一段老鼠由于偷米而被捆绑四肢并遭打屁屁的视频在中国的社交网络上传播,引发众怒。越南网友:一点米而已没什么大不了,我的打印机不知咋滴出毛病,整鼓半天也找不出啥子问题。直到有一天当我掀开打印机盖要复印东西时,盖子里的米哗哗流出。老鼠既偷东西又搞破坏,怎么会不让人讨厌啊。
Chuột ăn trộm gạo bị tra khảo ở Trung Quốc
老鼠在中国偷米遭拷打
Cảnh một con chuột bị trói tứ chi và đánh đòn vì tội trộm gạo gay phẫn nộ trên mạng xã hội Trung Quốc.
一段老鼠由于偷米而被捆绑四肢并遭打屁屁的视频在中国的社交网络上传播,引发众怒。
Con chuột bị một người đàn ông có biệt danh Lv bắt trong gian bếp tại nhà riêng ở thành phố Văn Sơn, tỉnh Van Nam, Trung Quốc, Sun hôm 15/11 đưa tin. Người chủ nhà giận dữ chia sẻ cảnh quay anh ta thẩm vấn con chuột với tứ chi bị trói căng trên trang Pear Video.
据SUN报导,视频中一只老鼠被一个外号为LV的男人在中国云南省文山市的自家厨房中逮到。屋主怒而将其大哥审问四肢被绑住的老鼠的视频上传到梨视频网站。
Trong khi con chuột bất lực vùng vẫy tìm cách thoát than, người đàn ông hét to: "Mày đã ăn trộm bao nhiêu gạo trong nhà tao? Khai mau. Mày thật hư đốn!".
老鼠奋力挣扎欲求脱身,男人则大声喝道:“你偷了我家多少米了?快说,你真的太坏了!”
Lv buộc tội con chuột cắn anh ta và dùng voi vụt nó. Giải thích về quyết định trừng phạt con chuột, Lv nói người Trung Quốc cho rằng "con chuột nào chạy qua đường cũng đáng bị bắt".
LV怪罪老鼠咬自己并用棍子刺它,并对惩罚老鼠的原因作解释。LV说,中国人认为“老鼠过街,人人喊打!”
Khi con chuột cố cắn đứt day trói, người đàn ông tiếp tục chế nhạo nó và dùng roi chọc nó. Lv không tiết lộ cách anh ta xử ly con chuột sau khi quay xong video.
当老鼠极力想咬断绑住自己的绳子时,这个男人继续一边耻笑一边用棍子扎它。LV没有透露在拍完这段视频之后他如何处理这只可怜的老鼠。
Đoạn video được chia sẻ rộng rãi trên mạng xã hội Trung Quốc, khiến nhiều người tức giận và phản đối cách trừng phạt tàn ác với động vật của Lv. Đay chỉ là một trong số nhiều trường hợp thể hiện xu hướng ngược đãi chuột ở Trung Quốc.
这段视频在中国社交网络上四处传播,使得许多人感到愤怒并反对LV对动物的残暴惩罚手段。在中国,这只是诸多以虐待老鼠为内容的视频之一。
Hồi tháng 1, một chủ cửa hàng ở thành phố Hà Nguyên, tỉnh Quảng Đông, Trung Quốc, bắt gặp con chuột đang ăn trộm gạo. Người này xử ly con chuột bằng cách trói chặt tứ chi của nó vào xe đẩy hàng, trên cổ đeo mảnh giấy màu vàng viết dòng chữ "Ngay cả khi bị đánh chết, tôi cũng không thừa nhận tội trộm gạo".
今年1月,一名在中国广东省河源市的商店店主捉住了偷吃大米的老鼠。这个店主将老鼠的四肢捆绑在手推车上,并在它的脖子上挂上一张黄色的纸条,上面写着一行字:“就算被打死,我也不会承认自己偷米!”
Có những người thấy hành động này là tàn ác.....Họ thích cho chuột ăn...bả chuột , cho nó văn minh....
一些人觉得这种行为残忍,这些人喜欢让老鼠吃老鼠药,“文明”地对待老鼠们
Đối với bất cứ hành động giết hại nào cũng là tội ác, con người đã quen với chuyện ăn thịt, cho rằng đó là truyền thống nên cảm thấy giết động vật là bình thường. Cứ cho là như vậy , nhưng 1 khi phải giết, nên để cho động vật chết nhanh gọn và càng ít đau đớn càng tốt. Đối với các hành vi tra tấn trước khi giết thì đó là ngược đãi, gay ra sự đau đớn không cần thiết, và ở các nước văn minh điều đó là phạm pháp. Ky tên: người ăn chay
任何的杀害行为都是残忍的,人们吃肉已经吃习惯了,觉得这只是一种传统所以觉得杀害动物是一件平常事。即便如此,当不得不杀害动物之时,应该让动物快速死亡,让它们所受的痛苦越少越好。在杀害之前的刑罚就是虐待,会给动物带来不必要的痛苦,这种行为在各个文明国家中是犯法的。——
斋食之人留字
Có lẽ bạn đang nhầm lẫn. Hoặc là bạn cố tình không hiểu giữa bản năng sinh tồn và văn minh xã hội loài người.
可能你搞错了,亦或者你故意装作不明白人类的生存本能与文明之间的关系。
Con chuột tinh ranh nhưng rất đáng ghét. Ghét nhất con muỗi, nhì là nó
老鼠狡猾,该杀。最讨厌的是蚊子,接下来就是它了。
Trộm gạo thôi cũng đỡ. Máy in của tôi tự nhiên bị lỗi quá trời, trouble shooting không tìm ra bệnh. Một hôm khi nhấc phần top của máy lên để photocopy thì gạo ở trong đó tuôn ra ào ào. Vừa trộm vừa phá hoại bảo sao không ghét.
一点米而已没什么大不了,我的打印机不知咋滴出毛病,整鼓半天也找不出啥子问题。直到有一天当我掀开打印机盖要复印东西时,盖子里的米哗哗流出。老鼠既偷东西又搞破坏,怎么会不让人讨厌啊。
Tôi chỉ thấy hài hước chứ chẳng thấy độc ác ở chỗ nào.
我就觉得好笑,哪有什么残忍的嘛。
Chính xác, nếu anh ta chỉ "tra tấn" con chuột một lúc rồi thả nó ra thì còn tốt hơn nhiều người. Ngay cả khi anh ta định giết, có thể vì một y tưởng nào đó mà anh ta nghĩ rằng có thể khiến bạn bè của mình cảm thấy vui vẻ, và chơi đùa với nó một lát thì theo tôi cũng có thể thông cảm được (nói luôn với các anh hùng bàn phím là tôi không bao giờ nghịch mấy trò này nhé). Tôi nghĩ, chỉ coi là ác nếu ai đó lấy việc hành hạ, giày xéo làm thú vui, ví dụ đánh hoặc dùng gì đó chọc cho nó chết dần.
对,如果他只“刑罚”了一会儿老鼠,然后将其放下来就比很多人要“人道”了。甚至在他决定杀它之时,可能因为出于想要让自己朋友觉得开心的想法而捉弄一下那只老鼠,这点我是可以理解的(跟你们这帮子键盘侠们说实话,我没有这么玩过)。我认为,如果有谁为了找乐子而施虐、践踏,那才叫残忍,比如打它或者用东西来刺它让它慢慢死亡。
Chuột là loài động vật đáng ghét nhất!
老鼠是最可恶的动物了
Phải thịt nó ăn như ở VN mới đúng, vừa diệt chuột vừa có món ngon.
要象在越南一样吃它的肉才对,既可以灭鼠又能多道菜。
Khi các bạn bị nó cắn quần áo, day máy tính hay giày dép các bạn sẽ thấy cam tức nó như thế nào
当你们被老鼠咬衣物、电脑线或者鞋子时,你们才会对它咬牙切齿。
Mình bị nó ăn phong lan, nếu các bạn có những đồ quy mà bị nó ăn hoặc làm hỏng thì sẽ thấy lúc bộc phát hành động như anh chàng trên là bình thường. Ở trên mạng này thấy có nhiều bạn đức sánh ngang cùng với các thánh nhan, phục các bạn quá.
我的兰花被老鼠咬掉了,如果你们有贵重物品被老鼠吃掉或者咬坏的话就会觉得这个小伙子的行为是很平常的。现在网上有好多人满口仁义道德的圣母,真是服了你们!
Chỉ vì vài hạt gạo mà mang nổi sợ hãi, đau đớn thể xác của một sinh linh bé nhỏ để mua vui sao
就为了些米就被这样对待,这是拿小小生灵的痛楚换取自己的快乐啊
Nhiều người rỗi hơi nhỉ. Chuột là loài có hại (gay bệnh dịch, phá hoại mùa màng, cắn nát đồ đạc trong nhà...). Nông dan đang phải ra sức diệt chuột thế mà có người lại thương xót chuột. Không biết họ có thương xót những người bị dịch hạch hay thiếu đói vì chuột không?. Cả anh Lv này nữa, bắt được thì giết di cho xong lại còn bày trò tra tấn, nó có hiểu tiếng người đau mà nói với nó!
好多人搞不清楚,老鼠是害虫(传播疾病、破坏庄稼、咬坏家中物品)。农民们尽力灭鼠都来不及这里却有一帮子人在可怜老鼠,不知道他们会可怜那些被鼠疫所害或因鼠害而忍受饥寒的人吗?再说这位LV老兄,捉到了就该把它杀了了事,还骂它罚它,跟只老鼠说话你还真当听懂人话啊?
quá độc ác
残忍多
Kiếp súc sinh thật là khổ,mang than chuột đã khổ rồi còn bị con người đối xử tàn độc như vậy nữa.
畜牲倒数真的好苦,身为一只老鼠已经很苦了,还被人捉到,遭到如此残忍的对待。
Bữa có con chuột cống trợ trong nhà cắn phá không biết bao nhiêu thứ. Một hôm mình lấy sọt rác chụp được nó mà không biết giết như thế nào thế là nấu ấm nước sôi đổ lên người nó. Vậy có tính là ác không mấy bạn?
老鼠在管道中爬来爬去咬坏了好多东西,有一天我用垃圾篓罩住了它不知道如何杀它,于是便用煮沸的水来浇它身上,我这样子做算不算残忍呀,亲们?
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
चाइना में रेडी और ठेले Local shops in china || L...
चाइना में रेडी और ठेले Local shops in china || L...