游客们惊恐地看着动物管理员被老虎咬死,英国网民评

A Chinese zoo handler has been mauled to death by a 'domesticated' tiger he raised since it was just

A Chinese zoo handler has been mauled to death by a 'domesticated' tiger he raised since it was just a cub.

中国某动物园管理员被一只自幼兽起驯养长大的被认为“已驯服”的老虎攻击致死。

The zookeeper identified only as Mr Wu was with the tiger inside a big metal former circus performance cage used for training and exercise on Sunday.

这位只能确认姓吴的动物园管理员,在周日和这只老虎一起待在一个以前作为马戏团表演训练和练习用的打铁笼子里。

4A1F697A00000578-5491445-image-m-28_1520870393843.jpg

英国每日邮报网贴翻译:

Booboo63 Lancs United Kingdom 10 hours ago
Goes to prove eventually no matter how they were reared they will at sometime revert back to inborn natural instincts.

最终证明不管它们是如何被饲养长大的,它们终究会在某时重拾起它们的自然天性。

ronyboy dunstable 9 hours ago
Yes just like dogs. Rip.

对,就像狗一样。愿死者安息。

blurtman- beertown United Kingdom 7 hours ago
Never trust anything bigger than a hamster...

永远不要相信那些比仓鼠大的动物们.....

Monkeychops Mulberry Bush United Kingdom 10 hours ago
It's time we closed ALL zoos down and stopped the spectacle of keeping animals in captivity. You can't expect big cats to lose all their instincts it's in no way the animals fault.

是时候关掉所有的动物园,阻止将动物关在封闭铁笼里的现象了。你不能期望大猫们失去它们的所有本能,这绝不是动物的错。

Tamuli Leeds United Kingdom 7 hours ago
Zoos are a thing of the past and should be consigned to history.

动物园是过去残留下来的往事了,应让它成为历史。

Kalishna Kat Austin United States 7 hours ago
Tigers are still tigers no matter how tame you think they may be. Hope the tiger isn¿t killed as a result.

不管你认为它有多温顺,老虎就是老虎。希望那只老虎最后不会因此而被杀掉。

DC68 London United Kingdom 7 hours ago
It does not amaze me that a Tiger killed him what amazes me is that someone just stood there and filmed it. What sort of world do we live in.

我并不吃惊那只老虎杀了他,让我吃惊的是那些在旁冷观还录下来的人们。我们到底是活在什么鬼样的世界里啊。

gailforce01 Northants United Kingdom 7 hours ago
Poor man thinking he was working with a tame animalyou can never tame these animals.

可怜的人啊,以为和自己共事的是只温顺的动物,你永远都驯化不了这些动物。

f381 Glasgow United Kingdom 7 hours ago
Keeping this animals locked up in an unnatural environment and this is what happens. Zoos are horrible places

把这种动物一直关在一个非自然的环境里,这种事必然会发生的。动物园是可怕的地方。

SnowyWeather Midlands United Kingdom 8 hours ago
Even domesticated animals can turn. Humans can too. Never trust a wild animal. Instincts can kick in at any moment. RIP.

即使是驯化(家养)的动物也会转性,人类也是如此。永远不要相信野生动物。自然本能在任何时候都能回归生效。愿逝者安息。

grumpy old woman Planet Zorg 7 hours ago
When are people going to realise that you can raise a wild animal from a cub but no matter how close you think you are to the animal - said animal is still 'WILD' and keeps the traits that in the wild will help its survival. Big cats bears polar bears elephants etc etc are wild not cute n cuddly and this story should act as a reminder to anyone who thinks otherwise.

什么时候人们才能意识到,你可以将野生动物自幼崽时饲养长大,但不管你觉得自己与这只动物有多亲近——可悲的是它仍然是“野生动物”且永远会保留那些能让它在野外生存下去的特性。大猫、熊、北极熊、大象等是野蛮的动物,它们并不可爱并不令人爱不释手想抱它个满怀,这次的事件可以成为那些对此不这么想的人的警告。

Kookykakes Corona United States 7 hours ago
Domesticated?? Right...and because of stupid people this tiger who was doing what tigers do will suffer the consequences

驯化??说的没错....所以因为愚蠢之人,这只单纯凭其本能行事的老虎最终要承担这一切后果。

 

阅读: