俄媒:中国官方媒体严厉批评特朗普 [俄罗斯媒体]

据独立报报道,一些中国媒体严厉批评美国总统当选人唐纳德特朗普。最直接的原因是因为特朗普攻击中国,称:“中国对自己的货币贬值,导致美国的企业很难进行竞争,有问过美国的意见吗?对我们的产品征收重税,或者在南海中部修建大规模军事设施----如果问我们这样到底可不可以?我认为不可以!”

Официальные китайские СМИ отругали Трампа

中国官方媒体严厉批评特朗普



Ряд китайских СМИ подвергли резкой критике избранного президента США Дональда Трампа. Об этом сообщает The Independent.

据独立报报道,一些中国媒体严厉批评美国总统当选人唐纳德特朗普。

Непосредственным поводом для массированной информационной атаки стал твит Трампа, в котором он написал: «Разве Китай спрашивал нас, когда девальвировал юань, затрудняя конкуренцию для наших компаний? Или повышая налоги на наши товары? Или когда возводил масштабный военный объект в Южно-китайском море? Я так не думаю!»

最直接的原因是因为特朗普攻击中国,称:“中国对自己的货币贬值,导致美国的企业很难进行竞争,有问过美国的意见吗?对我们的产品征收重税,或者在南海中部修建大规模军事设施----如果问我们这样到底可不可以?我认为不可以!”

<Провокация трений и попытка испортить китайско-американские отношения не помогут сделать Америку снова великой>, — написал центральный печатный орган Компартии Китая <Жэньминь Жибао>, делая отсылку к одному из главных предвыборных лозунгов Трампа <Сделаем Америку снова великой>.

中国共产党中央机关在《人民日报》写道:“挑衅导致局势紧张,企图破坏中美关系是不会有助于美国再次变得强大的”,以此来回应特朗普在参选时的竞选口号“让美国再次强大”

Китайское издание The Global Times о <неспособности господина Трампа держать рот на замке>, а также обвинило его в постоянных <провокациях и лжи>.

中国版环球时报报道称“特朗普先生无力守口如瓶”,并指责他的不断“挑衅和谎言”。

Англоязычная газета China Daily выступила с предупреждением о том, что избранный президент может создать много проблем, которые <дорого обойдутся его стране» и назвала его «политическим новобранцем>.

英文版的中国日报报道说:总统当选人可以创造很多问题,并用高昂的费用解决它。并把他的这种行为称之为“政治新秀”

Как утверждает The Independent, нападки в прессе на избранного президента США произошли после того, как китайское внешнеполитическое ведомство сдержанно отреагировало на публикацию Трампа в Twitter.

据独立报报道,中国外交部已经对美国当选总统特朗普在Twitter公开对中国的攻击进行了正面回应。

3 декабря МИД Китая сделал жесткое представление США после того, как Трамп поговорил по телефону с главой администрации Тайваня Цай Инвэнь. Пекин призвал Вашингтон «осторожно и надлежащим образом урегулировать тайваньский вопрос, чтобы избежать никому не нужных проблем в китайско-американских отношениях».

12月3日,中国外交部对于特朗普同台湾行政领导蔡英文通话的行为作出强硬表示,中国敦促美国要谨慎妥善处理台湾问题,避免给中美关系带来不必要的麻烦


Андрей Воробьев
Для большей эффективности надо было сделать его чучело и надрать ему задницу.

我认为最有效的办法就是让一个毛绒动物踢他的屁股

Jules Carnain
Вот кто на самом деле контролирует американские СМИ 

是谁真正控制了美国媒体

FMJ .
Ссорится с Китаем, ругает Украину, дружит с РФ - пока не президент США, а просто подарок))

和中国不和,辱骂乌克兰,同俄罗斯友好和睦相处---这是对美国总统的馈赠

User #2092076
зря Трамп залупается на Китай ...ой зря...

可惜的是,特朗普很生气,但是中国没有哦....唉,可惜啊.....

Holy King David
СМИ могли бы и похвалить Трампа, хотя бы за то что Трамп избавил их от Обамы

媒体可以称赞特朗普的行为,不管怎么说,至少特朗普把他们从奥巴马那里拯救了出来

Иван Иванов
а какая разница обама или трамп? уверяю вас скоро вы поймете что никакой.

奥巴马和特朗普有什么区别的?我想你们保证,很快你们就会知道,其实没什么差别

FMJ .
Россия враг №1 , а Китай №1.1

俄罗斯是头号敌人,而中国是平级的敌人

Yevgeniy Romm
Да у вас просто мания величия! :-)

是的,你想成为永远简直是妄想!

Иван Иванов
путин купил китайскую прессу

普京购买了中国的新闻

FMJ .
Путин всех купил, а кого не купил, того он завербовал)

普京什么都买,还有什么是他没买的,他会招募的

Иван Иванов
а кого не завербовал так в того просто вселился.

谁不是用这种方式来招募的

阅读: