全力支持普里亚,我们正在帮助她申请枪支许可证,这样她就可以参加苏尔的赛事。但在财政方面,我们无能为力。政服为前三名选手负责包含包子弹在内的所有费用,剩下的人必须自己承担旅途和逗留的费用。”

The father-daughter duo has approached everyone — from chief minister Yogi Adityanath to Prime Minister Narendra Modi — but to no avail. "I work under a contractor and earn Rs 10,000 a month. I use this amount to feed my family, including my four children," her father, Brijpal Singh, 50, told TOI. He said he also spoke with moneylenders but they were not willing to give him a loan.

从首席部长约吉•阿迪提亚纳特到总理纳伦德拉•莫迪,父女二人已经接触过所有人,但都无济于事。“我在承包商手下工作,每月挣一万卢比。我用这个钱养活我的家人,包括我的四个孩子,”她的父亲,50岁的布里杰帕·辛格告诉《印度时报》。他说,他也与钱庄了解过,但他们不愿意借钱给他。

Priya didn't even have a rifle of her own. Provided equipment by the National Cadet Corps (NCC), of which she was a cadet until 2017, she won 17 medals between 2014 and 2017, including gold in the All India National Shooting Championship in 2016 and 2017.

普里亚甚至没有自己的枪。2017年前,她都还是国民志愿服务团成员,凭借国民志愿服务团为她提供的枪支,她在2014年至2017年间获得了17枚奖牌,其中包括2016年和2017年全印射击锦标赛的金牌。

However, 2017 was the last time she participated in a competition as bidding farewell to NCC meant unavailability of a gun.

然而,2017年是她最后一次参加比赛,因为告别了国民志愿服务团,就意味着没有枪了。

A recipient of Raksha Mantri Award and the prestigious Governor's Medal, she was selected to be part of the Indian squad for the Junior World Cup in January this year.

她曾获得Raksha Mantri奖和著名的邦长奖章,今年1月她被入选印度青年队备战世界杯。

"I received a copy of the letter of invitation written by the German Shooting Federation to National Rifle Association of India (NRAI) on May 22. Since then, my father and I have been running around, approaching people for financial assistance. I personally visited the Prime Minister's Office (PMO) and left an application. For three days, we also tried to meet Union minister of state for youth affairs and sports Rajyavardhan Singh Rathore," Priya told TOI.

“我收到了德国射击联合会5月22日写给印度全国步枪协会的邀请函。从那时起,我和父亲就四处奔走,向人们寻求经济援助。我自己也拜访了总理办公室并留下了一份申请。三天来,我们还试图与负责青年事务和体育事务的联邦青少年事务和体育部长拉约瓦尔德汗·辛格·拉索会面。”

Priya needs Rs 4.5 lakh to fund her travel and accommodation to Germany. Her father has already sold his buffalo for Rs 50,000 but that's clearly not enough.

普里亚需要45万卢比来支付她去德国的旅费和住宿费。她的父亲已经卖掉了他的水牛,筹了5万卢比,但这显然还不够。

Meanwhile, Brijpal is busy looking for lenders. "I don't even have time to curse my fate. A person has agreed to rent my daughter a 0.22 Peep Sight Anschutz rifle, but I need money for her travel and stay," he said.

布里杰帕也忙着寻找能借钱的人。“我连抱怨的时间都没有。现在已经有人同意租给我女儿一支安斯楚兹步枪,但我需要钱来支付她的旅费和住宿费”,他说。

According to the Indian junior team coach at NRAI, Deepak Dubey, "She is indeed a rare talent. If given an opportunity, she can do wonders for the country. Unfortunately, financial constraints are jeopardizing her budding career. With the association's help, she has got her visa, but she will have to arrange for her ticket, stay, etc. The 0.22 Peep Sight Anschutz rifle alone costs Rs 3 lakh."

根据印度步枪协会的印度青年队教练迪帕克杜贝的说法,“她确实是个难得的人才。如果给她机会,她能为国家创造奇迹。不幸的是,经济拮据危及了她初露头角的事业。在协会的帮助下,她拿到了签证,但她必须自己安排机票、住宿等。单单这支安斯楚兹步枪就需要花费30万卢比。”

Dubey added that the government would have fully sponsored Priya's trip, had she been in the top 3. "But since she secured the fourth spot, she will have to fend for herself," he said.

杜贝补充说,如果普里亚进入前三名,政服将完全负担她的所有费用。“但由于她只获得了第四名,她就得靠自己了。”他说。

印度时报读者的评论:

来源:http://www.santaihu.com/45223.html

外文:https://timesofindia.indiatimes.com

Santosh Kumar D

624

Santosh Kumar D-10 hours ago

Post her bank details - crowd funding will help her and no pinch to anyone

公布她的银行详细信息吧——众筹能帮助她,也不会对任何人造成压力

 

Mohammad Zabi

72

Mohammad Zabi-9 hours ago-Follow

I shall sponsor her ticket please

我来赞助她的机票

 

Vijay Plaha

282

Vijay-9 hours ago-Follow

come on India. please send bank details I will contribute 5000/ immediately.

印度加油。请将银行账户信息提供给我,我立即捐款5000卢比。

 

John Tulip

4135

John Tulip-8 hours ago-Follow

Where are so called dalit leader now

现在所谓的达利特领袖去哪儿了呢?

 

Kaeed Johar Suratwala

1691

Kaeed-8 hours ago-Follow

Can we have her address please? Or her bank account details. I'll contribute whatever I can. I also appeal to all members of this forum to help this girl in whatever way they can. Don''t let this rare talent go waste.

能告诉我们她的地址吗?或者她的银行账户信息。我会尽我所能帮她的。我也呼吁这个论坛的所有成员通过各种方式帮助这个女孩。不要埋没了这个难得的人才。

 

Deepak Chaudhry

116

Deepak Chaudhry-9 hours ago-Follow

Mr PM can cut one of his associate travel once and fund it easily.

总理先生只要减少一次出访,省下的钱就足够了。

 

Sachin Kumar Rath

1794

Sachin-bhubaneswar-9 hours ago-Follow

may be rs rathod will look into this issue instead of doing push up and challenging other celebrities.

也许拉索德会关注这件事,而不用去找其他名人。

 

Scl Premi

11360

Scl-India-9 hours ago-Follow

Her financial requirements and bank details should have been provided so that people could transfer funds to her a/c.

应该提供她的财务需求和银行账户资料,这样人们就可以把钱打到她的账户。

 

Upendra Dheeraj

335

Upendra Dheeraj-9 hours ago-Follow

Post her bank details ASAP.

请尽快公布她的银行账户信息。

 

Amit Shah

2301

Amit-Location-6 hours ago-Follow

why mention the caste, it is about sports and representing the nation.

干嘛要提到种姓,这可是体育新闻,代表国家的事。

 

Sujit Jha sujit jha-6 hours ago-Follow

I don''t know when this stupid journalists will stop using word "Dalit" in their columns

我不知道这些愚蠢的记者什么时候才会停止在他们的专栏中使用“达利特”这个词

 

Jatinder Sodhi

3388

Jatinder-GuEsS-8 hours ago-Follow

please share her account details.... citizens and people from all over the world will help her...

请分提供一下她的帐户信息....世界各地的印度人民都会帮助她……

 

Snooty Snooty

1158

Snooty Snooty-9 hours ago-Follow

Give her contact details
Paper is meant to only to state problems ?
Can Times not think beyond?

请提供她的联系方式

报纸只是把问题公布出来吗?

印度时代不能跳出约束吗?

 

Gunslinger

896

Gunslinger-7 hours ago-Follow

This can be crowdfunded .

这可以通过众筹来解决。

 

Samit Padhy

46

Samit Padhy-8 hours ago-Follow

Anyway she can create fund raiser event and certainly people will donate for her including me.

她可以创建募捐活动,人肯定会为她捐款的,算我一个。

 

Sainath Kalpathy

4579

Sainath Kalpathy-Secunderabad-9 hours ago-Follow

I have a solution. Cancel one foreign trip of my sevak Modi n donate the savings to this bright talent.

我有一个解决方案。取消莫迪的一次出国旅行,把省下的钱捐给这个聪明的天才。

 

Donald Trump

315

Donald-9 hours ago-Follow

My friend Modi and his Yogi should seize this oppty and find her! Great for the country and great for publicity too!

我的朋友莫迪和他的瑜伽修行者应该抓住这个机会找到她!这对国家和宣传都是好机会!

 

Sachin Khade

705

Sachin-Mumbai-3 hours ago-Follow

From where the word ''Dalit'' came here. She is not going because of family financial condition. And not because being Dalit. Stop involving this castism in every field.

“达利特”这个词是从哪里冒出来的。她是因家庭经济状况不佳而去不成。不是因为身为达利特人。别再在任何领域提种姓了行么。

 

Tara Chand

5268

Tara-New Delhi-6 hours ago-Follow

Telant in country us abandon but only rich get chance.She deserv full support but lame excuses may spoil her whole career.

国家的天才被我们放弃了,只有富人才有机会。她应该得到全力的支持,但是蹩脚的理由可能会毁了她的整个事业。

 

Vinay Sheel

162

Vinay-7 hours ago-Follow

please post the contact details or some mean for supporting her n so our nation.

请提供她的联系方式,或者支持她和我们国家的途径。

 

Syed Sameer Ahmed

235

Syed-India-8 hours ago-Follow

Why to spend government money on a stupid medal in sports. we need bullet train to travel to Gujarat to see Sardar Patel Statue which is national pride.

为什么要把政服的钱花在体育项目上?我们需要动车去古吉拉特邦,去看看萨达尔帕塔尔的雕像,这才是国家的骄傲。

 

Jigar Sheth

28

Jigar Sheth-8 hours ago-Follow

I am not going to divert by saying Mr Modi should do something. Its duty of every citizen to help our young sports men/women. Lets not politicised this simple issue and help her get the funds. Please post the account details or gofundme page. Thanks

我不会说莫迪先生应该做些什么。每个公民都有责任帮助我们的年轻运动员。我们别把这个简单的问题政治化,帮她获得资金吧。请公布她的帐户详情或筹钱信息。谢谢

 

Bobby Singh

13

Bobby-9 hours ago-Follow

what an unfortunate fate! our govt is happy to waste money on unwanted rallies etc. if someone was of theirs family, was never an issue! but ... I wish her good luck and hope she finds a ways IN.

真是不幸的命运!我们的政服总是乐意把钱浪费在多余的集会上,如果有人是他们的家人,绝不认为这是个问题!但是…我祝她好运,希望她能找到办法。

 

Divya Shetty Shridha

758

Divya Shetty Shridha-5 hours ago-Follow

I shall sponsor a little money to her , please let us know the bank details,
Sad that our politicians spend so much of mone for campaigining and such talents struggle to showcase thr talent

我愿为她提供一笔小额资金,请告知银行账户详情

让人觉得可悲的是,我们的政客们花比这多得多的钱来举办竞选活动,而这些人才为了展示自己的才华而努力拼搏。

 

Nivedita Rai

52

Nivedita Rai-Delhi, India-3 hours ago-Follow

After reading this article our company M/s Syndicate Innovations ltd has pledged to sponsor the girl for olympic shooting

在读完这篇文章后,我们公司M/s辛迪加创新有限公司承诺赞助这名女孩参加奥运会射击

 

Vinod

65

Vinod-Bengaluru-5 hours ago-Follow

Let me know by any chance we can help her

如果有什么方法能够帮助到她,请告诉我

 

Naval Mendiratta

44

Naval-Pune, Maharashtra-5 hours ago-Follow

i think we can all pitch in with 200 bucks and will be able.to complete her goal...it s not a big amount for any person and can ve easily done..

我想我们都有能力资助她200美元,让她实现她的目标……这对任何人来说都不是大数目,很容易就能做到。

 

Pankaj Pankaj-5 hours ago-Follow

is it make any difference to mention ''Daugher of Dalit Labourer''. Seriously?

为什么非得提到“达利特工人的女儿”呢? 你是认真的?

 

Roshan P Roshan P-9 hours ago-Follow

Unbelievable, our PM n ministers have all the funds to travel 300days a year।

难以置信,我们的总理和部长一年365天,有300天都在到处旅行,他们倒是经费充足。

 

Vikas

235

Vikas-Gurgaon-10 hours ago-Follow

Why ask sportsmen / women to represent country when country cannot bear a little expense for its own glory. Our sports minister says there''s talent in each corner of streets in India. dear sir, what use is the talent when your govt cannot support it for the glory of the country. send one less delegate to next trip and you can cover cost for more than one sports person like me priya. If any one has a contact number.. please share. Also share this article on all your social media .. Facebook Twitter etc.. shame the govt officials that cannot act for glory of the nation and hide behind outdated rules.

如果国家都不愿意为运动员支付经费,为什么要求运动员代表国家争取荣誉?我们的体育部长说,印度街头巷尾到处都有人才。亲爱的先生,如果你的政服不能为国家荣耀而支持你的时候,才能又有什么用呢?下次少派一名代表参加吧,你就可以为像普里亚这样的运动员支付费用了。如果有人有联系电话,请分享一下。同时在你所有的社交媒体上分享这篇文章,比如Facebook Twitter等。让那些不能为国家的荣耀采取行动、躲在过时规则后面的政服官员感到羞耻去吧。

 

阅读: