中国在对美间谍战中秀肌肉,印度网友:中国是一个伟大国家

China flexes muscle in spy games against US中国在对美间谍战中秀肌肉BEIJING: A cartoon posted in a dusty alleywa

China flexes muscle in spy games against US

中国在对美间谍战中秀肌肉

BEIJING: A cartoon posted in a dusty alleyway in the heart of Beijing warns passersby not to fall prey to the charms of foreign men: they might be spies.

北京市中心一个尘土飞扬的小巷里张贴的卡通画,警告路人不要被外国男子的魅力迷住:他们也许是间谍

It is a graphic reminder of a struggle usually waged in the shadows, and a sign of the Chinese government's intensifying campaign against espionage.

这让人想起通常从阴暗处发动的一场争斗。

是中国加强反间谍活动的迹象。

The poster's comic book tale of love gone wrong ends in tears and a stern warning.

But China's real life spy games have had a darker denouement, according to a New York Times article Sunday alleging that authorities killed or jailed up to 20 people for spying on behalf of the US Central Intelligence Agency (CIA).

然而,中国真正的间谍战,有着更黑暗的结局。

纽约时报称,当局杀害或监禁了代表美国中央情报局的多达20名间谍。

timg10.jpg

印度时报读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2017053002.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/world/china/china-flexes-muscle-in-spy-games-against-us/articleshow/58822837.cms

binu
America is 100times stronger than China. China can only scare Pakistan. not other countries
10 5 Reply Flag

美国比中国强大100倍

中国只能吓一吓巴基斯坦而已,吓不住其他国家

 

Bculas

China is in the stone compared to US. they have slit eyes and are therefore not enlightened

跟美国比起来,中国就是石头

中国人眯眯眼,所以不开化

 

Ravindra Munvar

I have been to china once and found that the English Movie channels there show only Horror or terror type of English movies. They want to show that the Hollywood and other English movies are really bad... That is the level of protectionism there

我去过中国一次

发现当地英语电影频道只播放英语恐怖片

他们此举无非是为了让人们觉得好莱坞等电影非常糟糕

这就是他们的保护主义

 

Pravin Kamat

Chinese spies....cheap ones..... must be easily recognised in usa

中国间谍在美国很容易就会被分辨出来的

 

San Man

America must kill Chinese spies in USA too. India needs to learn from China about dealing with foreign spies.

美国务必也在国内消灭中国间谍

在对付外国间谍方面,印度得向中国学习了

RaMa Rajya

Every country have their own security and intelligence system and works it own. In our country when present government put restrictions on some NGOs entire opposition and media have criticized.

每个国家都有自己的安全和情报系统

在我们国家,本届政府对一些NGO组织进行限制,媒体已经就此进行批评

 

Biranchi Acharya
I support China on its action against spies. Every country should be harsh on spies.

我支持中国对间谍采取行动

每个国家都应严厉对付间谍

Mitu De
fr India it's not something to be proud of ..!! Need LESS population so that MORE Ppl can get a better life

印度得减少人口,好让更多的人过上美好生活

 

Balachandran Nair V
China is a nuisance

中国是令人讨厌的

 

sandy

China ambition is to become super power by 2030, God knows what they will do by that time...

中国的野心是到2030年之前成为超级大国

天晓得到时候他们会做出什么事情来

 

Nasir Khan
Spy rings are always from inside government officials who controls or run the government or government policy makers

间谍网总是存在内部

 

Venkat

Then Mark Zuckerberg wife might be a spy,be careful in using Facebook

马克-扎克伯格的妻子也许是一个间谍,大家用facebook要小心

 

Kannan O

China is a great country. It's the communist view of the world which is very disturbing.

中国是一个伟大的国家

就是共产党的世界观太烦人

 

Straight talking man

Wish President Trump could have declared China ban in immigration, if not, at least stops them in receiving golden visas.

希望特朗普总统能宣布禁止中国移民

不这样做,至少要停止向他们发放签证

 

Saurav Ranjan

I think...India should learn from China...there is nothing bad in this...

我觉得印度应向中国学习

没啥不好的

 

Jagdish Madan
Chinese have so much to hide! LOL

中国人藏着掖着很多东西啊!哈哈