总理莫迪:印度对腐败和黑金零容忍 [印度媒体]

总理莫迪周一称印度对腐败和黑金零容忍,他在G20峰会上寻求国际合作以将赃款追回。印度网友:在大选之前,他要求我们给他60个月时间,我们给了他。难道他不知道印度的这种复杂的联邦结构吗??是时候抛弃他了。我们想要结果,而不是借口。

Indiahas zero tolerance for corruption, black money: PM Modi

总理莫迪:印度对腐败和黑金零容忍



India haszero tolerance for black money and corruption, Prime Minister Narendra Modisaid on Monday as he sought international cooperation at the G20 summit for thereturn of illicit money to the country of origin.

总理莫迪周一称印度对腐败和黑金零容忍,他在G20峰会上寻求国际合作以将赃款追回。

TheBJP-led government has faced criticism for its failure to deliver on itspromise to bring back all the “black money” stashed in foreign banks. A driveto trace undisclosed assets held abroad yielded only Rs 3,770 crore from 638 declarations.

印度人民党领导的政府因为没能实现将所有存放在外国银行的“黑金”追回来的承诺而受到人们的批评。在对存放于海外的未公开资产进行追踪后,总共只获得了638个申报,总和3770千万卢比。


AnilRawal • a day ago
pm mustfulfil committment made before world leaders

总理一定要实现在全世界领导人面前所作出的承诺。

MyTake •2 days ago
UnlessBJP acts on corruption and black money mercilessly there is a great chance BJPwill slip into the territory of Nitish/Lalu/Rahul. Majority of Indian voterswho determines the outcome of an election are not educated enough to make ajudgement of their own and they would rather go by their make believe orimposed tribal instinct! Only some hard knocks might bring their senses backand make them apply their own judgement.
Biharelection should be a wake up call for BJP.

除非人民党无情的打击腐败和黑金,否则人民党自己也很有可能陷入腐败和黑金丑闻。大部分印度选民受到的教育并不够,所以他们无法靠自己作出决定,只能靠他们的不现实的强加的部落本能来作出决定!只有对他们进行重重的敲打后他们才能恢复理智,从而作出自己的决定。
比哈尔邦的选举应该成为人民党的一个警钟。

CANDOR •2 days ago
Commentsshould have been that India has zero tolerance for black monies stashed abroadas we give enough opportunities in our country to stash black monies. Lands areregistered at almost 25% of market price and facilitate 75% black moneyinvestment besides losing revenue fee just because real estate dealers aremajor political party funders. Why are people not paid through bank accountsand spend through credit or debit cards? I have an exporter who overbills riceUS$ 700/- per quintal to meet his sales target to continue getting bank loansand god knows how he manages his agent based in Dubai arranging excesspayments. Shipments get through customs damn easily. Firstly, nail the thingsin the country and you will find enough black money which you are searchingabroad.

我们可以这么理解这个新闻:印度对存放于海外的黑金是零容忍的,因为在印度国内已经提供了足够多的累积黑金的机会。土地以市场价格25%的价格注册,导致另外75%的黑金投资,还损失了税收费用,就因为房地产交易商是主要政党的资助者。为什么不通过银行账户来支付工资,为什么人们不通过信用卡或借记卡来消费呢?我有一个出口商,他将大米的出口价格定在每100公斤700美元的高价,以满足他的销售目标,从而继续获得银行贷款,谁知道他是怎么操纵位于迪拜的代理商来进行超额支付的。货物轻易的就通过了海关。首先先查查国内,你会发现存在着大量的黑金,根本没有必要去国外找黑金。

allen • 2days ago
I thoughtI had never seen biggest mor0n of my life - Modi proves me wrong - yet again.

我以为在我的生活中还没遇见最大的傻瓜——莫迪再次证明我是错的。

FreedoDreedo • 2 days ago
Dear Mr.Modi
Yourintension might be honest but no one will listen to you if the ground realitiesdo not change.
Peoplelike ghadkari, lalu, all congressmen etc etc are roaming free
Allpublic money is going to powerhouses like adani, ambani etc.
Corruptionis there in all walks of life, bring lokpal if you are really serious toeradicate corruption.
Worldcommunity is not fool, they will listen only if they see changes on ground.

亲爱的莫迪先生:
你的目的可能是诚实的,但是如果现实无法得到改变,那么没有人会听你的。
像ghadkari, lalu以及所有的国会议员都在毫无约束。
所有的公款都进入了阿达尼集团和巴尼集团的口袋。
腐败存在于生活的方方面面,如果你真的要消除腐败,那就带上监察员吧。
国际社会不是傻瓜,他们只有在看到实际改变后才愿意听你说话。

Dhimmi  Freedo Dreedo • 2 days ago
Indiansytem is very complex with three levels of governance-Central ,State andMunicipal govt
Unfortunatelymost of the common needs of people are controlled by State government andmunicipal corporation. So if your State government/municipal corporation is notgood, you will get corrupt services. Herin is the problem. Modi can do changesat the Central level but has no control over state govt and municipalities.

印度体制是非常复杂的,主要分为三个管理级别——中央,邦和地方政府。
遗憾的是,印度人民的普遍需求被邦政府和市营公司控制着,所以如果邦政府/市营企业不好的话,那么你将获得腐败的服务。莫迪可以在中央层面进行改革,但是对邦政府和地方没有控制权。

AravindanSekar  Dhimmi • 2 days ago
Beforeelection he asked for just 60 months..we gave him..didn't he know about allthis complex federal structures then??!!?? time to give him back. We wantresults not reasons.

在大选之前,他要求我们给他60个月时间,我们给了他。难道他不知道印度的这种复杂的联邦结构吗??是时候抛弃他了。我们想要结果,而不是借口。

Dhimmi  Aravindan Sekar • 2 days ago
So youfree to vote for who ever you think can give results .
Pleasetell me the alternative also so that i can ponder.

所以你可以投票给那些你觉得可以给你结果的人啊。
请告诉我替代人选是谁,这样我也能好好考虑一下。

AravindanSekar  Dhimmi • 2 days ago
Why didhe make tall promises then?? He should have asked for vote talking aboutrealities.

那他为什么要作出那么大的承诺??他在拉票时应该谈论现实。

Dhimmi  Aravindan Sekar • 2 days ago
Indianshave a dream for better life. And he is trying to fulfill their dream. Westernand Southern states are modern and want to progress but Eastern States are abig pain in the neck.

印度人想过上更好的生活。而莫迪正在努力实现他们的梦想。西部和南部邦很现代也想取得进步,而东部邦是个大麻烦。

阅读: